Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

6,276 toradh in 1,035 doiciméad

  1. #743470

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos caighdeáin bhunúsacha sabháilteachta don chosaint i gcoinne na contúirte a eascraíonn as nochtadh don radaíocht ianúcháin, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 90/641 Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  2. #747115

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos caighdeáin bhunúsacha sabháilteachta don chosaint i gcoinne na contúirte a eascraíonn as nochtadh don radaíocht ianúcháin, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 90/641 Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Rialachán (AE) 2017/746 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE )

  3. #1877963

    Maidir le haon tagairtí do Chinneadh 70/243/CEGC, CEE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 85/257/CEE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 88/376/CEE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 94/728/CE, Euratom ón gComhairle„ do Chinneadh 2000/597/CE, Euratom ón gComhairle, do Chinneadh 2007/436/CE, Euratom ón gComhairle nó do Chinneadh 2014/335/AE, Euratom, déanfar iad a fhorléiriú mar thagairtí don Chinneadh seo; léifear tagairtí don Chinneadh aisghairthe i gcomhréir leis an tábla comhghaoil san Iarscríbhinn a ghabhann leis an gCinneadh seo.

    Any references to Council Decision 70/243/ECSC, EEC, Euratom, to Council Decision 85/257/EEC, Euratom, to Council Decision 88/376/EEC, Euratom, to Council Decision 94/728/EC, Euratom, to Council Decision 2000/597/EC, Euratom, to Council Decision 2007/436/EC, Euratom or to Decision 2014/335/EU, Euratom shall be construed as references to this Decision; references to the repealed Decision shall be read in accordance with the correlation table in the Annex to this Decision.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2020/2053 ón gComhairle an 14 Nollaig 2020 maidir le córas acmhainní dílse an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2014/335/AE, Euratom

  4. #321299

    Conradh Euratom agus Gníomhaireacht Soláthair Euratom;

    the Euratom Treaty and Euratom Supply Agency;

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  5. #1686978

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos caighdeáin bhunúsacha sabháilteachta don chosaint i gcoinne na contúirte a eascraíonn as nochtadh don radaíocht ianúcháin, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2018 maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle

  6. #1784854

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos na caighdeáin bhunúsacha sábháilteachta maidir le cosaint ar na contúirtí a éiríonn as nochtadh don radaíocht ianaíoch, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1);

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1);

    Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais

  7. #1859787

    Conradh Euratom agus Gníomhaireacht Soláthair Euratom; sábháilteacht núicléach, díchoimisiúnú agus diúscairt dramhaíola san earnáil núicléach;

    the Euratom Treaty and Euratom Supply Agency; nuclear safety, decommissioning and waste disposal in the nuclear sector;

    Rialacha Nós Imeachta — 9ú téarma parlaiminteach — Iúil 2019

  8. #2073588

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos na caighdeáin bhunúsacha sábháilteachta maidir le cosaint ar na contúirtí a éiríonn as nochtadh don radaíocht ianaíoch, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Rialachán (Euratom) 2021/948 ón gComhairle an 27 Bealtaine 2021 lena mbunaítear Ionstraim Eorpach um Chomhar Idirnáisiúnta maidir le Sábháilteacht Núicléach lena gcomhlánaítear an Ionstraim um Chomharsanacht, Forbairt agus Comhar Idirnáisiúnta - An Eoraip Dhomhanda ar bhonn an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 237/2014

  9. #2217169

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos na caighdeáin bhunúsacha sábháilteachta maidir le cosaint ar na contúirtí a éiríonn as nochtadh don radaíocht ianaithe, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/ Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  10. #2218388

    Ranníocaíocht Euratom chun Gníomhaireacht Soláthair Euratom a oibriú

    Euratom contribution for operation of the Euratom Supply Agency

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  11. #2477681

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos caighdeáin bhunúsacha sábháilteachta don chosaint i gcoinne na contúirte a eascraíonn as nochtadh don radaíocht ianúcháin, agus lena n-aisghairtear Treoracha89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13,17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1214 ón gCoimisiún an 9 Márta 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2139 a mhéid a bhaineann le gníomhaíochtaí eacnamaíocha in earnálacha fuinnimh áirithe agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2178 a mhéid a bhaineann le nochtadh poiblí maidir leis na gníomhaíochtaí eacnamaíocha sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2583394

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos na caighdeáin bhunúsacha sábháilteachta maidir le cosaint ar na contúirtí a éiríonn as nochtadh don radaíocht ianaíoch, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2503 ón gCoimisiún an 19 Nollaig 2022 lena leasaítear agus lena gceartaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/627 a mhéid a bhaineann le socruithe praiticiúla maidir le rialuithe oifigiúla a dhéanamh ar mhoilisc dhébhlaoscacha bheo agus ar tháirgí iascaigh, nó a bhaineann le radaíocht ultraivialait (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2669163

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos na caighdeáin bhunúsacha sábháilteachta maidir le cosaint ar na contúirtí a éiríonn as nochtadh don radaíocht ianaithe, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/ Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  14. #2670375

    Ranníocaíocht Euratom chun Gníomhaireacht Soláthair Euratom a oibriú

    Euratom contribution for operation of the Euratom Supply Agency

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  15. #3012164

    Iseatóp radaighníomhach saorga (Euratom); comhdhúile iseatóp radaighníomhach saorga (Euratom)

    Artificial radioactive isotope (Euratom); compounds of artificial radioactive isotope (Euratom)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  16. #3012166

    Iseatóip radaighníomhacha saorga (Euratom); comhdhúile d’iseatóip radaighníomhacha saorga (Euratom)

    Artificial radioactive isotopes (Euratom); compounds of artificial radioactive isotopes (Euratom)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  17. #3157694

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos na caighdeáin bhunúsacha sábháilteachta maidir le cosaint ar na contúirtí a éiríonn as nochtadh don radaíocht ianaithe, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  18. #3158980

    Ranníocaíocht Euratom chun Gníomhaireacht Soláthair Euratom a oibriú

    Euratom contribution for operation of the Euratom Supply Agency

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  19. #3179996

    Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle an 5 Nollaig 2013 lena leagtar síos bunchaighdeáin sábháilteachta maidir le cosaint ar na contúirtí a éiríonn as nochtadh don radaíocht ianúcháin, agus lena n-aisghairtear Treoracha 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom agus 2003/122/Euratom (IO L 13, 17.1.2014, lch. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/59/oj).

    Council Directive 2013/59/Euratom of 5 December 2013 laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation, and repealing Directives 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom and 2003/122/Euratom (OJ L 13, 17.1.2014, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/59/oj).

    Moladh (Euratom) 2024/440 ón gCoimisiún an 2 Feabhra 2024 maidir le comhéifeachtaí dáileoige a úsáid chun meastachán a dhéanamh ar an dáileog éifeachtach agus ar an dáileog choibhéiseach chun críocha Threoir 2013/59/Euratom ón gComhairle (tugadh fógra faoi leis an doiciméad C(2024) 563)

  20. #1970038

    ciallaíonn “cláir iasachtaíochta” cláir an Aontais agus Euratom lena bhfuil baint ag gníomhaíochtaí iasachtaíochta ar na margaí airgeadais, go háirithe cúnamh airgeadais arna chinneadh i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 407/2010, Rialachán (CE) Uimh. 332/2002, na Cinntí ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena gcuirtear cúnamh macrairgeadais ar fáil do thíortha éagsúla ar bhonn soláthair i gcomhréir le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 480/2009 nó Cinneadh (AE) 2020/701, mar aon le Rialachán (AE) 2020/672, clár Euratom faoi Chinneadh 77/270/Euratom, agus iasachtaíocht ar bhonn Airteagal 5 de Chinneadh (AE, Euratom) 2020/2053;

    ‘borrowing programmes’ means the Union and the Euratom programmes involving borrowing activities on the financial markets, in particular, financial assistance decided in accordance with Regulation (EU) No 407/2010, Regulation (EC) No 332/2002, the Decisions of the European Parliament and of the Council providing macro-financial assistance to various countries on the basis of a provisioning in accordance with Regulation (EC, Euratom) No 480/2009 or Decision (EU) 2020/701, as well as Regulation (EU) 2020/672, the Euratom programme under Decision 77/270/Euratom, and borrowing on the basis of Article 5 of Decision (EU, Euratom) 2020/2053;

    Cinneadh (AE, Euratom) 2021/625ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 maidir le bunú líonra na bpríomhdhéileálaithe agus sainiú na gcritéar incháilitheachta le haghaidh príomhshainorduithe agus comh-phríomhshainorduithe le haghaidh idirbhearta sindeacáite chun críoch gníomhaíochtaí iasachtaíochta ag an gCoimisiún thar ceann an Aontais agus an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach

  21. #556642

    Le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 ní dhearnadh ach na prionsabail ghinearálta agus na rialacha airgeadais i gcomhréir leis na Conarthaí 6a lua, ach leagadh síos na forálacha cur chun feidhme i Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 2342/2002 ón gCoimisiún an 23 Nollaig 2002 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe i dtaca le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 [4] chun ordlathas níos fearr rialacha a bhaint amach agus chun gur fusa Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 a léamh.

    Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 was confined to stating broad budgetary principles and financial rules in line with the Treaties while the implementing provisions were laid down in Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 [4] in order to produce a better hierarchy of rules and make Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 easier to read.

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  22. #559526

    Le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 ní dhearnadh ach na prionsabail ghinearálta agus na rialacha airgeadais i gcomhréir leis na Conarthaí 6a lua, ach leagadh síos na forálacha cur chun feidhme i Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 2342/2002 ón gCoimisiún an 23 Nollaig 2002 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe i dtaca le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 [4] chun ordlathas níos fearr rialacha a bhaint amach agus chun gur fusa Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 a léamh.

    Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 was confined to stating broad budgetary principles and financial rules in line with the Treaties while the implementing provisions were laid down in Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 [4] in order to produce a better hierarchy of rules and make Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 easier to read.

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  23. #569704

    Chun críocha buiséadacha agus críocha acmhainní dílse, is é CCE 95 an Córas Cuntas Eorpach fós, arb é an córas dá dtagraítear in Airteagal 1(1) de Rialachán (CE, Euratom) Uimh.1287/2003 agus sna gníomhartha dlíthiúla a bhaineann leis an Rialachán sin, go háirithe Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1150/2000 agus Rialachán (CEE, Euratom) Uimh. 1553/89 ón gComhairle an 29 Bealtaine 1989 maidir le socruithe aonfhoirmeacha cinntitheacha chun acmhainní dílse a fhabhraíonn ó cháin bhreisluacha a bhailiú [14], fad a fhanfaidh Cinneadh 2007/436/CE, Euratom ón gComhairle an 7 Meitheamh 2007 maidir le córas acmhainní dílse na gComhphobal Eorpach [15] i bhfeidhm.

    For budgetary and own resources purposes, the European System of Accounts as referred to in Article 1(1) of Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003 and the legal acts relating thereto, in particular Regulation (EC, Euratom) No 1150/2000 and Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax [14], shall continue to be the ESA 95 while Council Decision 2007/436/EC, Euratom of 7 June 2007 on the system of the European Communities’ own resources [15] remains in force.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  24. #1627098

    Togra le haghaidh Rialacháin ón gComhairle (CE, EURATOM) lena n-aisghairtear Rialachán Uimh. 6/66 Euratom, 121/66/CEE de chuid na gComhairlí, Rialachán Uimh. 7/66/Euratom,122/66/CEE de chuid na gComhairlí agus Rialachán Uimh.174/65/CEE, 14/65/Euratom de chuid na gComhairlí mar aon le nóta faisnéise míniúcháin

    PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION (EC, EURATOM) REPEALING REGULATION NO. 6/66 EURATOM, 121/66/EEC OF THE COUNCILS, REGULATION NO. 7/66/EURATOM, 122/66/EEC OF THE COUNCILS AND REGULATION NO. 174/65/EEC, 14/65/EURATOM OF THE COUNCILS TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  25. #1784857

    Rialachán (Euratom) 2016/52 ón gComhairle an 15 Eanáir 2016 lena leagtar síos uasleibhéil cheadaithe éilliúcháin radaighníomhaigh ar bhia agus ar bheatha tar éis tionóisc núicléach nó i ndiaidh aon cháis eile ina dtarlaíonn éigeandáil raideolaíoch, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 3954/87 agus Rialachán (Euratom) Uimh. 944/89 agus Rialachán (Euratom) Uimh. 770/90 ón gComhairle (IO L 13, 20.1.2016, lch. 2);

    Council Regulation (Euratom) 2016/52 of 15 January 2016 laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency, and repealing Regulation (Euratom) No 3954/87 and Commission Regulations (Euratom) No 944/89 and (Euratom) No 770/90 (OJ L 13, 20.1.2016, p. 2);

    Treoir (AE) 2019/1937 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2019 maidir le cosaint daoine a thuairiscíonn sáruithe ar dhlí an Aontais

  26. #1877964

    Leanfaidh Airteagail 2, 4 agus 5 de Chinneadh 94/728/CE, Euratom, ag Airteagail 2, 4 agus 5 de Chinneadh 2000/597/CE, Euratom, ag Airteagail 2, 4 agus 5 de Chinneadh 2007/436/CE, Euratom agus ag Airteagail 2, 4, agus 5 de Chinneadh 2014/335/AE, Euratom d’fheidhm a bheith acu maidir le ríomh agus coigeartú ioncaim a fhabhraíonn ón nglaoráta a chur i bhfeidhm ar bhonn CBL a chinnfear ar bhealach aonfhoirmeach agus a theorannófar ag idir 50 % agus 55 % de OTN nó OIN gach Ballstáit, ag brath ar an mbliain ábhartha, agus maidir le ríomh cheartúchán na míchothromaíochtaí buiséadacha a deonaíodh don Ríocht Aontaithe sna blianta 1995 go 2020 agus le ríomh mhaoiniú na gceartúchán a dheonaigh na Ballstáit eile don Ríocht Aontaithe.

    Articles 2, 4 and 5 of Decision 94/728/EC, Euratom, Articles 2, 4 and 5 of Decision 2000/597/EC, Euratom, Articles 2, 4 and 5 of Decision 2007/436/EC, Euratom and Articles 2, 4 and 5 of Decision 2014/335/EU, Euratom shall continue to apply to the calculation and adjustment of revenue accruing from the application of the rate of call to the VAT base determined in a uniform manner and limited to between 50 % and 55 % of the GNP or GNI of each Member State, depending on the relevant year, to the calculation of the correction of budgetary imbalances granted to the United Kingdom in the years 1995 to 2020 and to the calculation of the financing of the corrections granted to the United Kingdom by other Members States.

    Cinneadh (AE, Euratom) 2020/2053 ón gComhairle an 14 Nollaig 2020 maidir le córas acmhainní dílse an Aontais Eorpaigh agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2014/335/AE, Euratom

  27. #2129437

    Rialachán (Euratom) 2016/52 ón gComhairle an 15 Eanáir 2016 lena leagtar síos uasleibhéil cheadaithe éilliúcháin radaighníomhaigh ar bhia agus ar bheatha tar éis tionóisc núicléach nó i ndiaidh aon cháis eile ina dtarlaíonn éigeandáil raideolaíoch, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 3954/87 agus Rialacháin (Euratom) Uimh. 944/89 agus (Euratom) Uimh. 770/990 ón gCoimisiún (IO L 13, 20.1.2016, lch. 2).

    Council Regulation (Euratom) 2016/52 of 15 January 2016 laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency, and repealing Regulation (Euratom) No 3954/87 and Commission Regulations (Euratom) No 944/89 and (Euratom) No 770/990 (OJ L 13, 20.1.2016, p. 2).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1533 ón gCoimisiún an 17 Meán Fómhair 2021 lena bhforchuirtear coinníollacha speisialta lena rialaítear allmhairiú beatha agus bia de thionscnamh na Seapáine nó a sheoltar ón tSeapáin ó bhí an timpiste i stáisiún cumhachta núicléiche Fukushima ann agus lena n-aisghairtear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2016/6 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2217170

    Rialachán (Euratom) 2016/52 ón gComhairle an 15 Eanáir 2016 lena leagtar síos uasleibhéil cheadaithe éilliúcháin radaighníomhaigh ar bhia agus ar bheatha tar éis tionóisc núicléach nó i ndiaidh aon cháis eile ina dtarlaíonn éigeandáil raideolaíoch, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 3954/87 agus Rialacháin (Euratom) Uimh. 944/89 agus (Euratom) Uimh. 770/90 ón gCoimisiún (IO L 13, 20.1. 2016, lch. 2).

    Council Regulation (Euratom) 2016/52 of 15 January 2016 laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency, and repealing Regulation (Euratom) No. 3954/87 and Commission Regulations (Euratom) No 944/89 and (Euratom) No 770/90 (OJ L 13, 20.01. 2016, p. 2).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  29. #2218061

    Cinneadh 80/29/Euratom ón gComhairle an 20 Nollaig 1979 lena leasaítear Cinneadh 77/271/Euratom maidir le cur chun feidhme Chinneadh 77/270/Euratom lena dtugtar an chumhacht don Choimisiún iasachtaí Euratom a fháil ar conradh chun rannchuidiú le stáisiúin núicléacha a mhaoiniú (IO L 12, 17.1.1980, lch. 28).

    Council Decision 80/29/Euratom of 20 December 1979 amending Decision 77/271/Euratom on the implementation of Decision 77/270/Euratom empowering the Commission to contract Euratom loans for the purpose of contributing to the financing of nuclear power stations (OJ L 12, 17.1.1980, p. 28).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  30. #2218064

    Cinneadh 90/212/Euratom ón gComhairle an 23 Aibreán 1990 lena leasaítear Cinneadh 77/271/Euratom maidir le cur chun feidhme Chinneadh 77/270/Euratom lena dtugtar an chumhacht don Choimisiún iasachtaí Euratom a fháil ar conradh chun rannchuidiú le stáisiúin núicléacha a mhaoiniú (IO L 112, 3.5.1990, lch. 26).

    Council Decision 90/212/Euratom of 23 April 1990 amending Decision 77/271/Euratom on the implementation of Decision 77/270/Euratom empowering the Commission to contract Euratom loans for the purpose of contributing to the financing of nuclear power stations (OJ L 112, 3.5.1990, p. 26).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  31. #2477520

    comhlíonann an Ballstát an Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach (‘Conradh Euratom’) agus an reachtaíocht arna glacadh ar a bhonn, go háirithe Treoir 2009/71/Euratom, Treoir 2011/70 Euratom agus Treoir 2013/59/Euratom ón gComhairle, chomh maith le dlí comhshaoil an Aontais mar is infheidhme arna ghlacadh faoi Airteagal 192 CFAE, go háirithe Treoir 2011/92/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2000/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle;

    the Member State complies with the Treaty establishing the European Atomic Energy Community (‘Euratom Treaty’) and with legislation adopted on its basis, in particular, Directive 2009/71/Euratom, Directive 2011/70/Euratom and Council Directive 2013/59/Euratom, as well as applicable Union environmental law adopted under Article 192 TFEU, in particular Directive 2011/92/EU of the European Parliament and of the Council and Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1214 ón gCoimisiún an 9 Márta 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2139 a mhéid a bhaineann le gníomhaíochtaí eacnamaíocha in earnálacha fuinnimh áirithe agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2178 a mhéid a bhaineann le nochtadh poiblí maidir leis na gníomhaíochtaí eacnamaíocha sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #2477585

    comhlíonann an Ballstát Conradh Euratom agus reachtaíocht arna glacadh ar a bonn, go háirithe, Treoir 2009/71/Euratom, Treoir 2011/70/Euratom agus Treoir 2013/59/Euratom, chomh maith le dlí comhshaoil an Aontais is infheidhme arna ghlacadh faoi Airteagal 192 CFAE, go háirithe Treoir 2011/92/AE agus Treoir 2000/60/CE;

    the Member State complies with the Euratom Treaty and with legislation adopted on its basis, in particular, Directive 2009/71/Euratom, Directive 2011/70/Euratom and Directive 2013/59/Euratom, as well as applicable Union environmental law adopted under Article 192 TFEU, in particular Directive 2011/92/EU and Directive 2000/60/EC;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1214 ón gCoimisiún an 9 Márta 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2139 a mhéid a bhaineann le gníomhaíochtaí eacnamaíocha in earnálacha fuinnimh áirithe agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2178 a mhéid a bhaineann le nochtadh poiblí maidir leis na gníomhaíochtaí eacnamaíocha sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #2477605

    comhlíonann an Ballstát le Conradh Euratom agus le reachtaíocht arna glacadh ar a bonn, go háirithe, Treoir 2009/71/Euratom, Treoir 2011/70/Euratom agus Treoir 2013/59/Euratom, agus le dlí comhshaoil an Aontais is infheidhme arna ghlacadh faoi Airteagal 192 CFAE, go háirithe Treoir 2011/92/AE agus Treoir 2000/60/CE;

    the Member State complies with the Euratom Treaty and with legislation adopted on its basis, in particular, Directive 2009/71/Euratom, Directive 2011/70/Euratom and Directive 2013/59/Euratom, and with applicable Union environmental law adopted under Article 192 TFEU, in particular Directive 2011/92/EU and Directive 2000/60/EC;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1214 ón gCoimisiún an 9 Márta 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2139 a mhéid a bhaineann le gníomhaíochtaí eacnamaíocha in earnálacha fuinnimh áirithe agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2178 a mhéid a bhaineann le nochtadh poiblí maidir leis na gníomhaíochtaí eacnamaíocha sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2477706

    Comhlíontar, leis an ngníomhaíocht, na forálacha a leagtar síos i gConradh Euratom agus an reachtaíocht arna glacadh ar a bhonn, go háirithe, Treoir 2013/59/Euratom, Treoir 2009/71/Euratom agus Treoir 2011/70/Euratom, chomh maith le dlí comhshaoil an Aontais is infheidhme arna ghlacadh faoi Airteagal 192 CFAE, go háirithe Treoir 2011/92/AE agus Treoir 2000/60/CE.

    The activity complies with the provisions laid down in the Euratom Treaty and the legislation adopted on its basis, in particular, Directive 2013/59/Euratom, Directive 2009/71/Euratom, and Directive 2011/70/Euratom as well as applicable Union environmental law adopted under Article 192 TFEU, in particular Directive 2011/92/EU and Directive 2000/60/EC.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1214 ón gCoimisiún an 9 Márta 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2139 a mhéid a bhaineann le gníomhaíochtaí eacnamaíocha in earnálacha fuinnimh áirithe agus Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/2178 a mhéid a bhaineann le nochtadh poiblí maidir leis na gníomhaíochtaí eacnamaíocha sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #2669164

    Rialachán (Euratom) 2016/52 ón gComhairle an 15 Eanáir 2016 lena leagtar síos uasleibhéil cheadaithe éilliúcháin radaighníomhaigh ar bhia agus ar bheatha tar éis tionóisc núicléach nó i ndiaidh aon cháis eile ina dtarlaíonn éigeandáil raideolaíoch, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 3954/87 agus Rialacháin (Euratom) Uimh. 944/89 agus (Euratom) Uimh. 770/90 ón gCoimisiún (IO L 13, 20.1. 2016, lch. 2).

    Council Regulation (Euratom) 2016/52 of 15 January 2016 laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency, and repealing Regulation (Euratom) No. 3954/87 and Commission Regulations (Euratom) No 944/89 and (Euratom) No 770/90 (OJ L 13, 20.01. 2016, p. 2).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  36. #2670054

    Cinneadh 80/29/Euratom ón gComhairle an 20 Nollaig 1979 lena leasaítear Cinneadh 77/271/Euratom maidir le cur chun feidhme Chinneadh 77/270/Euratom lena dtugtar an chumhacht don Choimisiún iasachtaí Euratom a fháil ar conradh chun rannchuidiú le stáisiúin núicléacha a mhaoiniú (IO L 12, 17.1.1980, lch. 28).

    Council Decision 80/29/Euratom of 20 December 1979 amending Decision 77/271/Euratom on the implementation of Decision 77/270/Euratom empowering the Commission to contract Euratom loans for the purpose of contributing to the financing of nuclear power stations (OJ L 12, 17.1.1980, p. 28).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  37. #2670057

    Cinneadh 90/212/Euratom ón gComhairle an 23 Aibreán 1990 lena leasaítear Cinneadh 77/271/Euratom maidir le cur chun feidhme Chinneadh 77/270/Euratom lena dtugtar an chumhacht don Choimisiún iasachtaí Euratom a eisiúint chun rannchuidiú le stáisiúin núicléacha a mhaoiniú (IO L 112, 3.5.1990, lch. 26).

    Council Decision 90/212/Euratom of 23 April 1990 amending Decision 77/271/Euratom on the implementation of Decision 77/270/Euratom empowering the Commission to issue Euratom loans for the purpose of contributing to the financing of nuclear power stations (OJ L 112, 3.5.1990, p. 26).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  38. #2811402

    I gcomhréir le Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046, Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 883/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus Rialacháin (CE, Euratom) Uimh. 2988/95, (Euratom, CE) Uimh. 2185/96, agus (AE) 2017/1939 ón gComhairle, déanfar leasanna airgeadais an Aontais a chosaint trí bhíthin bearta comhréireacha, lena n-áirítear bearta a bhaineann le calaois, éilliú agus coinbhleachtaí leasa a chosc, a bhrath, a cheartú agus a fhiosrú, agus, i gcás inarb iomchuí, pionóis riaracháin a fhorchur.

    In accordance with Regulation (EU, Euratom) 2018/1046, Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council, and Council Regulations (EC, Euratom) No 2988/95, (Euratom, EC) No 2185/96 and (EU) 2017/1939, the financial interests of the Union are to be protected by means of proportionate measures, including measures relating to the prevention, detection, correction and investigation of fraud, corruption and conflicts of interests, and, where appropriate, the imposition of administrative penalties.

    Rialachán (AE) 2023/955 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Bealtaine 2023 lena mbunaítear Ciste Aeráide Sóisialta agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2021/1060

  39. #3157695

    Rialachán (Euratom) 2016/52 ón gComhairle an 15 Eanáir 2016 lena leagtar síos uasleibhéil cheadaithe éilliúcháin radaighníomhaigh ar bhia agus ar bheatha tar éis tionóisc núicléach nó i ndiaidh aon cháis eile ina dtarlaíonn éigeandáil raideolaíoch, agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 3954/87 agus Rialacháin (Euratom) Uimh. 944/89 agus (Euratom) Uimh. 770/90 ón gCoimisiún (IO L 13, 20.1. 2016, lch. 2).

    Council Regulation (Euratom) 2016/52 of 15 January 2016 laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency, and repealing Regulation (Euratom) No. 3954/87 and Commission Regulations (Euratom) No 944/89 and (Euratom) No 770/90 (OJ L 13, 20.01. 2016, p. 2).

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  40. #278970

    (2003/527/CE, Euratom)

    (2003/527/EC, Euratom)

    Council Regulation (EC) No 527/2003 of 17 March 2003 authorising the offer and delivery for direct human consumption of certain wines imported from Argentina which may have undergone oenological processes not provided for in Regulation (EC) No 1493/1999

  41. #279302

    (2004/404/EC, Euratom)

    (2004/404/EC, Euratom)

    Cinneadh ón gComhairle an 19 Aibreán 2004 ag leasú Airteagail 16 agus 17 den Phrótacal ar Reacht na Cúirte Breithiúnais

  42. #279328

    (2004/407/EC, Euratom)

    (2004/407/EC, Euratom)

    Cinneadh ón gComhairle an 26 Aibreán 2004 ag leasú Airteagail 51 agus 54 den Phrótacal ar Reacht na Cúirte Breithiúnais

  43. #321981

    Le Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [3] agus le Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999 ón gComhairle [4] maidir le himscrúduithe arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise, foráiltear go bhfuil an Oifig le himscrúduithe riaracháin a thionscnamh agus a sheoladh laistigh de na hinstitiúidí, de na comhlachtaí agus de na hoifigí agus na gníomhaireachtaí arna mbunú le Conradh CE nó le Conradh Euratom, nó ar bhonn Chonradh CE nó Chonradh Euratom;

    Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council [3] and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 [4] concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office provide that the Office is to initiate and conduct administrative investigations within the institutions, bodies and offices and agencies established by or on the basis of the EC Treaty or the Euratom Treaty;

    Rialacha Nós Imeachta — 7ú téarma parlaiminteach — Márta 2011

  44. #328085

    Aisghairtear Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 58/97.

    Regulation (EC, Euratom) No 58/97 shall be repealed.

    Rialachán (CE) Uimh. 295/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2008 maidir le staidreamh struchtúrach gnó

  45. #510578

    Ba cheart an Clár a chur chun feidhme i gcomhréir le Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 ón gComhairle an 25 Meitheamh 2002 maidir leis an Rialachán Airgeadais is infheidhme i ndáil le buiséad ginearálta na gComhphobal Eorpach [7], ("an Rialachán Airgeadais") agus le Rialacháin (CE, Euratom) Uimh. 2342/2002 ón gCoimisiún an 23 Nollaig 2002 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe do chur chun feidhme Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002 ón gComhairle i leith an Rialacháin Airgeadais is infheidhme ar bhuiséad ginearálta na gComhphobal Eorpach [8].

    The Programme should be implemented in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [7] ("the Financial Regulation") and Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [8].

    Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Samhain 2011 lena mbunaítear Clár chun tacú le Beartas Muirí Comhtháite a fhorbairt tuilleadh (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  46. #512456

    Féach Airteagal 2 de Chinneadh 1999/352/CE, CEGC, Euratom ón gCoimisiún.

    See Article 2 of Commission Decision 1999/352/EC, ECSC, Euratom.

    Tuairim Uimh. 6/2011 (de bhun Airteagal 325 CFAE) ar an togra leasaithe le haghaidh Rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 maidir le himscrúduithe arna ndéanamh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999

  47. #512918

    Aisghairtear Rialachán (Euratom) Uimh. 1074/1999.

    Regulation (Euratom) No 1074/1999 is repealed.

    Togra leasaithe le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 maidir le himscrúduithe arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (EURATOM) Uimh. 1074/1999

  48. #512942

    Airteagal 325 den CFAE, Airteagal 106a EURATOM

    Article 325 TFEU, Article 106a EURATOM

    Togra leasaithe le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 maidir le himscrúduithe arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (EURATOM) Uimh. 1074/1999

  49. #558891

    Rialachán réime airgeadais le haghaidh comhlachtaí arna mbunú faoi CFAE agus faoi Chonradh Euratom

    Framework financial regulation for bodies set up under the TFEU and the Euratom Treaty

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  50. #559156

    Airteagal 208 Rialachán réime airgeadais le haghaidh comhlachtaí arna mbunú faoi CFAE agus faoi Chonradh Euratom

    Article 208 Framework financial regulation for bodies set up under the TFEU and the Euratom Treaty

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002