#1008189
“They knocked libraries to put up a parking lot,” mar nár chan Joni Mitchell.
“They knocked libraries to put up a parking lot,” mar nár chan Joni Mitchell.
D’iarr sé ar an Automobile Association gearán a dhéanamh chuig an Taoiseach faoi na ‘parking tramps’ agus buíon d’fhir láidre a chur le chéile le dul i ngleic leo.
Acht bóthair amháin ag tagairt do mhíle acht/ionstraim dlí eile, an ‘Skibbereen Parking Temporary Rules 1969’ in measc.
In amanna tá Fraincis Québec níos ársa ná teanga na Fraince: deirtear ‘bonne fin de semaine’ agus ní ‘bon weekend’; ‘stationnement’ agus ní ‘parking’; ‘magasinage’ agus ní ‘shopping’, gan trácht ar an difríocht idir ‘stop’ agus ‘arrêt’ i gcás comharthaí dátheangacha bóthair in áiteanna áirithe i gCeanada inniu agus in Québec suas go dtí roinnt blianta ó shin.
“Don’t it always seem to go That you don’t know what you’ve got Till it’s gone.They paved paradise And put up a parking lot.” Dá dtabharfaí cead a gcinn d’Éireannaigh ní bheadh aon drogall orainn Parthas a scrios ar an dóigh a bhí Joni Mitchell a thuar san amhrán “Big Yellow Taxi”.
‘*A car parking charge of 2 Euro is made, this charge is identified for visitors as a contribution to managing and maintaining the site*.’ - Is é sin, beidh muidne ag íoc as an truflais sa tuarascáil amaideach seo.
— Conor Power (@conpower) September 17, 2015 IMHO the #aranislanders should declare themselves a republic and sell warship parking spaces to the highest bidders.