#1075892
Mar sin féin, san aighneas maidir le Home Rule in 1912, úsáideadh bua an Chonartha maidir le Gaeilge éigeantach mar argóint sa dioscúrsa i measc Phrotastúnaigh Uladh faoi Home Rule.
Mar sin féin, san aighneas maidir le Home Rule in 1912, úsáideadh bua an Chonartha maidir le Gaeilge éigeantach mar argóint sa dioscúrsa i measc Phrotastúnaigh Uladh faoi Home Rule.
Ní raibh á iarraidh ó thaobh na polaitíochta anois ach Home Rule.
‘A Protestant Home Ruler’ a thug a iníon Jessica air.
Tá ag na foilsitheoirí: a chuimhní ar Chill Chá (Are you going home now?
I 1926 ceapadh é ina oifigeach leasa shóisialta (Home Assistance Officer).
Faoi láthair tá mé ar camchuairt le The Way Back Home, seó aoibhinn le Branar.
Then I realise, it’s my husband, drunk as a skunk, staggering home.
– Tá Coming Home le Michael McCaughan foilsithe ag Gill Books
Tá sé follasach go raibh Bethany Home rannpháirteach san ‘Empire Building’ seo.
Mná Protastúnacha, cuireadh go dtí an Bethany Home iad.
TP O’Connor an t-iarsma déanach den Home Rule Party in Westminster.
‘Go home’ ab ea?
Bunóidh NAMA áisíneacht nua, Home Building Finance Ireland a chuirfidh iasachtaí ar fáil d’fhorbróirí.
Dóibh siúd gur breá leo an scannán ‘Home Alone’ seo geansaí ‘Eva’ ó Boohoo ar €20.00.
Thugtaí an “dragging home” air sin.
We’ve launched a new home for our Ulster-Scots content across radio, tv and online.
‘Subject, of course, to Imperial supremacy,’ a dúirt Redmond faoi Home Rule.
Home!
Anthony’s Convalescent Home i Marino mé chun teacht chugam fhéin.
Féachtar ar seo uilig trí lionsa an téama sin ‘Home and Exile’.
‘Aera twas a cold, sad loveless place; not like a home. They’d be better off with a drunken father at home.
“You always have to remember that you might not come home,”a deir sé.
British, go home!
Cad a déarfá le ‘bring home the bagels’ in áit ‘bring home the bacon’ nó ‘take the flower by the thorns’ in áit ‘the bull by the horns’?
The information recorded includes home language.
Home language is included in this return”.
Sa dán ‘Return’ sa chnuasach Alien, luaitear an leathlíne ‘When I go home’ faoi thrí (1941).
‘But I am home now,’ a scríobh sé (Teangadóir 1958a: 105).
She took Feargus home with her’ (118).
*The Home Ruler, *albam nua de chuid an fhlúiteadóra chlúitigh Catherine McEvoy.
*The Home Ruler, *albam nua de chuid an fhlúiteadóra chlúitigh Catherine McEvoy.
Agus mé in Ashan Children’s Home, bíonn an saol níos gile agus níos áille.
(Bhí feisire ón Pháirtí Home Rule, T.P.
Ba é Isaac Butt an fear a bhunaigh an páirtí Home Rule i bparlaimint Shasana.
Foilsíodh tuarascáil an Choimisiúin faoin teideal “Bringing Them Home” sa bhliain 1997.
They've had dinner together but Liam doesn't feel like going home yet.
Liam: I’m kind of merry, but I don’t feel like going home yet.
Liam: Will Cathy be home?
I did a pregnancy test at home and I went to the doctor on Monday morning.
Is maith le duine acu "Home and Away" agus "Eastenders".
Críochnaímid le “The Last Mile Home”.
Tharla a leithéid sa Home Office, mar shampla, go rialta.
AMA: Déanann tú cur síos ar Theanga mar ‘home from home.’ Abair leat.
‘Wash your hands’ agus, íorónta go leor, ‘Stay at Home’.
His home is among the graveyard-like fields which surround Inverin on the west Galway Coast.
(‘When Home Is Not Safe’).
Bhi deich gcinn ann go dti seo, ach anois ta tri cinn eile, KDYS, Home from Home, agus Talbot Grove, le leas a bhaint as pe ni a bhaileofar chomh maith.
Fógraíodh an scéim iasachtaí 'Home Choice' in 2009.
Bhí mé leis na mná rialta in home ar feadh dhá mhí.
Bhí Christopher ag cailín eile sa home.