#2652720
Is gá cead CITES a fháil má tá speicis atá liostaithe faoi CITES sa lastas.
A CITES permit is required if the shipment contains CITES-listed species.
Is gá cead CITES a fháil má tá speicis atá liostaithe faoi CITES sa lastas.
A CITES permit is required if the shipment contains CITES-listed species.
Eiseoidh Údarás Bainistíochta CITES na Guáine ceadanna CITES le haghaidh lastais chuig Aontas nach bhfuil ach adhmad atá faoi réir fhorálacha CITES ná táirgí ina bhfuil adhmaid.
The CITES Management Authority of Guyana shall issue CITES permits for shipments into the Union containing only timber that is subject to the provisions of CITES or products containing timber.
(10) Ba cheart a chur san áireamh freisin go leagann an Coinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) ceanglas ar na páirtithe in CITES gan cead onnmhairíochta CITES a dheonú ach amháin i gcás ina ndearnadh speiceas atá liostaithe in CITES a lománú, inter alia, i gcomhréir leis an reachtaíocht náisiúnta sa tír onnmhairíochta.
(10) Account should also be taken of the fact that the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) places a requirement on parties to CITES only to grant a CITES permit for export when a CITES-listed species has been harvested, inter alia, in compliance with national legislation in the exporting country.
Rinneadh leasú ar na ceanglais tuairiscithe faoi CITES ag an 17ú Comhdháil de chuid na bPáirtithe CITES, a bhí ar siúl sa bhliain 2016, chun coigeartú a dhéanamh ar mhinicíocht an tuairiscithe ar bhearta ar chur chun feidhme CITES agus chun sásra tuairiscithe nua ar thrádáil neamhdhleathach i speicis atá liostaithe ag CITES a chruthú.
The reporting requirements under CITES were amended at the 17th CITES Conference of the Parties which took place in 2016, to adjust the frequency of the reporting for measures on the implementation of CITES and to create a new reporting mechanism on illegal trade in CITES-listed species.
AG FÉACHAINT don Choinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol a síníodh in Washington, D.C., an 3 Márta 1973 (dá ngairfear ‘CITES’ anseo feasta) agus, go háirithe, don cheanglas nach féidir ceadanna onnmhairiúcháin CITES arna n-eisiúint ag na páirtithe in CITES le haghaidh eiseamail de speiceas a liostaítear i bhFoscríbhinní I, II agus III a ghabhann le CITES, nach féidir iad a dheonú ach amháin ar choinníollacha áirithe, go háirithe ar an gcoinníoll nach bhfuarthas na heiseamail sin de shárú ar aon dlí ábhartha maidir le fauna agus flora a chosaint,
HAVING REGARD to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, signed at Washington, D.C., on 3 March 1973 (hereinafter referred to as "CITES"), and in particular the requirement that CITES export permits issued by the parties to CITES for specimens of species listed in Appendices I, II and III to CITES be granted only under certain conditions, in particular that such specimens were not obtained in breach of the relevant laws for the protection of fauna and flora,
Stádas adhmaid agus táirgí adhmaid a chumhdaítear le FLEGT agus le CITES
Status of timber and timber products covered by FLEGT and CITES
An Coinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) (1973)
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (1973)
Cuir isteach III le haghaidh na speiceas a liostaítear in Aguisín III a ghabhann le CITES.
Enter III for species listed in Appendix III to CITES.
cead CITES (i gcás inarb iomchuí) (An Coimisiún um Chaomhnú agus Bainistiú an Fhiadhúlra, CFG/RFF)
CITES permit (where applicable) (Wildlife Conservation and Management Commission, GFC/FMD)
cead CITES i gcás inarb iomchuí (An Coimisiún um Chaomhnú agus Bainistiú Fiadhúlra)
CITES permit where applicable (Wildlife Conservation and Management Commission)
Roimh onnmhairiú, áiritheoidh Údarás Bainistíochta CITES na Guáine go bhfuil ceanglais uile CGDDA á gcomhlíonadh ag adhmad atá faoi réir fhorálacha CITES, nó ag na táirgí ina bhfuil adhmad den chineál sin.
The CITES Management Authority of Guyana, before exporting, shall ensure that timber subject to the provision of CITES or products containing timber meet all GTLAS requirements.
Cead CITES (más infheidhme)
CITES permit (if applicable)
cead CITES bailí lena gcumhdaítear an lastas ina iomláine; nó
a valid CITES permit covering the entire shipment; or
cead CITES bailí.
valid CITES permit.
Ceadúnas FLEGT nó cead CITES nó tuarascáil mheasúnachta ar an dícheall chuí
FLEGT licence or CITES permit or due diligence assessment report
caomhnú fadtéarmach agus úsáid inbhuanaithe speiceas atá liostaithe in CITES a chur chun cinn, agus na speicis ainmhithe agus plandaí sna Foscríbhinní a ghabhann le CITES a chuimsiú i gcás ina gcomhlíonann siad na critéir lena liostú, agus athbhreithnithe tréimhsiúla a dhéanamh, as a bhféadfaí moladh a dhéanamh chun na Foscríbhinní a ghabhann le CITES a leasú, chun a áirithiú go léirítear go hiomchuí iontu riachtanais chaomhnaithe na speiceas atá faoi réir trádáil idirnáisiúnta;
promote the long-term conservation and sustainable use of CITES-listed species and the inclusion of animal and plant species in the Appendices to the CITES where they meet the criteria for listing, and conduct periodic reviews, which may result in a recommendation to amend the Appendices to the CITES, in order to ensure that they properly reflect the conservation needs of species subject to international trade;
An Coinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) Rinne an Coiste breithniú ar an togra le haghaidh an Choinbhinsiúin maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES)
THE CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FLORA AND FAUNA (CITES) THE COMMITTEE TOOK THE PROPOSAL FOR THE CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FLORA AND FAUNA (CITES) INTO CONSIDERATION.
úsáid CITES a chur chun cinn mar ionstraim le haghaidh chaomhnú agus bhainistiú inbhuanaithe na bithéagsúlachta; lena n-áirítear trí speicis ainmhithe agus plandaí a áireamh sna Foscríbhinní a ghabhann le CITES i gcás ina meastar go bhfuil stádas caomhnaithe an speicis sin i mbaol de dheasca trádála idirnáisiúnta;
promote the use of CITES as an instrument for conservation and sustainable management of biodiversity, including through the inclusion of animal and plant species in the Appendices to CITES where the conservation status of that species is considered at risk because of international trade;
CITES Is Coinbhinsiún é an Coinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) (arna daingniú ag an nGuáin in 1973) a síníodh in 1973 agus a rialaíonn nó a choisceann an trádáil idirnáisiúnta i speicis plandaí agus ainmhithe a mheastar a ndéantar dochar dóibh nó a bhféadfaí dochar a dhéanamh dóibh sa trádáil idirnáisiúnta.
CITES The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) (ratified by Guyana in 1973) is a Convention signed in 1973 that regulates or prohibits the international trade of plant and animal species that are believed to be harmed by or that may be harmed by international trade.
Is é an Coimisiún um Chaomhnú agus Bainistiú an Fhiadhúlra Údarás Bainistíochta an Choinbhinsiúin maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) agus tá sé freagrach as ceadanna CITES a eisiúint ag an bpointe onnmhairiúcháin agus allmhairiúcháin.
The Wildlife Conservation and Management Commission is the Management Authority for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) and is responsible for issuing CITES permits at the point of export and import.
Le linn an 18ú agus an 19ú seisiún de Chomhdháil na bPáirtithe sa Choinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES), aistríodh speicis ó Fhoscríbhinn II CITES go Foscríbhinn I. Ar an mbonn sin, aistríodh na speicis sin freisin ó Iarscríbhinn B go hIarscríbhinn A a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 338/97.
The Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) at its 18th and 19th sessions, transferred species from CITES Appendix II to Appendix I. On this basis, these species were also transferred from Annex B to Annex A of Regulation (EC) No 338/97.
Neart breise a chur le héifeachtacht chur i bhfeidhm an chórais CITES, go háirithe le haghaidh speicis a mbíonn líon ard díobh á dtrádáil leis an Aontas, amhail Galanthus spp;
Further strengthen the effectiveness of the CITES system implementation, in particular for species traded with the EU in high numbers, such as Galanthus spp;
Oibleagáid cead CITES (más infheidhme), deimhniú tionscnaimh CARICOM (más infheidhme) agus sonrasc tráchtála a chur isteach agus doiciméid onnmhairiúcháin á ndearbhú do cheanncheathrú CFG.
Obligation to submit CITES permit (if applicable) and CARICOM certificate of origin (if applicable) and commercial invoice when declaring export documents to the GFC headquarters.
Oibleagáid ceadúnas FLEGT nó cead CITES nó tuarascáil mheasúnachta ar dhícheall cuí (i gcás inarb infheidhme) a chur isteach leis an iarratas ar chead allmhairiúcháin.
Obligation to submit a FLEGT licence or CITES permit or due diligence assessment report (where applicable) with the application for import permit.
Maidir le gníomhaíocht i dtríú tíortha, i gcomhréir leis an gCoinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fána agus Flóra Fiáine i mBaol (CITES).
For activity in third countries, in line with the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).
Léirigh an cineál doiciméid a éilítear: mar shampla cead CITES, cead le haghaidh speiceas coimhthíoch ionrach (IAS), dearbhuithe nó doiciméid eile lena n-áirítear doiciméid de chineál tráchtála.
Indicate the type of required document: for example CITES permit, permit for invasive alien species (IAS), declarations or other documents including of a commercial nature.
Ba cheart, go háirithe, go dtabharfaí de chumhacht don Choimisiún bearta áirithe a ghlacadh lena rialáiltear an trádáil i speicis flora agus fauna fiáine, leasuithe áirithe a ghlacadh ar na hIarscríbhinní a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 338/97 agus bearta breise a ghlacadh chun rúin ó Chomhdháil na bPáirtithe sa Choinbhinsiún maidir le trádáil idirnáisiúnta i speicis fauna agus flora fiáine atá i mbaol (CITES) (dá ngairtear "an Coinbhinsiún" anseo feasta), chun cinntí nó moltaí ó Bhuanchoiste an Choinbhinsiúin agus chun moltaí ó Rúnaíocht an Choinbhinsiúin a chur chun feidhme.
In particular, the Commission should be empowered to adopt certain measures regulating trade in species of wild fauna and flora, to adopt certain amendments to the Annexes to Regulation (EC) No 338/97 and to adopt additional measures to implement resolutions of the Conference of the Parties to the Convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora (CITES) (hereinafter referred to as "the Convention"), decisions or recommendations of the Standing Committee of the Convention and recommendations of the Convention Secretariat.
I measc na ndoiciméad ar doiciméid ábhartha iad tá logleabhair, doiciméid maidir leis an ngabháil, an trasloingsiú agus an trádáil, liostaí an chriú, pleananna agus líníochtaí stuála, tuarascálacha ar na stórais éisc, agus na doiciméid a éilítear de bhun an Choinbhinsiúin maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES);
Relevant documentation may include logbooks, catch, transhipment and trade documents, crew lists, stowage plans and drawings, descriptions of fish holds, and documents required pursuant to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES);
agus Sceideal B: COM (2016) 437 - Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle lena mbunaítear an seasamh a bheidh le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, maidir le tograí áirithe a cuireadh faoi bhráid an 17ú cruinniú de Chomhdháil na bPáirtithe (CoP 17) sa Choinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES), in Johannesburg, an Afraic Theas, 24 Meán Fómhair – 5 Deireadh Fómhair 2016.
AND SCHEDULE B: COM (2016)437 – PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ESTABLISHING THE POSITION TO BE ADOPTED ON THE EUROPEAN UNION’S BEHALF WITH REGARD CERTAIN PROPOSALS SUBMITTED TO THE 17TH MEETING OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES (COP 17) TO THE CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA (CITES), JOHANNESBURG, SOUTH AFRICA, 24 SEPTEMBER – 5 OCTOBER 2016.
6) An Coinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) a síníodh i Washington DC an 3 Márta, 1973 – arna leasú le cruinniú Urghnách de Chomhdháil na bPáirtithe i mBonn i 1979, agus arna leasú tuilleadh le cruinniú Urghnách de Chomhdháil na bPáirtithe in Gaborone (An Bhotsuáin) i 1983.
CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA (CITES) SIGNED AT WASHINGTON DC ON 3RD MARCH, 1973 – AS AMENDED BY AN EXTRAORDINARY MEETING OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES IN BONN IN 1979, AND AS FURTHER AMENDED BY AN EXTRAORDINARY MEETING OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES AT GABORONE (BOTSWANA) ION 1983.
Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle lena mbunaítear an seasamh a bheidh le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, maidir le tograí áirithe a cuireadh faoi bhráid an17ú cruinniú de Chomhdháil na bPáirtithe (CoP 17) sa Choinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES), in Johannesburg, an Afraic Theas, 24 Meán Fómhair – 5 Deireadh Fómhair 2016 mar aon le nóta faisnéise míniúcháin.
PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ESTABLISHING THE POSITION TO BE ADOPTED ON THE EUROPEAN UNION'S BEHALF WITH REGARD TO CERTAIN PROPOSALS SUBMITTED TO THE 17TH MEETING OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES (COP 17) TO THE CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA (CITES), JOHANNESBURG, SOUTH AFRICA, 24 SEPTEMBER - 5 OCTOBER, 2016 TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE.
Go gceadaíonn Dáil Éireann téarmaí an Choinbhinsiúin maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) a síníodh i Washington DC an 3 Márta, 1973 — arna leasú le cruinniú Urghnách de Chomhdháil na bPáirtithe i mBonn i 1979, agus arna leasú tuilleadh le cruinniú Urghnách de Chomhdháil na bPáirtithe in Gaborone (An Bhotsuáin) i 1983.
THAT DÁIL ÉIREANN APPROVES THE TERMS OF THE CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA (CITES) SIGNED AT WASHINGTON DC ON 3RD MARCH, 1973 _ AS AMENDED BY AN EXTRAORDINARY MEETING OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES IN BONN IN 1979, AND AS FURTHER AMENDED BY AN EXTRAORDINARY MEETING OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES AT GABORONE (BOTSWANA) IN 1983
Is gá tuairisciú faoi Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle a chuíchóiriú agus a ailíniú leis na ceanglais tuairiscithe faoin gCoinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) an 3 Márta 1973, agus ar páirtithe ann iad an tAontas agus na Ballstáit.
Reporting under Council Regulation (EC) No 338/97 needs to be streamlined and aligned with the reporting requirements under the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) of 3 March 1973, to which the Union and Member States are parties.
Cuirfidh údaráis bhainistíochta na mBallstát in iúl don Choimisiún, faoin 15 Meitheamh gach bliain, an fhaisnéis ar fad a bhaineann leis an mbliain roimhe sin agus a theastaíonn chun an tuarascáil bhliantúil ar an trádáil neamhdhleathach dá dtagraítear i Rún ó Chomhdháil CITES 11.17 (rev. CoP17) a tharraingt suas.”.
The management authorities of the Member States shall communicate to the Commission before 15 June each year all the information relating to the preceding year for drawing up the annual illegal trade report referred to in CITES Resolution Conf. 11.17 (rev. CoP17).’
Aithníonn na Páirtithe a thábhachtaí atá sé an bhithéagsúlacht a chaomhnú agus a úsáid ar bhonn inbhuanaithe agus ról na trádála chun na cuspóirí sin a bhaint amach, lena n-áirítear trí thrádáil inbhuanaithe a chur chun cinn nó trí thrádáil i speicis atá i mbaol a rialú nó a shrianadh, i gcomhréir leis na comhaontuithe iltaobhacha ábhartha comhshaoil ar páirtí iontu iad, agus leis na cinntí arna nglacadh fúthu, go háirithe an Coinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch agus na prótacail a ghabhann leis, agus an Coinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol, arna dhéanamh in Washington D.C. an 3 Márta 1973 (‘CITES’).
The Parties recognise the importance of conserving and sustainably using biological diversity and the role of trade in pursuing these objectives, including by promoting sustainable trade or controlling or restricting trade in endangered species, in line with the relevant multilateral environmental agreements to which they are party, and the decisions adopted thereunder, notably the Convention on Biological Diversity and its protocols, and the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, done at Washington D.C. on 3 March 1973 ("CITES").
Oibreoidh na Páirtithe le chéile ar ábhair a bhaineann le trádáil atá ábhartha don Airteagal seo, lena n-áirítear i bhfóraim iltaobhacha, amhail CITES agus an Coinbhinsiún maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch, de réir mar is iomchuí.
The Parties shall work together on trade-related matters of relevance to this Article, including in multilateral fora, such as CITES and the Convention on Biological Diversity, as appropriate.
Ainmhithe in Iarscríbhinn A a tógadh i mbraighdeanas chun críoch tráchtála in oibríochtaí a liostaítear i gClár Rúnaíocht CITES, i gcomhréir le Rún Comhdhála 12.10 (Rev. CoP15), agus plandaí in Iarscríbhinn A a iomadaíodh go saorga chun críoch tráchtála i gcomhréir le Caibidil XIII de Rialachán (CE) Uimh. 865/2006, chomh maith le gach cuid agus gach díorthach díobh
(Rev. CoP15), and Annex A plants artificially propagated for commercial purposes in accordance with Chapter XIII of Regulation (EC) No 865/2006, as well as parts and derivatives thereof
Maidir leis an gcóip bhunaidh shínithe (foirm 1) agus ‘cóip an allmhaireora’ (foirm 2), mar aon le doiciméid CITES maidir le hAguisín III arna heisiúint ag an tír (ath)-onnmhairithe i gcás inarb iomchuí, ní mór don allmhaireoir iad a chur faoi bhráid oifig custaim na céadiontrála isteach san Aontas.
The importer has to submit the signed original (form 1) and “copy for the importer” (form 2), where appropriate together with CITES Appendix III documents from the (re-)exporting country to the customs office of introduction into the Union.
Maidir leis an gcóip bhunaidh shínithe (foirm 1) agus ‘cóip an allmhaireora’ (foirm 2), mar aon le doiciméid CITES maidir le hAguisín III arna heisiúint ag an tír (ath)-onnmhairithe i gcás inarb iomchuí, ní mór don allmhaireoir iad a chur faoi bhráid oifig custaim na céadiontrála isteach san Aontas.
The importer has to submit the signed original (form 1) and ‘copy for the importer’ (form 2), where appropriate together with CITES Appendix III documents from the (re-)exporting country to the customs office of introduction into the Union.
Cinneadh (AE) 2015/451 ón gComhairle an 6 Márta 2015 maidir le haontachas an Aontais Eorpaigh leis an gCoinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) (IO L 75, 19.3.2015, lch. 1).
Council Decision (EU) 2015/451 of 6 March 2015 concerning the accession of the European Union to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) (OJ L 75, 19.3.2015, p. 1).
Ní bheidh feidhm ag mír 2 den Airteagal seo maidir le táirgí adhmaid ó speicis a liostaítear sna Foscríbhinní a ghabhann le CITES, a mhéid a chumhdaítear na táirgí sin leis na scrúdúcháin a leagtar síos i Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle an 9 Nollaig 1996 maidir le speicis fauna agus flora fiáine a chosaint trí thrádáil iontu a rialáil.
Paragraph 2 of this Article shall not apply to timber products from species listed in the Appendices to CITES insofar as these products are covered by the examination laid down in Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein.
Tá na táirgí adhmaid a chosnaítear faoin gCoinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) faoi réir an fhíoraithe dlíthiúlachta faoi réir CGDDA agus beidh siad cumhdaithe le ceadúnas FLEGT.
Timber products protected under the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) are subject to the legality verification under the GTLAS and shall be covered by a FLEGT licence.
Cinneadh (AE) 2015/451 ón gComhairle an 6 Márta 2015 maidir le haontachas an Aontais Eorpaigh leis an gCoinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) (IO L 75, 19.3.2015, lch. 1).
Council Decision (EU) 2015/451 of 6 March 2015 concerning the accession of the European Union to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) (OJ L 75, 19.3.2015, p. 1).
I measc na speiceas a leagtar amach san Iarscríbhinn sin, tá na speicis a liostaítear sna Foscríbhinní a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol (CITES) (‘an Coinbhinsiún’) chomh maith le speicis a bhfuil stádas caomhantais acu lena gceanglaítear go ndéantar trádáil ón Aontas, isteach san Aontas agus laistigh den Aontas a rialáil nó faireachán a dhéanamh air.
The species listed in that Annex include the species set out in the Appendices to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) (‘the Convention’) as well as species whose conservation status requires that trade from, into and within the Union be regulated or monitored.
#9 Léiríonn #9 gach cuid agus gach díorthach ach amháin na cinn ar a bhfuil lipéad “Arna dtáirgeadh ó ábhar Hoodia spp., cinn a fuarthas trí rialú Fómhair agus trí rialú táirgthe faoi théarmaí comhaontaithe le hÚdarás Bainistíochta CITES na [Botsuáine faoi chomhaontú Uimh. BW/xxxxxx] [na Namaibe faoi chomhaontú Uimh. NA/xxxxxx] [na hAfraice Theas faoi chomhaontú Uimh. ZA/xxxxxx]”.
#9 Designates all parts and derivatives, except those bearing a label ‘Produced from Hoodia spp. material obtained through controlled harvesting and production under the terms of an agreement with the relevant CITES Management Authority of [Botswana under agreement No. BW/xxxxxx] [Namibia under agreement No. NA/xxxxxx] [South Africa under agreement No. ZA/xxxxxx]’.
An meáchan iomlán atá ann de gach speiceas anótáilte aonair, measfar iad ina n-aonar chun a chinneadh an bhfuil gá le cead nó deimhniú CITES le haghaidh gach speiceas anótáilte aonair, agus ní shuimítear an meáchan atá ag speicis anótáilte aonair éagsúla chun na críche sin.
The total weights present of each individual annotated species shall be considered individually to determine whether a CITES permit or certificate is required for each individual annotated species, and weights of different individual annotated species are not added together for this purpose.
Maidir le cuótaí don onnmhairiú bliantúil le haghaidh trádáil ar chnámha, píosaí cnámh, táirgí cnámh, crúba, conablaigh, blaoscanna agus fiacla chun críoch tráchtála, nithe atá díorthaithe ón bpórú braighdeanais san Afraic Theas, is cuótaí iad a bhunófar agus a chuirfear in iúl gach bliain do Rúnaíocht CITES.)
Annual export quotas for trade in bones, bone pieces, bone products, claws, skeletons, skulls and teeth for commercial purposes, derived from captive breeding operations in South Africa, will be established and communicated annually to the CITES Secretariat.)
Melanosuchus niger (I) (Seachas líon na Brasaíle, atá ar áireamh in Iarscríbhinn B, agus líon Eacuadór; atá ar áireamh in Iarscríbhinn B agus atá faoi réir cuóta nialais don onnmhairiú bliantúil go dtí go ndéanfaidh Rúnaíocht CITES agus an Sainghrúpa Crogall IUCN/SSC cuóta don onnmhairiú bliantúil a fhormheas)
Melanosuchus niger (I) (Except for the population of Brazil, which is included in Annex B, and population of Ecuador, which is included in Annex B and is subject to a zero annual export quota until an annual export quota has been approved by the CITES Secretariat and the IUCN/SSC Crocodile Specialist Group)
Crocodylus porosus (I) (Seachas líonta na hAstráile, na hIndinéise, na Malaeisia [níl cead fiach orthu san fhiántas ach i Stát Sarawak, agus is cuóta nialais atá leagtha síos i gcás eiseamal fiáin sna Stáit eile sa Mhalaeisia (Sabah agus Leithinis na Malaeisia), agus ní bheidh athrú ar an gcuóta nialais gan faomhadh ó Pháirtithe CITES], Nua-Ghuine Phapua, agus na nOileán Filipíneach [líon Oileáin Palawan amháin, faoi réir ag cuóta nialais atá leagtha síos don onnmhairiú bliantúil le haghaidh eiseamail fhiáine a ndéantar trádáil iontu chun críoch tráchtála] ar líonta iad atá ar áireamh in Iarscríbhinn B)
Crocodylus porosus (I) (Except for the populations of Australia, Indonesia, Malaysia [wild harvest restricted to the State of Sarawak and a zero quota for wild specimens for the other States of Malaysia (Sabah and Peninsular Malaysia), with no change in the zero quota unless approved by the CITES Parties], Papua New Guinea, and the Philippines [population of the Palawan Islands only, subject to a zero annual export quota for wild specimens traded for commercial purposes] which are included in Annex B)
Beidh an méid sin le feiceáil go soiléir agus fíorú gan dua a bheith indéanta dá bharr.Ní mór na doiciméid iomchuí CITES a bheith ag gabháil leis na plandaí sin is léir nach bhfuil cáilithe don díolúine.
This shall be clearly visible and allow easy verification.Plants not clearly qualifying for the exemption must be accompanied by appropriate CITES documents.