#281700
| Geirsí
| Jersey
| Geirsí
| Jersey
—(1) Baineann an alt seo le hOileáin Mhuir nIocht, is é sin, Geirsí agus Báillcheantar Ghearnsaí.
—(1) This section applies in relation to the Channel Islands, namely, Jersey and the Bailiwick of Guernsey.
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí”
Jersey’
Geirsí
Jersey
GEIRSÍ
JERSEY
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
GEIRSÍ
JERSEY
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
cuirtear an méid seo a leanas in ionad na hiontrála a bhaineann le Geirsí:
the entry for Jersey is replaced by the following:
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
Geirsí
Jersey
An tOrdú um Malartú Faisnéise a Bhaineann le Cúrsaí Cánach agus Faoiseamh ó Chánachas Dúbailte (Cánacha ar Ioncam) (Geirsí) 2010 (I.R.
The Exchange of Information Relating to Tax Matters and Double Taxation Relief (Taxes on Income) (Jersey) Order 2010 (S.I.
i gCuid 1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na n-iontrálacha a bhaineann leis an Ríocht Aontaithe, le Geansaí, le hOileán Mhanann agus le Geirsí:
in Part 1, the entries for the United Kingdom, Guernsey, the Isle of Man and Jersey are replaced by the following:
Go sonrach, sa dara leath de 2022, bhí idirphlé dian ag an Aontas, an Ríocht Aontaithe, Geirsí agus Geansaí maidir leis an leibhéal rochtana le haghaidh na soithí iascaireachta ceadúnaithe.
In particular, in the second half of 2022, the EU, the United Kingdom, Jersey and Guernsey held intense discussions regarding the level of access for the licenced fishing vessels.
Tar éis na measúnuithe a rinneadh go dtí seo, chinn an Coimisiún go bhfuil ag an Airgintín, an Astráil, an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin, an Bhrasaíl, Ceanada, an tSín, Oileáin Fharó, an Ghraonlainn, Geansaí, Hong Cong, an India, Oileán Mhanann, an tSeapáin, Geirsí, Meicsiceo, Monacó, an Nua-Shéalainn, an Mhacadóin Thuaidh, an Araib Shádach, an tSeirbia, Singeapór, an Afraic Theas, an Chóiré Theas, an Eilvéis, an Tuirc agus SAM, socruithe stuamachta, maoirseachta agus rialála i bhfeidhm lena gcomhlíontar sraith caighdeán oibríochtúil, eagraíochtúil agus maoirseachta lena léirítear na gnéithe bunriachtanacha de shocruithe stuamachta, maoirseachta agus rialála an Aontais is infheidhme maidir le hinstitiúidí creidmheasa.
Following the assessments carried out to date, the Commission has concluded that Argentina, Australia, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Canada, China, Faroe Islands, Greenland, Guernsey, Hong Kong, India, Isle of Man, Japan, Jersey, Mexico, Monaco, New Zealand, North Macedonia, Saudi Arabia, Serbia, Singapore, South Africa, South Korea, Switzerland, Turkey and the USA have in place prudential, supervisory and regulatory arrangements which comply with a series of operational, organisational and supervisory standards reflecting the essential elements of the Union’s prudential, supervisory and regulatory arrangements applicable to credit institutions.
Tá ceithre chomhpháirt sa chóras sin le haghaidh na gcríoch seo a leanas: Sasana, an Bhreatain Bheag agus Oileán Mhanann; Geirsí agus Geansaí; Albain; agus Tuaisceart Éireann, dar teideal ‘Covid Pass’, ‘2D Barcode API’, ‘NHS Scotland Covid Status’ agus ‘COVIDCert’ faoi seach.
This system comprises four components for England, Wales and the Isle of Man; Jersey and Guernsey; Scotland; and Northern Ireland, respectively entitled ‘Covid Pass’, ‘2D Barcode API’, ‘NHS Scotland Covid Status’ and ‘COVIDCert’.
Sa cheathrú colún den liosta sin, in iontráil na Ríochta Aontaithe agus na Spleáchríoch Corónach, Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí, ainm an deimhnithe sláinte ainmhithe “DOCAFE” a thugtar le fios don tríú tír sin agus do na Spleáchríocha Corónach, ba cheart an t-ainm sin a cheartú chun “CANIS-FELIS-FERRETS” a thabhairt le fios, i gcomhréir leis an deimhniú sláinte ainmhithe atá le húsáid ag tríú tíortha agus ag tríú críocha eile.
In the fourth column of that list, in the entries for the United Kingdom and the Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man and Jersey, the name of animal health certificate ‘DOCAFE’ indicated for that third country and Crown Dependencies should be corrected so as to indicate ‘CANIS-FELIS-FERRETS’, in line with the animal health certificate to be used by other third countries and territories.
Thairis sin, sa cheathrú colún den tábla i gCuid 1 d’Iarscríbhinn IX a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404, iontráil na Ríochta Aontaithe agus na Spleáchríoch Corónach, Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí a mhéid a bhaineann le hainmneacha na ndeimhnithe sláinte ainmhithe le haghaidh úicítí agus suthanna, ba cheart iad a ailíniú leis na hiontrálacha i leith tríú tíortha eile agus tríú críocha eile.
Moreover, in the fourth column of the table in Part 1 of Annex IX to Implementing Regulation (EU) 2021/404, the entries for the United Kingdom and the Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man and Jersey as regards the names of the animal health certificates for oocytes embryos should be aligned with the entries in respect of other third countries and territories.
Thairis sin, sa cheathrú colún den tábla i gCuid 1 d’Iarscríbhinn X a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404, iontráil na Ríochta Aontaithe agus na Spleáchríoch Corónach, Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí a mhéid a bhaineann le hainmneacha na ndeimhnithe sláinte ainmhithe le haghaidh úicítí agus suthanna, ba cheart iad a ailíniú leis na hiontrálacha i leith tríú tíortha eile agus tríú críocha eile.
Moreover, in the fourth column of the table in Part 1 of Annex X to Implementing Regulation (EU) 2021/404, the entries for the United Kingdom and the Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man and Jersey as regards the names of the animal health certificates for oocytes embryos should be aligned with the entries in respect of other third countries and territories.
Sa cheathrú colún den tábla sin, iontráil na Ríochta Aontaithe agus na Spleáchríoch Corónach, Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí a mhéid a bhaineann le hainmneacha na ndeimhnithe sláinte ainmhithe le haghaidh úicítí agus suthanna, ba cheart iad a ailíniú leis na hiontrálacha i leith tríú tíortha eile agus tríú críocha eile.
In the fourth column of that table, the entries for the United Kingdom and the Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man and Jersey as regards the names of the animal health certificates for oocytes embryos should be aligned with the entries in respect of other third countries and territories.
Sa chúigiú colún den tábla sin, iontráil na Ríochta Aontaithe agus na Spleáchríoch Corónach, Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí a mhéid a bhaineann le hainmneacha na ndeimhnithe sláinte ainmhithe le haghaidh úicítí agus suthanna, ba cheart iad a ailíniú leis na hiontrálacha i leith tríú tíortha eile agus tríú críocha eile.
In the fifth column of that table, the entries for the United Kingdom and the Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man and Jersey as regards the names of the animal health certificates for oocytes embryos should be aligned with the entries in respect of other third countries and territories.
Thairis sin, i gCuid 1 d’Iarscríbhinn XXI a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404, iontráil na Ríochta Aontaithe agus na Spleáchríoch Corónach, Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí i leith teacht isteach san Aontas do choinsíneachtaí speiceas liostaithe moileasc agus crústach, ba cheart iad sin a bheith comhsheasmhach leis an liosta a leagtar amach in Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1251/2008 ón gCoimisiún, rud a bhí i bhfeidhm go dtí an 20 Aibreán 2021.
Moreover, in Part 1 of Annex XXI to Implementing Regulation (EU) 2021/404, the entries for the United Kingdom and the Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man and Jersey with respect to the entry into the Union of consignments of listed species of molluscs and crustaceans should be consistent with the list set out in Annex III to Commission Regulation (EC) No 1251/2008, which applied until 20 April 2021.
Dá bhrí sin, ba cheart iontrálacha Cheanada, na Ríochta Aontaithe agus a Spleáchríoch Corónach Oileán Mhanann agus Geirsí in Iarscríbhinn IX a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 a cheartú agus a leasú dá réir.
The entries for Canada, the United Kingdom and its Crown Dependencies of the Isle of Man and Jersey in Annex IX to Implementing Regulation (EU) 2021/404 should therefore be corrected and amended accordingly.
in Iarscríbhinn XVII, i gCuid 1, cuirtear an iontráil seo a leanas a bhaineann le hOileán Mhanann isteach idir an iontráil a bhaineann leis an nGraonlainn agus an iontráil a bhaineann le Geirsí:
in Annex XVII, in Part 1, the following entry for the Isle of Man is inserted between the entry for Greenland and the entry for Jersey:
An Astráil, Ceanada, an Eilvéis, an tSile, an Ríocht Aontaithe, Geansaí, an Ghraonlainn, Oileán Mhanann, Iamáice, Geirsí, an tSeapáin, an Chóiré Theas, Maracó, an Nua-Shéalainn, Peiriú, an Téalainn, an Túinéis, an Tuirc, an Úcráin, na Stáit Aontaithe, Uragua agus Vítneam, liostaítear na tíortha sin in Iarscríbhinn VIII a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/405 mar thríú tíortha a údaraítear maidir le teacht isteach moileasc débhlaoscach, eicínideirmeach, túiniceach agus gastrapód muirí beo, fuaraithe, reoite nó próiseáilte san Aontas.
Australia, Canada, Switzerland, Chile, the United Kingdom, Guernsey, Greenland, Isle of Man, Jamaica, Jersey, Japan, South Korea, Morocco, New Zealand, Peru, Thailand, Tunisia, Turkey, Ukraine, the United States, Uruguay and Vietnam are listed in Annex VIII to Implementing Regulation (EU) 2021/405 as authorised third countries for the entry into the Union of live, chilled, frozen or processed bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods.
Tá iarratas curtha faoi bhráid an Choimisiúin ag an Ríocht Aontaithe chun údarú a thabhairt coinsíneachtaí éan agus de tháirgí geirmeacha díobh a theacht isteach san Aontas, cé is moite de na héin i mbraighdeanas dá dtagraítear in Airteagal 62 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692, ó Spleáchríocha na Corónach ar Oileán Mhanann agus Geirsí agus ráthaíochtaí maidir le cumais údaráis inniúla na Spleáchríoch Corónacha sin chun deimhniú oifigiúil iontaofa agus comhlíonadh na gceanglas ábhartha maidir le sláinte ainmhithe a áirithiú le haghaidh choinsíneachtaí na n-éan agus na dtáirgí geirmeacha díobh atá beartaithe don Aontas.
The United Kingdom have submitted to the Commission an application to authorise the entry into the Union of consignments of captive birds and germinal products thereof, other than the captive birds referred to in Article 62 of Delegated Regulation (EU) 2020/692, from the Crown Dependencies of the Isle of Man and Jersey and provided guarantees regarding the capacities of the competent authorities of those Crown Dependencies to ensure reliable official certification and compliance with the relevant animal health requirements for such consignments of captive birds and germinal products thereof intended for the entry into the Union.
in Iarscríbhinn VI, i gCuid 1, i Roinn A, cuirtear isteach na hiontrálacha seo a leanas a bhaineann le hOileán Mhanann agus Geirsí idir na hiontrálacha a bhaineann le hIosrael agus leis an Nua-Shéalainn:
in Annex VI, in Part 1, in Section A, the following entries for the Isle of Man and Jersey are inserted between the entries for Israel and New Zealand:
Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2212 ón gCoimisiún an 22 Nollaig 2020 lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Cinneadh 2007/453/CE a mhéid a bhaineann le stádas ESB na Ríochta Aontaithe agus Spleáchríoch Corónach Geirsí, tá sé le hionchorprú i gComhaontú LEE.
Commission Implementing Decision (EU) 2020/2212 of 22 December 2020 amending the Annex to Decision 2007/453/EC as regards the BSE status of the United Kingdom and the Crown Dependency of Jersey is to be incorporated into the EEA Agreement.
Ina theannta sin, chuir an Ríocht Aontaithe iarraidh chuí-réasúnaithe faoi bhráid an Choimisiún go liostófaí í maidir le bó-ainmhithe, ainmhithe den chineál caorach agus ainmhithe den chineál gabhair de thionscnamh na tríú tíre sin agus a Spleáchríoch Corónach Oileán Mhanann, Geansaí agus Geirsí a theacht isteach san Aontas leis an gcoinníoll sonrach ‘ID’.
In addition, the United Kingdom has submitted to the Commission a substantiated request to be listed for the entry into the Union of bovine, ovine and caprine animals originating from that third country and its Crown Dependencies of the Isle of Man, Guernsey and Jersey with the specific condition ‘ID’.
Dá bhrí sin, sna hiontrálacha le haghaidh criosanna GB-1 agus GB-2 sa Ríocht Aontaithe, agus a Spleáchríoch Corónach Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí, ba cheart colún 6 den tábla i gCuid 1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 a leasú chun an coinníoll sonrach sin a áireamh.
In the entries for the zones GB-1 and GB-2 in the United Kingdom, and its Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man and Jersey, column 6 of the table in Part 1 of Annex II to Implementing Regulation (EU) 2021/404 should, therefore, be amended to include that specific condition.
Sa tábla i gCuid 1 den Iarscríbhinn sin, sna hiontrálacha le haghaidh na Ríochta Aontaithe agus a Spleáchríoch Corónach Geansaí, Oileán Mhanann agus Geirsí, is gá ábhar an cholúin 3 den tábla sin a aistriú go colún 4 de, mar a tugadh isteach é le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/634 ón gCoimisiún ar dtús agus a leasaíodh go mícheart le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1469 ón gCoimisiún.
In the table in Part 1 of that Annex, in the entries for the United Kingdom and its Crown Dependencies of Guernsey, the Isle of Man, and Jersey, it is necessary to move the content of column 3 of that table to column 4 thereof, as initially introduced by Commission Implementing Regulation (EU) 2021/634 and incorrectly amended by Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1469.
Sa séú colún den tábla sin ina leagtar amach ráthaíochtaí sláinte ainmhithe, ba cheart iontrálacha Cheanada, na Ríochta Aontaithe agus a Spleáchríoch Corónach Oileán Mhanann agus Geirsí a leasú a mhéid a bhaineann leis an tuairisc ar na criosanna sa Ríocht Aontaithe, agus a mhéid a bhaineann leis na ráthaíochtaí sláinte ainmhithe ábhartha le haghaidh Cheanada, na Ríochta Aontaithe agus na Spleáchríoch Corónach sin chun go gcuirfear in iúl na ráthaíochtaí maidir le hionfhabhtú Brucella abortus, B. melitensis agus B. suis,, le hionfhabhtú Mycobacterium tuberculosis complex (M. bovis, M. caprae, M. tuberculosis),, le hionfhabhtú víreas an ghalair fuilreatha eipeasótaigh agus liúcóis bhólachta eansótach, dá bhforáiltear sa dara agus sa seachtú colún den tábla i gCuid 1 d’Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/404 faoi seach; agus ba cheart iontráil na Ríochta Aontaithe a leasú a mhéid a bhaineann le haitheantas a fháil ón Aontas maidir le saoirse an tríú tír sin ó ionfhabhtú an víris ghormtheanga (séiritíopaí 1-24).
In the sixth column of that table setting out animal health guarantees, the entries for Canada, the United Kingdom and its Crown Dependencies of the Isle of Man and Jersey should be corrected as regards the description of the zones in the United Kingdom, and the relevant animal health guarantees for Canada, the United Kingdom and those Crown Dependencies to reflect the guarantees for infection with Brucella abortus, B. melitensis and B. suis, infection with Mycobacterium tuberculosis complex (M. bovis, M. caprae, M. tuberculosis), infection with epizootic haemorrhagic disease virus and enzootic bovine leukosis, provided for in the second and seventh columns of the table in Part 1 of Annex II to Implementing Regulation (EU) 2021/404 respectively; and the entry for the United Kingdom should be amended as regards the recognition by the Union of freedom from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) of that third country.