#208348
Ní raibh aon scóip ann dóibh chun súgartha ná faic eile.
Ní raibh aon scóip ann dóibh chun súgartha ná faic eile.
Is maith é scóip na litríochta againn a bheith á leathnú.
Dhéanfadh an cur chuige seo “scóip an mhaolaithe a chúngú” le linn na tréimhse sin.
Is cosúil go bhfuil ábhar cainte ansin, scóip le haghaidh idirphlé i dTuaisceart Éireann.
Agus is mithid don léirmheastór scóip dá bhreith féin a fhágáil ag an léitheoir féin.
Bíonn scóip níos ginearálta ag treoracha an Choimisiúin Eorpaigh.
Glór muiníneach idirnáisiúnta a shíneann scóip litríocht na Gaeilge.
• scóip an tionscadail: cén líon agus cén raon coincheap ba chóir a chuimsiú;
Tabhair scóip don Eile ionat ar mhaithe a Ealaíne.
Ach nach bhfuil an scóip chéanna chun feabhais i bhfir an iarthair?
Bheadh an-scóip ann caint faoi ghnéithe den dúchas ar nós féilte na bliana agus logainmneacha.
Cruthaíonn gníomhaíocht phoiblí breis scóip don chóir, do cheartas agus do chaoinfhulaingt.
Ná tugtar scóip ná svae dóibh.
‘Caithfimid ár scóip a chúngú más mar sin atá an scéal.
Ní bhíonn, is léir, an scóip chéanna aige.
Fágann seo arís tuilleadh scóip agus saoirse ag an fhile.
Nochtann Doyle scóip agus struchtúr an leabhair sa réamhrá freisin.
Níorbh ionann an comhthéacs acadúil ná scóip na litríochta a bheadh le múineadh.
Léiríonn siad an scóip a bhaineann le taithí agus le saothar a saoil.
Níl aon chinneadh déanta fós faoi nádúr, luas ná scóip an athraithe sin.
Níl scóip anailíseach na haiste seo teoranta don fhaisnéis agallaimh amháin, áfach.
Ní raibh scóip Teangadóir chomh leathan le Irisleabhar Ceilteach.
Níl a fhios agam an dtugann siad go leor scóip dó sin nó don léitheoir.
Tá scóip agus snoiteacht, fírinne agus fíneáltacht sa chnuasach fíorláidir seo.
chun scóip a thabhairt do cheol nádúrtha an ghutha’.
Nuair a rinneadh Ó Dónaill a aistriú ón Roinn Leasa Shóisialaigh le dul i mbun oibre ar an bhfoclóir, bhí plé éigin déanta faoi scóip an fhoclóra cheana féin.
Níl aon scóip mhór tuairimíochta den saghas sin ann, ach é ar ancaire in ábhair nithiúla an tsaoil.
Deineadh an cinneadh cliste go bhfeidhmeodh cláir 3 agus 4 mar aonad amháin agus tugann seo breis scóip don scéal agus do na carachtair.
Thabharfadh seo an struchtúr níos congaraí don dea-chleactas idirnáisiúnta agus thabharfaí breis scóip do Mhac an Iomaire agus a chomhghuaillithe a bhfís shainiúil a chur os ár gcomhair.
Ní bhraitheann tú aon áit ar an bpáipéar Gaeilge go bhfuil scóip ag an dalta an litríocht a shealbhú agus ceisteanna maide aiseolais agus tuairisciú is coitianta.
Deineadh méid agus scóip an charthanais a dhúbailt, ní hamhain ó thaobh ioncaim de ach ó thaobh tionchair de.
Cé, gan amhras, go bhfuil an scóip cúngaithe, ba cheart é a bheith cúngaithe tuilleadh; féach an ghaisce a dhein an stiúrthóir céanna le The Queen (2006) agus Philomena (2013).
Rud is ea ceol a bhíonn de shíor ag athrú, fiú an ceol traidisiúnta, agus is ceart scóip a thabhairt dár gceoltóirí bealaí nua ceoil a thaisteal.
Leathnaíodh scóip na rialachán sin sa mbliain 1944 agus cuireadh le líon na bpostanna sa Ghaeltacht a mbeadh dualgas teanga ag baint leo.
Im thuairimse caithfimid fanacht go dtógfar cás bunreachtúil faoin reachtaíocht chuí sna cúirteanna anseo nó san Eoraip le scóip na gcosaintí réamhluaite a mheas i gceart.
Nach ar chlann an údair a bhí an scóip, nuair a fuair siad teach nua i ‘Turners Cross’ ón mBardas.
Ar deireadh bhí mo chuid mallachtaí féin caite agam is bhí orm ceann de na féilirí sin a cheannach, Mallacht an Lae, le go mbeadh scóip cheart ag mo chuid damnuithe.
Níl na trí pháirtí ar aon tuairim faoi scóip na leasuithe, áfach, agus ní túisce go raibh an reifreann buaite acu ná go raibh siad i bpíobán a chéile arís.
Fágann sin scóip ag an aistritheoir, freisin, línte a bhriseadh suas nó a cheangal isteach ina chéile mar a dhéanann Mhac an tSaoi, ag freagairt do cheol difriúil na Gaeilge.
Nochtann Prút na seoda filíochta seo dúinn ar bhealach atá lán de ghliondar, de scóip is de shamhlaíocht, ní nach ionadh, nuair gur ealaíontóir aitheanta focal é féin.
Coyne agus Wallace [1967] rogha agus scóip na gcúirteanna cuid mhaith, chuir an Breitheamh Ruairí Ó hAnluain faoiseamh ar fáil don iarratasóir in Helen Ó Murchú v.
Tugtar sainmhíniú ar dtús ar an rud is caighdeán ann agus rianaítear feidhmeanna agus scóip an chaighdeáin mar uirlis chumarsáide, mar chonstráid pholaitiúil, agus mar idé-eolaíocht.
Braitheann spriocphobal an chaighdeáin ar scóip feidhme an chaighdeán: 'Cuir i gcás nach raibh feidhm leis ach i gcáipéisí stáit.
Níor sainíodh na ceartfhoirmeacha sin sa leabhrán ámh, agus ar an drochuair, is cosúil nár thuig lucht déanta an Chaighdeáin Oifigiúil tábhacht ná scóip an tionscadail a bhí ar bun acu,
Cothaíodh fadhbanna agus éiginnteacht san am a chuaigh thart toisc nár sainíodh go beacht údarás agus scóip feidhme na n-eagraíochtaí sin.
Tá iliomad eagraíochtaí agus cumann ag gníomhú ar son na teanga agus níl sé de scóip sa chaibidil seo mioneolas a thabhairt ar na gníomhairí éagsúla.
Tá sé lasmuigh de scóip an leabhair seo anailís chuimsitheach a dhéanamh ar chúlra stairiúil agus ar fhorbairt gach eilimint de mheáin chumarsáide na Gaeilge.
Tugaimis faoi deara, áfach, go bhfuil ‘scóip is fuaimint na farraige’, a chuirtí os comhair an léitheora tráth gan leithscéal, gan idirghabháil, á chriathrú anseo trí chuimhne sconna cistine.
Thug sé sin scóip do de Bhaldraithe a chló a bhualadh ar ghnéithe de théarmaíocht theicniúil na Gaeilge, go speisialta ar rialacha traslitrithe na n-iasachtaí.
• comhairleoirí sa sainréimse a aithint agus a gcomhairle a iarraidh maidir le scóip an tionscadail, na cineálacha coincheapa ba chóir a chuimsiú, agus foinsí taighde barántúla;