Type(s) of fuel(s) (e.g. petrol, diesel, LPG, NG, …).
#3253981
Díosal/Peitreal/GPL/GN nó Bithmheatán/Eatánól (E 85)/Bithdhíosal/Hidrigin (1),
Diesel/Petrol/LPG/NG or Biomethane/Ethanol (E 85)/Biodiesel/Hydrogen (1),
#3254170
Córas breoslaithe GN: is ea/ní hea (1)
NG fuelling system: yes/no (1)
#3254172
Aonad leictreonach um bainistiú innill le haghaidh breoslú GN
Electronic engine management control unit for NG fuelling
#2613077
Tástálacha le haghaidh comhréireacht táirgeachta feithiclí a bhreoslaítear le GPL nó GN/bithmheatán, féadfar iad a dhéanamh le breosla tráchtála a bhfuil a chóimheas C3/C4 idir cóimheasa sin na mbreoslaí tagartha i gcás GPL, nó cóimheasa ceann de na breoslaí ardchalracha nó ísealchalracha i gcás GN/bithmheatáin.
Tests for conformity of production of vehicles fuelled by LPG or NG/biomethane may be performed with a commercial fuel of which the C3/C4 ratio lies between those of the reference fuels in the case of LPG, or of one of the high or low caloric fuels in the case of NG/biomethane.
#1742555
Díosal/Peitreal/GPL (gás peitriliam leachtach)/GN (gás nádúrtha) nó Bithmheatán/Eatánól (E 85)/Bithdhíosal/Hidrigin/H2NG (1) (6)
Diesel/Petrol/LPG/NG or Biomethane/Ethanol (E 85)/Biodiesel/Hydrogen/H2NG (1) (6)
#1742842
Tuairisc ar an gcaoi a gcosnaítear an catalaíoch nuair a athraítear ó pheitreal go GN nó ar ais arís:
Description of the safeguarding of the catalyst at switch-over from petrol to NG or back:
piardóg (Palinuridae) a ghabhtar le líonta (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN) agus le potaí agus gaistí (FPO, FIX) go dtí an 31 Nollaig 2023.
crawfish (Palinuridae) caught with nets (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN) and with pots and traps (FPO, FIX) until 31 December 2023.
#2612416
Ciallaíonn ‘feithicil gháis débhreosla’ feithicil débhreosla inar peitreal (mód peitril) agus GPL, GN/bithmheatán, nó hidrigin iad an dá bhreosla.
"Bi-fuel gas vehicle" means a bi-fuel vehicle where the two fuels are petrol (petrol mode) and either LPG, NG/biomethane, or hydrogen.
#2612557
I gcás GPL nó GN, sonrófar an breosla atá le húsáid sa doiciméad faisnéise a leagtar amach in Iarscríbhinn A1 a ghabhann leis an Rialachán seo.
For LPG or NG, the fuel to be used shall be specified in the information document set out in Annex A1 to this Regulation.
#2612737
Féadfar GFVanna a ghrúpáil i bhfine de chineálacha feithicle a bhreoslaítear le GPL nó GN/bithmheatán a shainaithnítear ansin de réir máthairfheithicle.
GFVs may be grouped into a family of vehicle types fuelled by LPG or NG/biomethane which are then identified by a parent vehicle.
#2612756
Soláthraítear na ceanglais bhreise maidir le feithiclí a bhreoslaítear le GPL nó GN/bithmheatán in Iarscríbhinn B6.
The additional requirements for vehicles fuelled by LPG or NG/biomethane are provided in Annex B6.
#2612828
Feithiclí ar féidir iad a bhreoslú le peitreal nó le GPL nó GN, is ar pheitreal amháin ba cheart iad a thástáil sa tástáil de Chineál 5.
Vehicles that can be fuelled either with petrol or with LPG or NG should be tested in the Type 5 test on petrol only.
#2612829
Sa chás sin, glacfar leis an toisc mheatha a ghabhann le peitreal gan luaidhe i gcás GPL nó GN freisin.
In that case the deterioration factor found with unleaded petrol will also be taken for LPG or NG.
#2613849
Tuairisc ar an gcaoi a gcosnaítear an catalaíoch nuair a athraítear ó pheitreal go GN nó ar ais arís:
Description of the safeguarding of the catalyst at switch-over from petrol to NG or back:
#2622902
Déanfar na nósanna imeachta seo a leanas go neamhspleách ar a chéile agus an fheithicil á feidhmiú ar bhreosla nó ar (GN/bithmheatán)/Gás Peitriliam Leachtaithe (GPL):
The following procedures shall be executed independently of each other when the vehicle is operated on petrol or on (NG/biomethane)/LPG:
#3029490
gliomaigh (Homarus gammarus) a ghabhtar le heangacha (GNS, GN, GNC, GTN, GTR, GEN) agus le potaí agus gaistí (FPO, FIX).
lobster (Homarus gammarus) caught with nets (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN) and with pots and traps (FPO, FIX);
#3029491
piardóga (Palinuridae) a ghabhtar le líonta (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN) agus le potaí agus gaistí (FPO, FIX).
crawfish (Palinuridae) caught with nets (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN) and with pots and traps (FPO, FIX).
#3254173
Tuairisc ar an gcaoi a gcosnaítear an catalaíoch nuair a athraítear ó pheitreal go GN nó ar ais arís: …
Description of the safeguarding of the catalyst at switch-over from petrol to NG or back: …
#1745479
Maidir le feithiclí fleiscbhreosla, i gcás ina mbeidh an tástáil le déanamh ar an dá bhreosla, de réir Fhigiúr I.2.4 d'Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 692/2008, agus i gcás feithiclí a ritheann ar GPL nó ar GN/Bithmheatán, is cuma cé acu débhreosla nó aonbhreosla atá ann, tabharfar an tábla i gcás gach ceann de na gáis tagartha a úsáideadh sa tástáil, agus i dtábla breise, tabharfar na torthaí is measa a fuarthas.
For flex fuel vehicles, where the test is to be performed on both fuels, according to Figure I.2.4 of Annex I to Regulation (EC) No 692/2008, and for vehicles running on LPG or NG/Bio methane, either bi-fuel or mono-fuel, the table shall be repeated for the different reference gases used in the test, and an additional table shall display the worst results obtained.