#258557
Ach ansin istigh i do ghluaisteán, tá mini-screen ar an dashboard agus tá léarscáil Londan ar an mini- screen, right?
Ach ansin istigh i do ghluaisteán, tá mini-screen ar an dashboard agus tá léarscáil Londan ar an mini- screen, right?
D’fhógair an Screen Director’s Guild of Ireland ‘Digital Biscuit’ inniu le flosc.
Tá an scáileán tadhallíogair (touch sensitive screen) sa 500x i bhfad níos simplí.
Tá Big Screen fógraithe i ngach baile, mór agus beag, ar an mbóthar.
Tabharfaidh sé sin abhaile mé, slán, gan aon Big Screen a bhac.
Bronnadh Gradam Réalta Óg Irish Screen America ar an scannánaí Gaeltachta i mí Mheán Fómhair.
Bhí sé ina bhall freisin de Bhord Northern Ireland Screen.
And those young people who appear on its screen.
Unsure why they would put a foreign language on the screen beside Northern Ireland.
Is féidir ‘Blúire Avicenna’ a fheiceáil ar an suíomh Irish Script on Screen.
Rinneadh An Bronntanas a scannánú in áiteanna éagsúla timpeall Chonamara agus fuair sé maoiniú ó TG4, An BAI, Bord Scannán na hÉireann agus Northern Ireland Screen/ILBF.
Thagair GàidhligTV do chaint an teicneolaí, Neil Wren, a bhíonn ag plé le fotheidil don chomhlacht Screen Systems.
Siad meitheal Spotlight a thug an gradam d’aisteoireacht foirne leo ag na Screen Actors Guild Awards oíche Shathairn.
An MylesnagCoplaeen-litreoir Thaw on dinuh sho on-at fween mal-ock a screen-on sheed an tong-gah.
Maraon leis sin, bhí sí ar bhord stiúrtha d’éagraíochtaí éagsúla, ina measc 'Media Antenna', 'Screen Producers Ireland' agus 'Fiontar Éireann'.
Bhíos chun féachaint orthu ar an mBig Screen sa Halla óil i lár an bhaile, ach b’fhearr liom gan drannadh leis.
Taispeánfar an scannán ag féilte scannán Irish Screen America i Nua-Eabhrac agus Los Angeles chomh maith leis an Irish Film Festival i San Francisco.
Dúirt Eibh Collins, bainisteoir Irish Screen America, gur roghnaíodh Breathnach don duais mar gheall ar an “ról ríthábhachtach a bhí aici” i gcruthú an scannáin.
Tugann Irish Screen America tacaíocht agus treoir do scannánaithe Éireannacha i Stáit Aontaithe Mheiriceá agus reáchtálann an eagraíocht taispeántais scannáin, cainteanna painéil, díospóireachtaí agus máistirranganna i gcaitheamh na bliana.
Bhí sí ina ball chomh maith de bhoird stiúrtha eagraíochtaí éagsúla eile, ina measc Media Antenna, Screen Producers Ireland agus Fiontar Éireann.
áibhéil exaggeration - béim emphasis - brathadóir informer - conspóid dispute - dian hard - eisceacht exception - feachtas campaign - feisteas attire - forbairt development - iomaitheoir competitor - liúireach shouting - logainm placename - scáileán screen - sos break - taighde research - urraíocht sponsorship
Taispeánadh an chéad ghearrscannán a rinne Linda Bhreatnach, Adulting, ag féilte scannán ar fud an domhain agus thuill an saothar sin Gradam Rising Star di ó Irish Screen America.
Bhí cúpla scannán Gaeilge á léiriú in Manhattan mar chuid den fhéile scannánaíochta, Irish Screen America, cúpla seachtain ó shin.
Tá an Ciste Idirnáisiúnta Ceilteach á mhaoiniú ag TG4, An Ciste Craoltóireachta Gaeilge (ILBF) de chuid Northern Ireland Screen, S4C agus BBC ALBA, le tacaíocht ó MG ALBA.
‘Smoke screen’ — Brat deataigh a chuirtear síos le fórsa míleata a cheilt ón namhaid; rud éigin a dhéantar le daoine a chur ar míthreoir.
Beidh Netflix ag obair le imagineNATIVE, The Indigenous Screen Office, agus Wapikoni Mobile le hábhar i dteangacha dúchais Cheanada a fhorbairt.
Beidh The Indigenous Screen Office ag úsáid an airgid ó Netflix le tacaíocht bhreise a thabhairt do thograí atá tosaithe cheana féin, ina measc meantóireacht chultúrtha do stiúrthóirí, léiritheoirí agus scríbhneoirí scripte.
Deir Áine Walsh, ceannasaí an Chiste Craoltóireachta Gaeilge ag Northern Ireland Screen go rabthas “iontach sásta” go mbeadh na Gradaim Cheoil á gcraoladh beo ó Bhéal Feirste i 2020.
Dúirt léirmheastóir Screen Daily go raibh sé iontach scannán Gaeilge a fheiceáil ina ndearnadh iarracht “stair thragóideach” na hÉireann a insint le stíleanna seánraí nua-aimseartha.
Thug Screen Daily “dráma beag toughála” ar an saothar agus dúradh gur chun leas an scéil a “shuíomh suaithinseach” agus a “chruas ó thaobh cur chuige”.
The gig will also feature a special screen projection of text from **Daithí Ó Muirí**’s ***Ceolta***, created by graphic artist and calligrapher **Mary Schoales**.
Cuirtear na pacáistí sin ar fáil i bhformáidí difriúla: CD-ROManna, suímh ghréasáin, pacáistí *touch-screen*, agus mar sin de.
Tá pacáistí eile déanta againn do chustaiméirí faoi leith: pacáistí *touch-screen* do mhúsaeim, suímh ghréasáin, agus mar sin de.
Tá an t-aisteoir as Gaeltacht Chonamara Dónall Ó Héalaí ainmnithe ar liosta ‘réalta nua 2020’ mhór-iris scannánaíochta na Breataine, Screen International.
Irish Screen America a bhronn an gradam air agus iad ag tabhairt aitheantais don méid dul chun cinn atá déanta aige i ngairm na haisteoireachta.
Tá tacaíocht á tabhairt ag Virgin Media Television, RTÉ, TG4, Sky Ireland, an BAI agus Screen Ireland do na Gradaim RTS.
Dúirt Birch Hamilton, stiúrthóir an Screen Directors of Ireland Guild, go bhfuil Collins ar dhuine de na stiúrthóirí is fearr in Éirinn agus go bhfuil éacht as cuimse déanta aige i ngort na Gaeilge.
Our Irish-language programming benefits from creative collaborations with different organisations, including Northern Ireland Screen and other broadcasters.” Dúirt Ó Muadaigh nach raibh aon scéal cloiste ag an lucht agóide féin ón BBC fós.
Happily I have wide-screen.” Dúirt an t-aisteoir Meiriceánach Raven-Symoné anuraidh gur tosaíodh ag piocadh uirthi faoina cuid meáchain nuair nach raibh sí ach 7 mbliana d’aois agus páirt aici sa sraith The Cosby Show.
Happily I have wide-screen.” Dúirt an t-aisteoir Meiriceánach Raven-Symoné anuraidh gur tosaíodh ag piocadh uirthi faoina cuid meáchain nuair nach raibh sí ach 7 mbliana d’aois agus páirt aici sa sraith The Cosby Show.
Mar shampla, tá scáileán tadhallíogair (touch-sensitive screen) ar fáil i ngach Skoda beagnach chomh maith le rotha cóimhiotail, Bluetooth agus rudaí eile den chineál sin gan oiread is pingin amháin breise a chaitheamh.
Our Irish language programming benefits from creative collaborations with different organisations, including Northern Ireland Screen and other broadcasters.” “BBC Northern Ireland has range of content across radio and television which gives members of the public the opportunity to air their views and engage in debate.
Chuir an bailitheoir Michael J. Murphy nóta beag suimiúil lena bhailiúchán Now You’re Talking a foilsíodh i seachtóidí na haoise seo caite: “they loved to tell the tales and lamented the decay of the tradition, but were quietly delighted when the media of radio and television – even the motion-picture screen – took up themes and motifs from their stories” (1975, ix).
Bhain www.nuacht24.com conradh bliana ón Chiste Craoltóireachta Gaeilge (atá faoi choimirce Northern Ireland Screen) agus ó Aibreán 2010 go hAibreán 2011 rinne an Ciste soláthar físeáin laethúil www.nuacht24.com a mhaoiniú.
Tá an Gradam Réalta Óg Irish Screen America buaite ag an scannánaí Gaeltachta Linda Bhreathnach as Ros Muc i gConamara dá scannán Adulting a taispeánadh ag Fleadh Scannán na Gaillimhe níos túisce i mbliana.
“After carefully watching everything we screen for the festival we’ve selected six Irish talents we are proud to showcase in our programme, talents we want to support, thank and promote for their hard work in their field.
Sin ceann de na conclúidí atá sa tuarascáil "Anailís ar an earnáil léirithe teilifíse neamhspleách mar a bhaineann sé le TG4", a d'ullmhaigh Screen Producers Ireland, grúpa ionadaíoch na léiritheoirí neamhspleácha teilifíse agus scannáin.
Ag scríobh faoin stáisiún Breatnaise, S4C, deir sé: “Recent suggestions that all S4C programmes should carry on-screen, burnt-in English subtitles is the latest manifestation of this tendency to colonize and Anglicize Welsh-language culture in the name of bilingualism.
Bhronn Irish Screen America an Gradam Rising Star ar Linda mar chuid d’Fhéile Scannán Éireannach Los Angeles agus bhronn Irish Film London an Gradam don Ghearrscannán is Fearr ar Adulting ag an bhFéile Scannán Éireannach i Londain in 2016.
In 2004, d’fhoilsigh Screen Producers Ireland, scáthghrúpa na léiritheoirí neamhspleácha teilifíse agus scannán, tuarascáil a mhaígh go raibh €44m ag teastáil ó TG4 ní hamháin le go mbeadh rath air ach le go dtiocfadh sé slán (Ó Muirí 2004).