Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

372 toradh in 153 doiciméad

  1. #1283125

    (d) ach amháin i gcás achainí arna tíolacadh ag an Ard-Aighne, don Ard-Aighne.

    ( d ) except in the case of a petition presented by the Attorney General, to the Attorney General.

    Uimhir 8 de 1974: AN tACHT UM THOGHCHÁIN ÁITIÚLA (ACHAINÍOCHA AGUS DÍCHAILÍOCHTAÍ), 1974

  2. #444556

    (a) in alt 4, trí “imeachtaí a thionscnamh nó a choimeád ar marthain ina leith ach ag an Ard-Aighne” a chur in ionad “imeachtaí a thionscnamh nó a choimeád ar marthain ina leith ach ag an Ard-Aighne, nó thar ceann an Ard-Aighne nó le toiliú an Ard-Aighne” i bhfo-alt (2),

    (a) in section 4, by the substitution in subsection (2), of “instituted or continued except by the Attorney General” for “instituted or continued except by, or on behalf or with the consent of, the Attorney General”,

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  3. #1574174

    (2) D'ainneoin fho-alt (1), déanfar tagairtí don ionchúisitheoir i gCodanna IA, II agus III a fhorléiriú, maidir le cionta nach bhféadtar imeachtaí a thionscnamh nó a choimeád ar marthain ina leith ach ag an Ard-Aighne, nó thar ceann an Ard-Aighne nó le toiliú an Ard-Aighne, mar thagairtí don Ard-Aighne.”.

    (2) Notwithstanding subsection (1), references to the prosecutor in Parts IA, II and III shall be construed, in relation to offences for which proceedings may not be instituted or continued except by, or on behalf or with the consent of, the Attorney General, as references to the Attorney General.”.

    Uimhir 10 de 1999: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL, 1999

  4. #147979

    (e) Ard-Aighne ar comhalta é de cheachtar Teach den Oireachtas,

    ( e ) an Attorney General who is a member of either House of the Oireachtas,

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  5. #148183

    (a) in ionchúiseamh ar agra an Ard-Aighne nó in aon imeachtaí eile ar agra an Ard-Aighne,

    (a) in a prosecution at the suit of the Attorney General or in any other proceedings at the suit of the Attorney General.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  6. #164614

    (a) in ionchúiseamh ar agra an Ard-Aighne nó in aon imeachtaí eile ar agra an Ard-Aighne.

    ( a ) in a prosecution at the suit of the Attorney General or in any other proceedings at the suit of the Attorney General,

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  7. #181824

    (a) in ionchúiseamh ar agra an Ard-Aighne nó in aon imeachtaí eile ar agra an Ard-Aighne,

    (a) in a prosecution at the suit of the Attorney General or in any other proceedings at the suit of the Attorney General,

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  8. #228797

    Beidh feidhm ag costais maidir leis an Ard-Aighne, le hAirí Rialtais, etc.

    Costs to apply for A. G. , Govt. Ministers etc.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  9. #252877

    (xi) chun dul ar aghaidh trí Ard-Aighne nua nó ina choinne nó ina coinne;

    (xi) To proceed by or against a new Attorney General;

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  10. #453843

    Le haghaidh thuarastail agus chostais Oifig an Ard-Aighne, lena náirítear deontas-i-gcabhair ..............

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General, including a grant-in-aid ...................

    AN tACHT LEITHREASA 2010

  11. #457759

    (b) Ard-Aighne nach comhalta de Dháil Éireann ná de Sheanad Éireann;

    (b) an Attorney General who is not a member of Dáil Éireann or Seanad Éireann;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (CIONTA GADAÍOCHTA AGUS CALAOISE), 2001

  12. #490459

    Le haghaidh thuarastail agus chostais Oifig an Ard-Aighne, lena n-áirítear deontas-i-gcabhair:

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General, including a grant-in-aid:

    AN tACHT LEITHREASA 2009

  13. #933068

    (c) oifig an Ard-Aighne;

    ( c ) the office of Attorney-General;

    Uimhir 34 de 1938: ACHT AN OIREACHTAIS (LIÚNTAISÍ DO CHOMHALTAÍ), 1938

  14. #933464

    Luach saothair an Ard-Aighne.

    Remuneration of the Attorney-General.

    Uimhir 38 de 1938: ACHT UM OIFIGÍ AIREACHTA AGUS PÁIRLIMINTE, 1938

  15. #933466

    —Íocfar mar thuarastal leis an Ard-Aighne suim bhliantúil ná raghaidh thar suim £2,500.

    —There shall be paid to the Attorney-General an annual sum by way of salary not exceeding the sum of £2,500.

    Uimhir 38 de 1938: ACHT UM OIFIGÍ AIREACHTA AGUS PÁIRLIMINTE, 1938

  16. #964396

    (b) i gcás an t-aon achuingeoir amháin, no an t-achuingeoir marthanach deiridh, d'éag tráth ar bith sara ndéanfaidh an chúirt an t-ordú deiridh ar thriail na hachuinge, déanfaidh an Ard-Chúirt ar iarratas an Ard-Aighne, seoladh na hachuinge sin d'aistriú chun an Ard-Aighne agus, air sin, déanfar na himeachta uile ina dhiaidh sin ar an achuinge sin do sheoladh fé is dá mb' achuinge arna tíolacadh ag an Ard-Aighne í;

    ( b ) where the only or the last surviving petitioner dies at any time before the final order of the court on the trial of the petition, the High Court shall, on application of the Attorney-General, transfer the carriage of the petition to the Attorney-General, and thereupon all subsequent proceedings on the petition shall be conducted as if the petition were a petition presented by the Attorney-General;

    Uimhir 8 de 1942: ACHT AN REIFRINN, 1942

  17. #1038019

    Fiat, etc., an Ard-Aighne a bheith inghlactha i bhfianaise.

    Fiats etc, of Attorney General to be admissible in evidence.

    Uimhir 2 de 1951: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL, 1951

  18. #1088554

    (b) maidir le post oifigigh don Ard-Aighne—an Taoiseach,

    ( b ) in relation to the position of an officer of the Attorney General—the Taoiseach,

    Uimhir 45 de 1956: ACHT CHOIMISINÉIRÍ NA STÁT-SHEIRBHÍSE, 1956

  19. #1089495

    Ceapadh daoine d'fhoireann Thithe an Oireachtais agus oifigeach don Ard-Aighne.

    Appointment of members of the staff of the Houses of the Oireachtas and officers of the Attorney General.

    Uimhir 46 de 1956: ACHT RIALUITHE NA STÁT-SHEIRBHÍSE, 1956

  20. #1127614

    Íocfar mar thuarastal leis an Ard-Aighne suim bhliantúil nach mó ná suim £3,500.”

    There shall be paid to the Attorney General an annual sum by way of salary not exceeding the sum of £3,500."

    Uimhir 12 de 1960: AN tACHT UM AN OIREACHTAS (LIÚNTAIS DO CHOMHALTAÍ) AGUS OIFIGÍ AIREACHTA AGUS PARLAIMINTE (LEASÚ), 1960

  21. #1141276

    Cumhacht an Bhoird chun cásanna áirithe carthanais a dheimhniú don Ard-Aighne.

    Power of Board to certify certain charity cases to the Attorney General.

    Uimhir 17 de 1961: AN tACHT CARTHANAS, 1961

  22. #1154819

    —Féadfaidh an Ard-Chúirt, ar iarratas chuici ón Ard Aighne—

    —The High Court, on application made to it by the Attorney General, may—

    Uimhir 7 de 1962: AN tACHT UM OSPIDÉAL RÍOGA CHILL MHAIGHNEANN, 1962

  23. #1155214

    Ionchoisne ar ordú ón Ard-Aighne.

    Inquest on order of Attorney General.

    Uimhir 9 de 1962: AN tACHT CRÓINÉIRÍ, 1962

  24. #1167145

    Féadfaidh an Ceannasaí dul i gcomhairle leis an Ard-Aighne.

    Controller may consult Attorney General.

    Uimhir 9 de 1963: ACHT NA dTRÁDMHARCANNA, 1963

  25. #1168928

    Féadfaidh an Ceannasaí dul i gcomhairle leis an Ard-Aighne.

    Controller may consult the Attorney General.

    Uimhir 10 de 1963: AN tACHT CÓIPCHIRT, 1963

  26. #1191924

    Féadfaidh an Ceannasaí dul i gcomhairle leis an Ard-Aighne.

    Controller may consult Attorney General.

    Uimhir 12 de 1964: ACHT NA bPAITINNÍ, 1964

  27. #1192444

    Íocfar mar thuarastal leis an Ard-Aighne suim bhliantúil nach mó ná suim £3,850.”

    There shall be paid to the Attorney General an annual sum by way of salary not exceeding the sum of £3,850."

    Uimhir 14 de 1964: AN tACHT UM AN OIREACHTAS (LIÚNTAIS DO CHOMHALTAÍ) AGUS OIFIGÍ AIREACHTA AGUS PARLAIMINTE (LEASÚ), 1964

  28. #1236108

    Toiliú an Ard-Aighne.

    Consent of Attorney General.

    Uimhir 12 de 1967: AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL, 1967

  29. #1236110

    —Féadfar toiliú an Ard-Aighne faoi aon fhoráil den Chuid seo a chur in iúl i scríbhinn faoi láimh an Ard-Aighne nó de bhriathra béil ag aon duine a bheidh ag ionchúiseamh thar ceann an Ard-Aighne nó ag láithriú thar a cheann.

    —The consent of the Attorney General under any provision of this Part may be conveyed in writing signed by the Attorney General or orally by a person prosecuting at the suit of the Attorney General or appearing on his behalf.

    Uimhir 12 de 1967: AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL, 1967

  30. #1242785

    Íocfar de thuarastal leis an Ard-Aighne suim bhliantúil nach mó ná suim £5,500.”

    There shall be paid to the Attorney General an annual sum by way of salary not exceeding the sum of £5, 500."

    Uimhir 22 de 1968: AN tACHT UM AN OIREACHTAS (LIÚNTAIS DO CHOMHALTAÍ) AGUS OIFIGÍ AIREACHTA AGUS PARLAIMINTE (LEASÚ), 1968

  31. #1279825

    “4.—(1) Íocfar de thuarastal leis an Ard-Aighne suim bhliantúil nach mó—

    "4.—(1) There shall be paid to the Attorney General an annual sum by way of salary not exceeding—

    Uimhir 22 de 1973: AN tACHT UM AN OIREACHTAS (LIÚNTAIS DO CHOMHALTAÍ) AGUS OIFIGÍ AIREACHTA AGUS PARLAIMINTE (LEASÚ), 1973

  32. #1279921

    “(g) oifig an Ard-Aighne;”,

    "( g ) the office of Attorney General;",

    Uimhir 22 de 1973: AN tACHT UM AN OIREACHTAS (LIÚNTAIS DO CHOMHALTAÍ) AGUS OIFIGÍ AIREACHTA AGUS PARLAIMINTE (LEASÚ), 1973

  33. #1280735

    (3) Ní thionscnófar imeachtaí i gcion cinedhíothaithe ach amháin ag an Ard-Aighne nó lena thoiliú.

    (3) Proceedings for an offence of genocide shall not be instituted except by or with the consent of the Attorney General.

    Uimhir 28 de 1973: AN tACHT UM CHINEDHÍOTHÚ, 1973

  34. #1285575

    (V) an Cúntóir Dlíthiúil Sinsearach in Oifig an Ard-Aighne.

    (V) the Senior Legal Assistant in the Office of the Attorney General.

    Uimhir 22 de 1974: AN tACHT UM IONCHÚISEAMH I gCIONTA, 1974

  35. #1285624

    —(1) Faoi réir forálacha an Achta seo, comhlíonfaidh an Stiúrthóir na feidhmeanna go léir is féidir leis an Ard-Aighne a chomhlíonadh, díreach roimh thosach feidhme an ailt seo, maidir le hábhair choiriúla agus maidir le hachainíocha toghcháin agus achainíocha reifrinn agus forléireofar dá réir sin tagairtí don Ard-Aighne in aon reacht nó ionstraim reachtúil a bheidh i bhfeidhm díreach roimh an tosach feidhme sin. [EN] (2) Na feidhmeanna is féidir leis an Ard-Aighne a chomhlíonadh, díreach roimh thosach feidhme an ailt seo, in aon ábhair choiriúla nó maidir le haon ábhair choiriúla, nó maidir le hachainíocha toghcháin nó achainíocha reifrinn, ar páirtí iontu an tArd-Aighne agus a bheidh gan chríochnú an tráth sin comhlíonfaidh an Stiúrthóir iad ar an tosach feidhme sin agus déanfar tagairtí don Ard-Aighne sna himeachtaí sin a fhorléiriú mar thagairtí don Stiúrthóir agus measfar gurb é an Stiúrthóir a rinne, nó gur thar a cheann a rinneadh, aon ghníomh nó ní nó beart a rinne an tArd-Aighne nó a rinneadh thar a cheann sna himeachtaí sin nó maidir leis na himeachtaí sin.

    (3) Nothing in this section shall affect the functions of the Attorney General in relation to any question as to the validity of any law having regard to the provisions of the Constitution.

    Uimhir 22 de 1974: AN tACHT UM IONCHÚISEAMH I gCIONTA, 1974

  36. #1285644

    6. —(1) (a) Faoi réir forálacha an ailt seo ní dleathach cumarsáid a dhéanamh leis an Ard-Aighne ná le hoifigeach don Ard-Aighne, leis an Stiúrthóir ná le hoifigeach don Stiúrthóir, leis an Stiúrthóir Gníomhach, le comhalta den Gharda Síochána ná le haturnae a ghníomhaíonn thar ceann an Ard-Aighne ina cháil oifigiúil nó thar ceann an Stiúrthóra ina cháil oifigiúil, d'fhonn a thabhairt go ndéanfaí cinneadh go dtarraingeofaí siar nó nach dtionscnófaí imeachtaí coiriúla nó aon chúiseamh áirithe in imeachtaí coiriúla.

    —(1) ( a ) Subject to the provisions of this section it shall not be lawful to communicate with the Attorney General or an officer of the Attorney General, the Director or an officer of the Director the Acting Director, a member of the Garda Síochána or a solicitor who acts on behalf of the Attorney General in his official capacity for the Director in his official capacity, for the purpose of influencing making of a decision to withdraw or not to initiate criminal proceedings or any particular charge in criminal proceedings.

    Uimhir 22 de 1974: AN tACHT UM IONCHÚISEAMH I gCIONTA, 1974

  37. #1288872

    (a) más tarmligean chuig an Ard-Aighne é, an té is Ard-Aighne de thuras na huaire, nó

    ( a ) in case the delegation is to the Attorney General, the person who is for the time being the Attorney General, or

    Uimhir 3 de 1975: AN tACHT FÁN gCOIMISIÚN UM ATHCHÓIRIÚ AN DLÍ, 1975

  38. #1314696

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne .. .. .. .. ..

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 31 de 1976: AN tACHT LEITHREASA, 1976

  39. #1333225

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne .. .. .. .. ..

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 36 de 1977: AN tACHT LEITHREASA, 1977

  40. #1342852

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne .. .. .. .. ..

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 32 de 1978: AN tACHT LEITHREASA, 1978

  41. #1353525

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne ... ... ... ... ...

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 41 de 1979: AN tACHT LEITHREASA, 1979

  42. #1370485

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne .. .. .. .. .. .. .. ..

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 44 de 1980: AN tACHT LEITHREASA, 1980

  43. #1385013

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne ... ... ... ... ...

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 36 de 1981: AN tACHT LEITHREASA, 1981

  44. #1393588

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne ... ... ... ...

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 29 de 1982: AN tACHT LEITHREASA, 1982

  45. #1408120

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne ... ... ... ... ...

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 41 de 1983: AN tACHT LEITHREASA, 1983

  46. #1416838

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne ... ... ... ... ...

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General

    Uimhir 26 de 1984: AN tACHT LEITHREASA, 1984

  47. #1425880

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne lena n-áirítear deontas-i-gcabhair

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General including a grant-in-aid

    Uimhir 24 de 1985: AN tACHT LEITHREASA, 1985

  48. #1444084

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne, lena n-áirítear deontas-i-gcabhair

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General including a grant-in-aid

    Uimhir 39 de 1986: AN tACHT LEITHREASA, 1986

  49. #1477367

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne, lena n-áirítear deontas-i-gcabhair

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General including a grant-in-aid

    Uimhir 35 de 1988: AN tACHT LEITHREASA, 1988

  50. #1497127

    Le haghaidh tuarastail agus costais Oifig an Ard-Aighne, lena n-áirítear deontas-i-gcabhair

    For the salaries and expenses of the Office of the Attorney General including a grant-in-aid

    Uimhir 23 de 1989: AN tACHT LEITHREASA, 1989