Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

143 toradh in 18 doiciméad

  1. #2255598

    tagann sí isteach chuig CCF nó fágann sé CCF.

    it arrives in or leaves a CIS.

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  2. #1905141

    Nuair a dhéantar CCF lena láimhseáiltear faisnéis a aicmítear mar RESTREINT UE/EU RESTRICTED a idirnascadh le CCF nach bhfuil creidiúnaithe, méadaíonn sé sin go mór an bhagairt ar shlándáil an CCF agus ar shlándáil na faisnéise RESTREINT UE/EU RESTRICTED a láimhseáiltear san CCF sin.

    When a beneficiary CIS that handles information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED is interconnected to a CIS that is not accredited, this significantly increases the threat to both the security of the CIS and the RESTREINT UE/EU RESTRICTED information that is handled by that CIS.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  3. #506970

    Níor cheart go bhforálfaí do dhíolúintí ó fhorálacha CCF leis na hidirnaisc idir na snáitheanna éagsúla.

    The interlinks between different strands should not provide for exemptions from the provisions of the SGP.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  4. #507243

    Leis na hidirnaisc idir na sraitheanna éagsúla, níor cheart go bhforálfaí d’eisceachtaí ó fhorálacha CCF.

    Interlinks between the different strands should not provide for exemptions from the provisions of the SGP.

    Rialachán (AE) Uimh. 1175/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1466/97 ón gComhairle maidir leis an bhfaireachas ar riochtaí buiséadacha, agus an faireachas ar bheartais eacnamaíocha agus a gcomhordú, a neartú

  5. #569356

    na moltaí a eisítear i gcomhthéacs CCF;

    the recommendations issued in the context of the SGP;

    Rialachán (AE) Uimh. 473/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir le forálacha coiteanna le haghaidh faireacháin agus measúnaithe ar dhréachtphleananna buiséadacha agus lena n-áirithítear easnamh iomarcach na mBallstát sa limistéar euro a cheartú

  6. #1904937

    LÁIMHSEÁIL FAISNÉISE A AICMÍTEAR MAR RESTREINT UE/EU RESTRICTED I gCÓRAIS CHUMARSÁIDE AGUS FAISNÉISE (CCF)

    HANDLING OF INFORMATION CLASSIFIED RESTREINT UE/EU RESTRICTED IN COMMUNICATION AND INFORMATION SYSTEMS (CIS)

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  7. #1905030

    CCF = Córais chumarsáide agus faisnéise le haghaidh faisnéis rúnaicmithe a phróiseáil.

    CIS = Communication and information systems for processing classified information.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  8. #1905037

    Sonraigh an gá atá le hacmhainn stórála, leibhéal aicmiúcháin an CCF, etc.

    Please specify the need for storage capability, CIS classification level, etc.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  9. #1905059

    [ ] Lena n-áirítear Córais Chumarsáide agus Faisnéise (CCF) chun faisnéis rúnaicmithe a phróiseáil

    [ ] Including Communication and Information Systems (CIS) for processing classified information

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  10. #1905077

    go bhfuil CCF creidiúnaithe/údaraithe ag an tsaoráid thuasluaite:

    the abovementioned facility has accredited/authorised CIS:

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  11. #1905105

    Rochtain ar CCF

    Access to CIS

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  12. #1905107

    Ní mór liostaí cothrom le dáta d’úsáideoirí údaraithe a bheith ann i leith gach CCF.

    All CIS must have up-to-date lists of authorised users.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  13. #1905114

    Déantar cuntas úsáideora uathúil agus aitheantas uathúil a leithdháileadh do gach úsáideoir CCF.

    Each user of the CIS is allocated a unique user account and ID.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  14. #1905120

    Ní mór aon rochtain ar an CCF a logáil.

    Any access to the CIS must be logged.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  15. #1905142

    Áirítear leis sin an t-idirlíon agus CCF poiblí nó príobháideach eile, amhail CCF eile atá faoi úinéireacht an tairbhí nó an fhochonraitheora.

    This includes the internet and other public or private CIS, such as other CIS owned by the beneficiary or subcontractor.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  16. #2027721

    Risíochtaí roimh CCF agus roimh CRM

    Exposures before CCF and before CRM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2027722

    Risíochtaí tar éis CCF agus tar éis CRM

    Exposures post CCF and post CRM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2027761

    Risíochtaí tar éis CCF agus roimh CRM – risíochtaí laistigh den chlár comhardaithe:

    Exposures before CCF and before CRM – On-balance-sheet exposures:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2027764

    Risíochtaí roimh CCF agus roimh CRM – Risíochtaí lasmuigh den chlár comhardaithe:

    Exposures before CCF and before CRM – Off-balance-sheet exposures:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2027766

    Risíochtaí tar éis CCF agus tar éis CRM – Risíochtaí laistigh den chlár comhardaithe:

    Exposures post CCF and post CRM – On-balance-sheet exposures:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2027769

    Is glanmhéid coibhéiseach chreidmheasa é, tar éis teicnící CRM agus CCF a chur i bhfeidhm.

    It is a net credit equivalent amount, after having applied CRM techniques and CCF.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2027770

    Risíochtaí tar éis CCF agus tar éis CRM – Risíochtaí laistigh den chlár comhardaithe:

    Exposures post CCF and post CRM – Off-balance-sheet exposures:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2027818

    Risíochtaí lasmuigh den chlár comhardaithe roimh CCF

    Off-balance-sheet exposures pre-CCF

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2027819

    Meánluach CCF atá ualaithe ó thaobh priacal

    Exposure weighted average CCF

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #2027820

    Risíocht roimh CCF agus tar éis CRM

    Exposure post CCF and post CRM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #2027972

    Risíochtaí lasmuigh den chlár comhardaithe roimh fhachtóirí coinbhéartachta (CCF)

    Off-balance sheet exposures pre-conversion factors (CCF)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #2027976

    Luach na risíochta tar éis CCF agus tar éis CRM

    Exposure value post CCF and post CRM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/637 ón gCoimisiún an 15 Márta 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le nochtaí poiblí ag institiúidí i dtaca leis an bhfaisnéis dá dtagraítear i dTeidil II agus III de Chuid a hOcht de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 1423/2013 ón gCoimisiún, Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/1555 ón gCoimisiún, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/200 ón gCoimisiún agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/2295 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2255410

    creidiúnú córais cumarsáide agus faisnéise (CCF) a láimhseálann FRAE;

    accreditation of any communication and information system (CIS) handling EUCI;

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  29. #2255427

    CCF a chur chun feidhme chun FRAE a láimhseáil;

    implement a CIS to handle EUCI;

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  30. #2255438

    Áireofar an méid seo a leanas ar na ceanglais chun CCF a láimhseálann FRAE a chreidiúnú:

    The requirements for accrediting a CIS handling EUCI shall include:

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  31. #2255440

    plean slándála CCF a bhailíochtú, bunaithe ar chur chuige bainistithe riosca;

    validation of the CIS’s security plan, based on a risk management approach;

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  32. #2255441

    bailíochtú na SecOPanna don CCF;

    validation of the SecOPs for the CIS;

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  33. #2255468

    forbhreathnú ar an CCF a bhaineann leis an réiteach;

    an overview of the CIS involved in the solution;

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  34. #2255476

    úsáideoirí nó ranna laistigh den Choimisiún le haghaidh CCF a riarann páirtithe seachtracha;

    users or departments inside the Commission for CIS that are administered by external parties;

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  35. #2255477

    úsáideoirí nó eagraíochtaí lasmuigh den Choimisiún le haghaidh CCF a riarann an Coimisiún.

    users or organisations outside the Commission for CIS that are administered by the Commission.

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  36. #2255489

    úinéir córais le haghaidh gach CCF a láimhseálann FRAE.

    a system owner for each CIS handling EUCI.

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  37. #2255508

    Déanfaidh an tÚdarás Oibriúcháin um Ráthú Faisnéise maidir le gach CCF an méid seo a leanas:

    The Information Assurance Operational Authority for each CIS shall:

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  38. #2255515

    oiliúint maidir le Rathú Faisnéise a chur ar fáil a bhaineann go sonrach le CCF;

    provide CIS-specific Information Assurance training;

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  39. #2255516

    bearta slándála a bhaineann go sonrach le CCF a chur chun feidhme agus a oibriú.

    implement and operate CIS-specific security measures.

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  40. #2367776

    Cuirtear an tábla seo in ionad Thábla 7 sa Chód Iompair maidir le CCF.

    This table replaces Table 7 in the Code of Conduct on the SGP.

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG AN gCOMHAIRLE Treoir maidir le beartas fioscach le haghaidh 2023

  41. #2532510

    LENA nÁIRÍTEAR: FAOI RÉIR CCF 0 %

    OF WHICH: SUBJECT TO A CCF OF 0%

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #2535148

    LENA nÁIRÍTEAR: FAOI RÉIR CCF 0 %

    OF WHICH: SUBJECT TO A CCF OF 0 %

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #506994

    Maidir leis an gcuid cheartaitheach de CCF, ba cheart, i gcás smachtbhannaí i leith Ballstáit a bhfuil an euro mar airgeadra acu, gurb é a bheadh i gceist leis na smachtbhannaí sin oibleagáid taisce neamhúsmhar, a bheadh nasctha le cinneadh ón gComhairle lena suitear go bhfuil easnamh iomarcach ann, a thaisceadh, más rud é go bhfuil taisce úsmhar forchurtha cheana féin ar an mBallstát lena mbaineann faoin gcuid choisctheach de CCF nó i gcásanna neamhchomhlíonadh fíor-thromchúiseacha i leith na n-oibleagáidí beartais buiséadach atá leagtha síos i gCCF, nó go mbeadh oibleagáid ann fíneáil a íoc i gcás neamhchomhlíonadh molta ón gComhairle go ndéanfaí easnamh rialtais iomarcach a cheartú.

    In respect of the corrective part of the SGP, sanctions for Member States whose currency is the euro should take the form of an obligation to lodge a non-interest-bearing deposit linked to a Council decision establishing the existence of an excessive deficit if an interest-bearing deposit has already been imposed on the Member State concerned in the preventive part of the SGP or in cases of particularly serious non-compliance with the budgetary policy obligations laid down in the SGP, or the obligation to pay a fine in the event of non-compliance with a Council recommendation to correct an excessive government deficit.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  44. #569317

    agus CCF á urramú aige ina iomláine, is féidir tairbhe a bhaint as na féidearthachtaí a thairgtear leis an gcreat buiséadach atá ann cheana féin de chuid an Aontais chun go mbeadh cothromaíocht ann idir riachtanais na hinfheistíochta poiblí táirgiúla agus cuspóirí an smachta bhuiséadaigh sa chuid choisctheach den CCF.

    while fully respecting the SGP, the possibilities offered by the Union's existing fiscal framework to balance productive public investment needs with fiscal discipline objectives can be exploited in the preventive arm of the SGP.

    Rialachán (AE) Uimh. 473/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir le forálacha coiteanna le haghaidh faireacháin agus measúnaithe ar dhréachtphleananna buiséadacha agus lena n-áirithítear easnamh iomarcach na mBallstát sa limistéar euro a cheartú

  45. #1905101

    I gcás limistéir ina n-úsáidtear CCF chun faisnéis RESTREINT UE/EU RESTRICTED a thaispeáint, a stóráil, a phróiseáil nó a tharchur, nó limistéir ina bhfuil freastalaithe, córais bainistíochta líonra, rialaitheoirí líonra agus rialaitheoirí cumarsáide don CCF sin, ba cheart iad a bhunú mar limistéir rialaithe ar leithligh a bhfuil córas rialaithe rochtana iomchuí ann ina leith.

    Areas in which CIS are used to display, store, process or transmit RESTREINT UE/EU RESTRICTED information or areas housing servers, network management systems, network controllers and communications controllers for such CIS should be established as separate and controlled areas with an appropriate access control system.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  46. #1905113

    Ní mór úsáideoirí a logáil amach go huathoibríoch as an CCF más rud é go raibh a dteirminéal neamhghníomhach ar feadh tréimhse ama réamhshocraithe, nó ní mór don CCF spárálaí scáileáin atá faoi chosaint pasfhocail a ghníomhachtú tar éis 15 nóiméad neamhghníomhaíochta.

    Users are to be automatically logged off the CIS if their terminals have been inactive for some predetermined period of time, or the CIS must activate a password-protected screen saver after 15 minutes of inactivity.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  47. #1905116

    Ní mór úsáideoirí uile an CCF a chur ar an eolas faoi na freagrachtaí atá orthu agus faoi na nósanna imeachta atá le leanúint chun faisnéis a aicmítear mar RESTREINT UE/EU RESTRICTED ar an CCF a chosaint.

    All users of the CIS must be made aware of their responsibilities and the procedures to be followed to protect information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED on the CIS.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/259 ón gCoimisiún an 10 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha cur chun feidhme maidir le slándáil thionsclaíoch i ndáil le deontais rúnaicmithe

  48. #2255503

    I gcás ina dtarlaíonn teagmhas slándála in CCF ina léirítear nach féidir leis an CCF FRAE a chosaint go leordhóthanach a thuilleadh, cuirfidh úinéir an chórais an méid sin in iúl don LSO agus rachaidh sé i dteagmháil láithreach leis an Údarás um Chreidiúnú Slándála chun comhairle a fháil maidir leis an gcéad chéim eile.

    Where a security incident occurs in a CIS whereby it is indicated that the CIS can no longer adequately protect EUCI, the system owner shall inform the LSO and immediately contact the Security Accreditation Authority for advice on how to proceed.

    Cinneadh (AE) 2022/640 ón gCoimisiún an 7 Aibreán 2022 maidir le rialacha cur chun feidhme i dtaca le róil agus freagrachtaí na bpríomhghníomhaithe slándála

  49. #296099

    4.1. Tástáil tagartha chun pointe oibríochta an chórais ag a ngníomhachtaíonn an Córas Coscánaithe Frith-ghlais (CCF) a shainaithint.

    4.1. A reference test to identify the system operation point at which the anti-lock braking system (ABS) activates.

    Rialachán (CE) Uimh. 78/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Eanáir 2009 maidir le cineál-cheadú mótarfheithiclí i ndáil le cosaint coisithe agus úsáideoirí soghonta eile bóithre, lena leasaítear Treoir 2007/46/CE agus lena n-aisghairtear Treoir 2003/102/CE agus Treoir 2005/66/CE

  50. #506969

    Ba cheart go gcomhlánfaí le CCF agus leis an gcreat iomlán um rialachas eacnamaíoch straitéis an Aontais d’fhás agus do phoist agus go mbeadh siad ag luí leí.

    The SGP and the complete economic governance framework should complement and be compatible with the Union strategy for growth and jobs.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro