#1669148
lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI
establishing the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund
lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI
establishing the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund
Ba cheart Ciste Ráthaíocht CEFI a bheith ina thaca ag Ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee should be backed by the EFSD Guarantee Fund.
RÁTHAÍOCHT CEFI AGUS CISTE RÁTHAÍOCHT CEFI
EFSD GUARANTEE AND EFSD GUARANTEE FUND
Bunaítear leis an Rialachán seo an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíocht CEFI.
This Regulation establishes the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund.
Beidh Ciste Ráthaíocht CEFI ina mhaolán leachtachta óna ndéanfar íocaíocht leis na contrapháirtithe incháilithe i gcás go ndéanfar glao ar Ráthaíocht CEFI de bhun chomhaontú iomchuí ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee Fund shall constitute a liquidity cushion from which the eligible counterparts shall be paid in the event of a call on the EFSD Guarantee pursuant to the relevant EFSD guarantee agreement.
Ba cheart don Choimisiún comhaontuithe ráthaíochta CEFI a thabhairt i gcrích leis na contrapháirtithe incháilithe, comhaontuithe ráthaíochta ina leagtar amach na forálacha sonracha faoina ndeonófar Ráthaíocht CEFI dóibh.
The Commission should conclude EFSD guarantee agreements with the eligible counterparts setting out the specific provisions under which the EFSD Guarantee is granted to them.
Ba cheart don Aontas ráthaíocht EUR 1500000000 a chur ar fáil chun Ráthaíocht CEFI a bhunú.
The Union should make available a guarantee of EUR 1500000000 to establish the EFSD Guarantee.
Ba cheart Ciste Ráthaíocht CEFI a bhunú mar mhaolán leachtachta i gcás ina ndéanfar gairm ar Ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee Fund should be established as a liquidity cushion in the event of a call on the EFSD Guarantee.
Ós rud é go mbeidh cistí ón gCiste Eorpach Forbraíochta (CEF) le húsáid chun críocha Chiste Ráthaíocht CEFI, ba cheart EUR 400000000 ar a laghad de chumhdach Ráthaíocht CEFI a leithdháileadh le haghaidh infheistíochtaí sna tíortha comhpháirtíochta atá incháilithe faoin 11ú CEF [4] le linn thréimhse cur chun feidhme Ráthaíocht CEFI.
As the funds of the European Development Fund (EDF) are to be used for the purposes of the EFSD Guarantee Fund, a minimum of EUR 400000000 of EFSD Guarantee coverage should be allocated for investments in partner countries eligible under the 11th EDF [4] throughout the implementation period of the EFSD Guarantee.
Níor cheart do Ráthaíocht CEFI a bheith ar fáil ach amháin nuair a dheimhneofar ranníocaíocht EUR 400000000 ó chistí an 11ú CEF le Ciste Ráthaíocht CEFI.
The EFSD Guarantee should only become available when a contribution of EUR 400000000 of 11th EDF funds to the EFSD Guarantee Fund has been confirmed.
Ós rud é go mbeidh cistí na hIonstraime Eorpaí Comharsanachta, arna bunú le Rialachán (AE) Uimh. 232/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [5] le húsáid chun críocha Chiste Ráthaíocht CEFI, ba cheart íosmhéid EUR 100000000 ar a laghad de chumhdach Ráthaíocht CEFI a leithdháileadh le haghaidh infheistíochtaí i dtíortha comhpháirtíochta i gcomharsanachtaí an oirthir agus an deiscirt le linn thréimhse chur chun feidhme Ráthaíocht CEFI.
As the funds of the European Neighbourhood Instrument, established by Regulation (EU) No 232/2014 of the European Parliament and of the Council [5], are to be used for the purposes of the EFSD Guarantee Fund, a minimum of EUR 100000000 of EFSD Guarantee coverage should be allocated for investments in the partner countries in the eastern and southern neighbourhoods throughout the implementation period of the EFSD Guarantee.
Chun ceachtanna a foghlaimíodh san am atá caite a chur i gcuntas agus d’fhonn is go dtiocfaidh forás breise ar CEFI, ba cheart don Choimisiún agus do mheastóirí seachtracha meastóireacht a dhéanamh ar fheidhmiú CEFI agus ar úsáid Chiste Ráthaíocht CEFI, agus ba cheart iad a bheith faoi réir próiseas comhairliúcháin bliantúil leis na geallsealbhóirí ábhartha, lena n-áirítear eagraíochtaí na sochaí sibhialta.
In order to take into account lessons learned and allow for further evolution of the EFSD, the functioning of the EFSD and the use of the EFSD Guarantee Fund should be evaluated by the Commission and external evaluators and subject to an annual consultation process with relevant stakeholders, including civil society organisations.
De ghnáth, bíonn próifíl níos airde ag tionscadail a fhaigheann tacaíocht ó Ráthaíocht CEFI ná an phunann infheistíochtaí a fhaigheann tacaíocht ó na contrapháirtithe incháilithe faoina ngnáthbheartais infheistíochta gan Ráthaíocht CEFI.
Projects supported by the EFSD Guarantee typically have a higher risk profile than the portfolio of investments supported by the eligible counterparts under their normal investment policies without the EFSD Guarantee.
Struchtúr CEFI
Structure of the EFSD
Is é an Coimisiún a áiritheoidh bainistiú CEFI.
The management of the EFSD shall be ensured by the Commission.
Chuige sin, déanfar grúpa measúnaithe teicniúil maidir le Ráthaíocht CEFI a bhunú.
To that end, a technical assessment group on the EFSD Guarantee shall be established.
Bord straitéiseach CEFI
Strategic board of the EFSD
Cuirfidh bord straitéiseach comhairle ar an gCoimisiún chun CEFI a bhainistiú.
In the management of the EFSD the Commission shall be advised by a strategic board.
Ráthaíocht CEFI
The EFSD Guarantee
Ceanglais maidir le Ráthaíocht CEFI a úsáid
Requirements for the use of the EFSD Guarantee
Beidh deonú Ráthaíocht CEFI faoi réir comhaontú ráthaíochta CEFI faoi seach a thabhairt i gcrích idir an Coimisiún, ag gníomhú dó thar ceann an Aontais, agus an contrapháirtí incháilithe.
The granting of the EFSD Guarantee shall be subject to the conclusion of the respective EFSD guarantee agreement between the Commission on behalf of the Union and the eligible counterpart.
Na critéir incháilitheachta maidir le Ráthaíocht CEFI a úsáid
Eligibility criteria for the use of the EFSD Guarantee
Ionstraimí atá incháilithe do Ráthaíocht CEFI
Eligible instruments for the EFSD Guarantee
Úsáidfear Ráthaíocht CEFI chun rioscaí a chumhdach i gcás na n-ionstraimí seo a leanas:
The EFSD Guarantee shall be used to cover the risks for the following instruments:
Beidh siad seo ina gcontrapháirtithe incháilithe chun críocha Ráthaíocht CEFI:
The eligible counterparts for the purposes of the EFSD Guarantee shall be:
Cumhdach agus téarmaí Ráthaíocht CEFI
Coverage and terms of the EFSD Guarantee
Ní bheidh Ráthaíocht CEFI níos mó ná EUR 1500000000 aon tráth, gan dochar do mhír 2.
Without prejudice to paragraph 2, the EFSD Guarantee shall not, at any time, exceed EUR 1500000000.
Comhaontuithe ráthaíochta CEFI a chur chun feidhme
Implementation of EFSD guarantee agreements
Beidh forálacha go háirithe maidir leis na nithe seo a leanas i gcomhaontuithe ráthaíochta CEFI:
EFSD guarantee agreements shall contain, in particular, provisions concerning the following:
Féadfar na nithe seo a leanas a chumhdach le Ráthaíocht CEFI:
The EFSD Guarantee may cover:
Ciste Ráthaíocht CEFI
The EFSD Guarantee Fund
Is leis na nithe seo a leanas a dhearlacfar Ciste Ráthaíocht CEFI:
The EFSD Guarantee Fund shall be endowed by:
torthaí ar acmhainní infheistithe Chiste Ráthaíocht CEFI;
returns on invested resources of EFSD Guarantee Fund;
ioncam agus aon íocaíochtaí eile arna bhfáil ag an Aontas i gcomhréir le comhaontuithe ráthaíochta CEFI.
revenues and any other payments received by the Union in accordance with EFSD guarantee agreements.
Úsáidfear dearlaicí Chiste Ráthaíocht CEFI chun leibhéal iomchuí soláthair a bhaint amach chun oibleagáidí iomlána Ráthaíocht CEFI a chumhdach.
Endowments to the EFSD Guarantee Fund shall be used to reach an appropriate level of provisioning to cover the total EFSD Guarantee obligations.
Tar éis glao a bheith déanta ar Ráthaíocht CEFI, úsáidfear dearlaicí Chiste Ráthaíocht CEFI dá bhforáiltear i bpointe (c), i bpointe (d) agus i bpointe (e) de mhír 2 den Airteagal seo atá níos mó ná na hacmhainní a theastaíonn chun an ráta soláthair dá dtagraítear i mír 5 den Airteagal seo nó aon bharrachas dá bhforáiltear i bpointe (a) de mhír 6 den Airteagal seo a bhaint amach, úsáidfear ar dtús iad laistigh de theorainneacha na huastréimhse dá bhforáiltear in Airteagal 8(3) chun Ráthaíocht CEFI a thabhairt ar ais go dtí an méid tosaigh a bhí aici.
After a call on the EFSD Guarantee, endowments to the EFSD Guarantee Fund provided for in points (c), (d) and (e) of paragraph 2 of this Article exceeding the resources necessary to reach the provisioning rate at the level referred to in paragraph 5 of this Article or any surplus provided for in point (a) of paragraph 6 of this Article shall first be used within the limits of the maximum period provided for in Article 8(3) to restore the EFSD Guarantee up to its initial amount.
Ciste Ráthaíocht CEFI a mhaoiniú ó bhuiséad ginearálta an Aontais
Funding of the EFSD Guarantee Fund from the general budget of the Union
measúnú ar an éifeacht ghiarála a baineadh amach leis na hoibríochtaí a chumhdaítear le Ráthaíocht CEFI;
an assessment of the leverage effect achieved by the operations covered by the EFSD Guarantee;
Chun críocha chuntasaíocht an Choimisiúin, a thuairiscithe ar na rioscaí a chumhdaítear le Ráthaíocht CEFI agus a bhainistithe ar Chiste Ráthaíocht CEFI, cuirfidh na contrapháirtithe incháilithe ar comhaontú ráthaíochta CEFI i gcrích leo tuarascálacha airgeadais faoi bhráid an Choimisiúin agus na Cúirte Iniúchóirí gach bliain maidir leis na hoibríochtaí maoiniúcháin agus infheistíochta a chumhdaítear leis an Rialachán seo arna n-iniúchadh ag iniúchóir seachtrach neamhspleách agus ina mbeidh faisnéis maidir leis na nithe seo, inter alia:
For the purposes of the Commission’s accounting, its reporting of the risks covered by the EFSD Guarantee and its management of the EFSD Guarantee Fund, the eligible counterparts with which an EFSD guarantee agreement has been concluded shall provide the Commission and the Court of Auditors annually with the financial reports on financing and investment operations covered by this Regulation, audited by an independent external auditor, containing, inter alia, information on:
Ba cheart gach oibríocht a bheith faoi réir rialachas CEFI+ agus phrionsabal “an bheartais chun tosaigh”.
All operations should be subject to the EFSD+ governance and to the ‘policy first’ principle.
Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meán Fómhair 2017 lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI, agus Ciste Ráthaíochta CEFI (IO L 249, 27.9.2017, lch. 1).
Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council of 26 September 2017 establishing the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund (OJ L 249, 27.9.2017, p. 1).
Rialachán (AE) 2017/1601 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meán Fómhair 2017 lena mbunaítear an Ciste Eorpach um Fhorbairt Inbhuanaithe (CEFI), Ráthaíocht CEFI agus Ciste Ráthaíochta CEFI (IO L 249, 27.9.2017, lch. 1).
Regulation (EU) 2017/1601 of the European Parliament and of the Council of 26 September 2017 establishing the European Fund for Sustainable Development (EFSD), the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund (OJ L 249, 27.9.2017, p. 1).
Ba cheart meastóireacht a dhéanamh ar éifeacht ghiarála CEFI+, trí shlógadh cistiúcháin bhreise le haghaidh forbairt inbhuanaithe trí úsáid thacaíocht airgeadais CEFI+ a thomhas.
The leveraging effect of EFSD+ should be evaluated, measuring the mobilisation of additional funding for sustainable development through the use of the EFSD+ financial support.
CEFI+, an Ráthaíocht do Ghníomhaíochtaí Seachtracha, ráthaíochtaí buiséadacha agus cúnamh airgeadais do thríú tíortha
EFSD+, the External Action Guarantee, budgetary guarantees and financial assistance to third countries
Struchtúr CEFI+
Structure of the EFSD+
Is é an Coimisiún a áiritheoidh bainistiú CEFI+.
The Commission shall ensure the management of the EFSD+.
Bord straitéiseach CEFI+
The EFSD+ strategic board
Cuirfidh bord straitéiseach CEFI+ comhairle ar an gCoimisiún maidir le treoshuíomh straitéiseach agus tosaíochtaí straitéiseacha infheistíochtaí de chuid na Ráthaíochta do Ghníomhaíochtaí Seachtracha faoi CEFI+, lena n-áirítear le haghaidh na bhfuinneog infheistíochta dá dtagraítear in Airteagal 36, agus rannchuideodh sé lena n-ailíniú le treoirphrionsabail agus le cuspóirí ghníomhaíocht sheachtrach an Aontais, leis an mbeartas forbartha, le Beartas Comharsanachta na hEorpa, chomh maith leis na cuspóirí a leagtar amach in Airteagal 3 agus le cuspóir CEFI+ mar a leagtar amach in Airteagal 31.
The EFSD+ strategic board shall advise the Commission on the strategic orientation and priorities of External Action Guarantee investments under the EFSD+, including for the investment windows referred to in Article 36, and contribute to their alignment with the guiding principles and objectives of the Union’s external action, development policy, European Neighbourhood Policy, as well as with the objectives set out in Article 3 and the purpose of the EFSD+ as set out in Article 31.
Rachfar i gcomhairle le bord straitéiseach CEFI+ sula nglacfar le haon bhreathnóir nua.
The EFSD+ strategic board shall be consulted prior to the inclusion of any new observer.
Beidh bord straitéiseach CEFI+ faoi chomhchathaoirleacht an Choimisiúin agus an Ardionadaí.
The EFSD+ strategic board shall be co-chaired by the Commission and the High Representative.