#2796464
Claochlú Digiteach a Chumasú i Hessen
Enabling Digital Transformation in Hesse
Claochlú Digiteach a Chumasú i Hessen
Enabling Digital Transformation in Hesse
Mol Nuálaíochta Digití Eorpach Oirthear agus Tuaisceart Hessen
European Digital Innovation Hub Ost- and Nordhessen
DFS Deutsche Flugsicherung GmbH, atá cláraithe faoin Dlí Príobháideach (Cláruimhir: HRB 34977), lena oifig chláraithe in Langen (Hessen), an Ghearmáin
DFS Deutsche Flugsicherung GmbH, registered under the Private Law (Registration number: HRB 34977), with its registered office in Langen (Hessen), Germany
Sa bhreithiúnas uaithi i gcás Volker und Markus Schecke GbR and Hartmut Eifert v Land Hessen, níor chuir an Chúirt in aghaidh dhlisteanacht an chuspóra maidir le rialú poiblí ar úsáid an airgid ó na Cistí. a neartú.
In its judgment in Volker und Markus Schecke GbR and Hartmut Eifert v Land Hessen, the Court did not contest the legitimacy of the objective of reinforcing public control of the use of the money from the Funds.
Chuir Rialtas Réigiúnach Emilia-Romagna na cruinnithe chun cinn cheana féin agus ghlac Hessen, an Chatalóin, Flóndras, an Vallúin, Île-de-France, Nouvelle-Aquitaine agus Trondheim, agus ar thaobh na ngnólachtaí de, soláthraithe TF agus IS, páirt iontu.
The meetings have been promoted by the Regional Government of Emilia-Romagna, with the involvement of Hessen, Catalonia, Flanders, Wallonia, Ile-de-France, Nouvelle-Aquitaine and Trondheim and, from the business side, IT and AI providers.
Ón dáta a glacadh Cinneadh Cur Chun Feidhme C(2022) 8308, tá an Bheilg, an Ghearmáin, an Fhrainc, an Ungáir, an Iodáil agus an Ísiltír tar éis fógra a thabhairt don Choimisiún faoi ráigeanna breise HPAI i mbunaíochtaí inar coimeádadh éanlaith chlóis nó éin i mbraighdeanas, bunaíochtaí atá lonnaithe i gCúige Antwerp sa Bheilg, i Stáit na Bayern, Hessen, Sacsaine Íochtaraí agus Nordrhein-Westfalen sa Ghearmáin, in Départements Côtes-d'Armor, Deux-Sèvres, Eure, Finistère, Ille-et-Vilaine, Loiret, Mayenne, Morbihan, Nord, Pas-de-Calais agus Vendée sa Fhrainc, i gContaetha Bács-Kiskun agus Csongrád-Csanád san Ungáir, i Réigiúin Emilia-Romagna, na Lombairde agus Veneto san Iodáil, agus i gCúigí Noord-Brabant agus Utrecht san Ísiltír.
Since the date of adoption of Implementing Decision C(2022) 8308, Belgium, Germany, France, Hungary, Italy and the Netherlands have notified the Commission of further outbreaks of HPAI in establishments where poultry or captive birds were kept, located in the Antwerp Province in Belgium, in the Bayern, Hessen, Lower Saxony and North Rhine-Westphalia Lander in Germany, in the Côtes-d'Armor, Deux-Sèvres, Eure, Finistère, Ille-et-Vilaine, Loiret, Mayenne, Morbihan, Nord, Pas-de-Calais and Vendée Departments in France, in the Bács-Kiskun and Csongrád-Csanád Counties in Hungary, in the Emilia-Romagna, Lombardy and Veneto Regions in Italy, and in the Noord-Brabant and Utrecht Provinces in the Netherlands.
A mhéid a bhaineann le hionfhabhtú le BTV, tá faisnéis curtha faoi bhráid an Choimisiúin ag an nGearmáin lena léirítear go bhfuil na coinníollacha maidir le stádas saor ó ghalar le haghaidh BTV a aithint comhlíonta i gcás chríoch iomlán Baden-Württemberg, Hessen agus Nordrhein-Westfalen.
As regards infection with BTV, Germany has submitted to the Commission information demonstrating that the conditions for recognition of disease-free status from BTV are fulfilled for the whole territory of Baden-Württemberg, Hessen and Nordrhein-Westfalen.
Ón dáta a glacadh Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/312, tá fógra tugtha ag an tSeicia, ag an nGearmáin, ag an bhFrainc, ag an Ísiltír, ag an Ostair, ag an bPolainn agus ag an tSlóvaic don Choimisiún faoi ráigeanna nua HPAI i mbunaíochtaí inar coinníodh éanlaith chlóis nó éin i mbraighdeanas, ráigeanna a bhí ann i Réigiúin na Boihéime Láir, in Plzeň agus i Réigiúin na Boihéime Theas sa tSeicia, in Hessen agus i Lander na Sacsaine-Anhalt, sna réigiúin riaracháin Nouvelle Aquitaine agus Centre-Val de Loire sa Fhrainc, i gCúige Gelderland san Ísiltír, i gCeantar Braunau am Inn agus i gCeantair Leibnitz san Ostair, sa Pholainn Mhór agus i gCúigí Opole sa Pholainn agus i Réigiúin Trnava agus Nitra sa tSlóvaic.
Since the date of adoption of Implementing Decision (EU) 2023/312, Czechia, Germany, France, the Netherlands, Austria, Poland, and Slovakia have notified the Commission of new outbreaks of HPAI in establishments where poultry or captive birds were kept, located in Central Bohemian, Plzeň and South Bohemian Regions in Czechia, in the Hessen and Saxony-Anhalt Lander in Germany, in the Nouvelle Aquitaine and Centre-Val de Loire administrative regions in France, in Gelderland Province in the Netherlands, in Braunau am Inn and Leibnitz Districts in Austria, in Greater Poland and Opole Voivodeships in Poland and in Trnava and Nitra Regions in Slovakia.
Le breithiúnas na Cúirte Bhreithiúnais an 9 Samhain 2010, i gCásanna Uamtha C-92/09 agus 93/09 [24] Volker und Markus Schecke GbR and Hartmut Eifert v Land Hessen, dearbhaíodh, maidir le pointe (8b) d'Airteagal 42 agus le hAirteagal 44a de Rialachán (CE) Uimh. 1290/2005, agus le Rialachán (CE) Uimh. 259/2008 [25] ón gCoimisiún go raibh an méid sin neamhbhailí sa mhéid is, maidir leis na daoine nádúrtha a thairbhíonn de na Cistí, go bhforchuireann na forálacha sin oibleagáid faisnéis phearsanta a bhaineann le gach tairbhí a fhoilsiú gan idirdhealú a dhéanamh bunaithe ar chritéir ábhartha amhail na tréimhsí ina bhfuair na daoine sin an chabhair sin, agus minicíocht, cineál nó méid na cabhrach sin.
In its judgment of 9 November 2010 in Joined Cases C-92/09 and 93/09 [24] Volker und Markus Schecke GbR and Hartmut Eifert v Land Hessen the Court of Justice of the European Union declared point (8b) of Article 42 and Article 44a of Regulation (EC) No 1290/2005 and Commission Regulation (EC) No 259/2008 [25] to be invalid in so far as, with regard to natural persons benefiting from the European agricultural funds, those provisions imposed an obligation to publish personal data relating to each beneficiary without drawing a distinction based on relevant criteria such as the periods during which those persons have received such aid, the frequency of such aid or the nature and amount thereof.