#726349
Airteagal 1a, pointe (1a)
Article 1a, point (1a)
Airteagal 1a, pointe (1a)
Article 1a, point (1a)
NRS-vi-1a agus NRS-vr-1a.”;
NRS-vi-1a and NRS-vr-1a.’;
is é a bheidh sa ráta sceidealta liúntais cuardaitheora poist an ráta seachtainiúil mar atá sé leagtha amach in alt 142(1A), 142A(1A) nó, de réir mar a bheidh, 142B(1A).”.
the scheduled rate of jobseeker’s allowance shall be the weekly rate as set out in section 142(1A), 142A(1A) or, as the case may be, 142B(1A).”.
is é a bheidh sa ráta sceidealta liúntais cuardaitheora poist an ráta seachtainiúil mar atá sé leagtha amach in alt 142(1A), 142A(1A) nó, de réir mar a bheidh, 142B(1A).”.
the scheduled rate of jobseeker’s allowance shall be the weekly rate as set out in section 142(1A), 142A(1A) or, as the case may be, 142B(1A).”.
(b) aisghairtear leis seo “nó iasacht faoi fho-alt (1A) d'alt 8 den Acht seo” in alt 3 (8), alt 8 (1A) agus “nó faoi fho-alt (1A)” in alt 8 (2).
( b ) "or a loan under subsection (1A) of section 8 of this Act" in section 3 (8), section 8 (1A) and "or subsection (1A)" in section 8 (2) are hereby repealed.
"Airteagal 1a
"Article 1a
"1a.
"1a.
(b) só-ghineacht ghaiméite, catagóir 1A, 1B nó 2 (Iarscríbhinn I, roinn 3.5);
(b) germ cell mutagenicity, category 1A, 1B or 2 (Annex I, section 3.5);
(c) carcanaigineacht, catagóir 1A, 1B nó 2 (Iarscríbhinn I, roinn 3.6);
(c) carcinogenicity, category 1A, 1B or 2 (Annex I, section 3.6);
(d) tocsaineacht atáirgthe, catagóir 1A, 1B nó 2 (Iarscríbhinn I, roinn 3.7).
(d) reproductive toxicity, category 1A, 1B or 2 (Annex I, section 3.7).
- Catagóir charcagaineach 1A (Tábla 3.1)/Catagóir charcagaineach 1 (Tábla 3.2) a liostaítear in Iarscríbhinn 1
- Carcinogen category 1A (Table 3.1)/carcinogen category 1 (Table 3.2) listed in Appendix 1
catagóir 1A (Tábla 3.1)/catagóir 1 (Tábla 3.2)";
category 1A (Table 3.1)/category 1 (Table 3.2)";
- "is eol gur substaint charcagaineach de chatagóir 1A nó 1B nó gur só-ghineach gaiméite de chatagóir 1A, 1B nó 2 an tsubstaint."
- "— the substance is known to be carcinogenic category 1A or 1B or germ cell mutagenic category 1A, 1B or 2.";
- "— ina n-aicmítear an tsubstaint mar charcanaigineach (de chatagóir 1A nó 1B), mar shó-ghineach gaiméite (de chatagóir 1A nó 1B), nó mar thocsaineach don atáirgeadh (de chatagóir 1A, 1B nó 2), nó
- "— the substance is classified as carcinogenic (category 1A or 1B), germ cell mutagenic (category 1A or 1B), or toxic for reproduction (category 1A, 1B or 2), or
PMBX 1A
PMBX 1A
1A.
1A.
Roinn 1A
Division 1A
Foroinn ICES Vb 1a
ICES subdivision Vb 1a
- Foroinn staidrimh ICES Vb 1a
- ICES statistical subdivision Vb 1a,
An chuid sin d'fhoroinn Vb 1 nach bhfuil suite laistigh d'fhoroinn Vb 1a.
That part of subdivision Vb 1 not within subdivision Vb 1a.
- go n-aicmítear an tsubstaint mar charcanaigineach (catagóir 1A nó catagóir 1B), mar shó-ghineach (catagóir 1A nó catagóir 1B), nó mar thocsaineach don atáirgeadh (catagóir 1A, catagóir 1B, nó catagóir 2) de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008, nó
- the substance is classified as carcinogenic (category 1A or 1B), mutagenic (category 1A or 1B), or toxic for reproduction (category 1A, 1B or 2) pursuant to Regulation (EC) No 1272/2008, or
"1a.
"1a.
Cuirtear Airteagal 1a nua isteach:
The following Article 1a shall be inserted:
Cuirtear an Roinn 1a nua agus na hAirteagail 201a agus 201b nua seo a leanas isteach:
The following new Section 1a and new Articles 201a and 201b shall be inserted:
‘ROINN 1a
‘SECTION 1a
Roinn 1A
Division 1A
Airteagal 1a
Article 1bis
"Airteagal 1a
"Article 1a
1A.
1A .
Alt 12 (1A)
Section 12 (1A)
FOIRM 1A
FORM 1A
FOIRM 1A
FORM 1A
“(2A) Gan dochar do ghinearáltacht fho-alt (1A), déanfar, i gcroístraitéis—
“(2A) Without prejudice to the generality of subsection (1A), a core strategy shall—
(1A) I bhfo-alt (1)—
(1A) In subsection (1)—
“1A.
“1A.
I Rialacha 1, 1A agus 4, ciallaíonn ‘lánúin’—
In Rules 1, 1A and 4, ‘couple’ means—
Ailt 43(3), 43(4), 56(3), 56(4), 66(3), 66(4), 76(3), 76(4), 77(1A), 102(2), 112(3), 117(3), 122(3), 134(1)(a)(iii), 134(1)(b)(ii), 137(1), 141(2)(ca), 141(2)(d), 144(2)(b), 146, 146(b), 149(3A), 149(4), 150(3), 150(3)(b), 157(1)(a), 157(2), 157(3)(a), 157(3)(b), 157(4), 158, 161C(1)(a), 161C(2), 161D, 181(4), 198(4)(a)(iii), 198(6), 210(2), 211(3), 211(3)(b), 214(2), 214(6), 216, 216(b), 217(1), 219(2), 248(2)(a), 250(2)(b), 262(4), 297(1), 297(2), 298(1), Sceideal 1, Cuid 3, Riail 4, Sceideal 3, Cuid 2, Rialacha 1.(1), 1.(2), 1.(2)(iv)(II), 1.(2)(v), 1.(2)(vi), 1.(2)(xi), 1.(3), 1.(3)(a), 1.(3)(b), 1.(4), 1.(7), 1.(8), 1.(9)(b), 1A, 1A(a), 1A(b), Sceideal 3, Cuid 3, Rialachán 5.(1), 5(1)(a), 5(1)(b), Sceideal 3, Cuid 4, Rialacha 1.(2)(b)(v)(II)(A), 1.(2)(v)(III)(A), 1A.(3), 2.(ii) agus 2A, Sceideal 3, Cuid 5, Rialacha 1.(2)(b)(ix), 5.(1), 5.(1)(a), 5.(1)(b) agus 6A.(1) agus Sceideal 3, Tábla 2, míreanna 12, 13, 14 agus 19
Sections 43(3), 43(4), 56(3), 56(4), 66(3), 66(4), 76(3), 76(4), 77(1A), 102(2), 112(3), 117(3), 122(3), 134(1)(a)(iii), 134(1)(b)(ii), 137(1), 141(2)(ca), 141(2)(d), 144(2)(b), 146, 146(b), 149(3A), 149(4), 150(3), 150(3)(b), 157(1)(a), 157(2), 157(3)(a), 157(3)(b), 157(4), 158, 161C(1)(a), 161C(2), 161D, 181(4), 198(4)(a)(iii), 198(6), 210(2), 211(3), 211(3)(b), 214(2), 214(6), 216, 216(b), 217(1), 219(2), 248(2)(a), 250(2)(b), 262(4), 297(1), 297(2), 298(1), Schedule 1, Part 3, Rule 4, Schedule 3, Part 2, Rules 1.(1), 1.(2), 1.(2)(iv)(II), 1.(2)(v), 1.(2)(vi), 1.(2)(xi), 1.(3), 1.(3)(a), 1.(3)(b), 1.(4), 1.(7), 1.(8), 1.(9)(b), 1A, 1A(a), 1A(b), Schedule 3, Part 3, Rules 5.(1), 5.(1)(a), 5.(1)(b), Schedule 3, Part 4, Rules 1.(2)(b)(v)(II)(A), 1.(2)(v)(III)(A), 1A.(3), 2.(ii) and 2A, Schedule 3, Part 5, Rules 1.(2)(b)(ix), 5.(1), 5.(1)(a), 5.(1)(b) and 6A.(1) and Schedule 3, Table 2, paragraphs 12, 13, 14 and 19
(a) i leith ciona lena mbaineann fo-alt (1A), agus
(a) an offence to which subsection (1A) applies, and
(2) (a) D’ainneoin fhorálacha fho-ailt (1) agus (1A) d’alt 29, i gcás—
(2) (a) Notwithstanding the provisions of subsections (1) and (1A) of section 29, where--
“(1A) I gcás gur deimhin le cúirt—
“(1A) Where a court is satisfied that—
"(1A) (a) San fho-alt seo—
"(1A) (a) In this subsection—
“(3A) Féadfaidh an Chúirt iarratas faoi fho-alt (1A) a chinneadh—
“(3A) The Court may determine an application under subsection (1A) by—
Caibidil 1A
Chapter 1A
(a) ar an bpríomhchuspóir a shonraítear in alt 1A(1),
(a) the principal objective specified in section 1A(1),
“forléireofar ‘scaireanna infheistíochta speisialta’ de réir alt 18(1A);”.
“‘special investment shares’ shall be construed in accordance with section 18(1A);”.
“Sula” a scriosadh, “Faoi réir fho-alt (1A), sula” a chur ina ionad.
Delete “Before”, substitute “Subject to subsection (1A), before”.
“Féadfaidh” a scriosadh, “Faoi réir fho-alt (1A), féadfaidh” a chur ina ionad.
Delete “A petition”, substitute “Subject to subsection (1A), a petition”.
Alt 3(1A).
Section 3(1A).
“1A.
“1A.
(1A) Beidh an Coimisiún cuntasach do Thithe an Oireachtais as comhlíonadh a fheidhmeanna.”,
(1A) The Commission shall be accountable to the Houses of the Oireachtas for the performance of its functions.”,