#732870
tráil bhíoma (TBB) a bhfuil a mogall:
beam trawls (TBB) of mesh:
tráil bhíoma (TBB) a bhfuil a mogall:
beam trawls (TBB) of mesh:
tráil bhíoma (TBB) a bhfuil a mogall:
beam trawls (TBB) of mesh:
Gach cineál tráil ghrinnill (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS agus TB).
All types of demersal trawls (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS and TB).
Tráil bhíoma (TBB)
Beam trawls (TBB)
Gach cineál tráil grinnill (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS agus TB).
All types of demersal trawls (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS and TB).
Trál bíoma [TBB]
Beam trawl [TBB]
Gach cineál tráil grinnill (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS agus TB).
All types of demersal trawls (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS and TB).
Gach cineál tráil grinnill (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS agus TB).
All types of demersal trawls (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS and TB).
Tráil bhíoma (TBB)
Beam trawls (TBB)
Gach cineál tráil grinnill (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS agus TB).
All types of demersal trawls (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS and TB).
Gach cineál tráil grinnill (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS agus TB).
All types of demersal trawls (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS and TB).
Tráil bhíoma (TBB)
Beam trawls (TBB)
Tráil bhíoma (TBB)
Beam trawls (TBB)
TBB> 24
TBB>24
Gach cineál tráil grinnill (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS agus TB).
All types of demersal trawls (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS and TB).
i gcás faoitíní (Merlangius merlangus), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil pheiligeacha, tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (cóid trealaimh: OTB, OTT, OTM, PTB, PTM, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, TM, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéar 8 ICES;”
for whiting (Merlangius merlangus), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using pelagic trawls, beam trawls, bottom trawls and seines (gear codes: OTB, OTT, OTM, PTB, PTM, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, TM, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subarea 8;’.
maidir le colmóir (Merluccius merluccius) agus milléad (Mullus spp.), suas le 1 % ar a mhéad le haghaidh 2022 agus 2023 de ghabhálacha bliantúla iomlána na speiceas sin a ghabhann soithí a úsáideann trál bíoma rapido (TBB);
for hake (Merluccius merluccius) and mullets (Mullus spp.), up to a maximum of 1 % for 2022 and 2023 of the total annual catches of those species caught by vessels using rapido (TBB);
Le hAirteagal 8 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2014, deonaítear díolúine inmharthanachta go dtí an 31 Nollaig 2022 le haghaidh turbaird (Scophthalmus maximus) a ghabhtar le tráil bhíoma (TBB) a bhfuil soc-fhoirceann atá cothrom le 80 mm nó níos mó ná sin acu in uiscí an Aontais i bhfolimistéar 4 den Chomhairle Idirnáisiúnta um Thaiscéalaíocht na Mara (“ICES”).
Article 8 of Delegated Regulation (EU) 2020/2014 grants until 31 December 2022 a survivability exemption for turbot (Scophthalmus maximus) caught with beam trawls (TBB) with a cod-end equal to or larger than 80 mm in the Union waters of International Council for the Exploration of the Sea (‘ICES’) subarea 4.
Sa mholadh comhpháirteach iarradh freisin díolúine nua de minimis le haghaidh an tsóil choitinn (Solea solea) suas le huasmhéid 3 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma le trealamh TBB a bhfuil méid mhogaill acu idir 80 agus 119 mm agus iad feistithe le painéal Pléimeannach, chun sóil choiteanna a ghabháil i ranna 7j agus 7k ICES.
The joint recommendation also requested a new de minimis exemption for common sole (Solea solea) up to a maximum of 3 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls TBB gear with a mesh size of 80 to 119 mm equipped with Flemish panel, to catch common sole in ICES divisions 7j and 7k.
Le hAirteagal 13(1)(j) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015, deonaíodh díolúine de minimis go dtí an 31 Nollaig 2022 le haghaidh an bholmáin (Trachurus spp.), suas le 3 % d’fhoghabhálacha bliantúla iomlána an speicis sin, arna ghabháil in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus i ranna 7b go 7k ICES.
Article (13)(1)(j) of Delegated Regulation (EU) 2020/2015 granted until 31 December 2022 a de minimis exemption for horse mackerel (Trachurus spp.), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of those species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and ICES divisions 7b to 7k.
Le hAirteagal 13(1)(k) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/2015, deonaíodh díolúine de minimis le haghaidh an ronnaigh Atlantaigh (Scomber scombrus), suas le 3 % d’fhoghabhálacha bliantúla iomlána an speicis sin, arna ghabháil in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus i ranna 7b go 7k ICES.
Article 13(1)(k) of Delegated Regulation (EU) 2020/2015 granted a de minimis exemption for mackerel (Scomber scombrus), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of that species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and ICES divisions 7b to 7k.
maidir leis an sól coiteann (Solea solea), suas le huasmhéid 3 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann trealamh TBB a bhfuil méid mhogaill idir 80 agus 119 mm acu agus iad feistithe le painéal Pléimeannach, chun sóil choiteanna a ghabháil i ranna 7d go 7h, 7j agus 7k ICES;”;
for common sole (Solea solea), up to a maximum of 3 % of the total annual catches of that species by vessels using TBB gear with a mesh size of 80 to 119 mm equipped with Flemish panel, to catch common sole in ICES divisions 7d to 7h, 7j and 7k;’;
Mar shampla, tá tacaíocht agus uirlisí Ardteicneolaíochtaí don Tionscal, faireachán ar theicneolaíochtaí criticiúla don spás, an Clár Oibre Uileghabhálach Straitéiseach um Thaighde (OSRA), na Bloic Tógála Teicneolaíochta (TBB) agus Príomhghníomhaíochtaí Straitéiseacha (KSA) na Gníomhaireachta Eorpach um Chosaint (GEC).
For example, the Advanced Technologies for Industry (ATI) support and tools, the monitoring of critical technologies for space, the Overarching Strategic Research Agenda (OSRA), the Technology Building Blocks (TBB) and Key Strategic Activities (KSA) of the European Defence Agency (EDA).
An díolúine inmharthanachta dá dtagraítear in Airteagal 15(4), pointe (b), de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013, beidh feidhm aici in uiscí an Aontais i bhfolimistéar 4 ICES maidir le gabhálacha turbard (Scophthalmus maximus) a dhéantar le tráil bhíoma (TBB) a bhfuil soc-fhoirceann atá cothrom le nó níos mó ná 80 mm acu.
The survivability exemption referred to in Article 15(4), point (b), of Regulation (EU) No 1380/2013 shall apply in the Union waters of ICES subarea 4 to catches of turbot (Scophthalmus maximus) with beam trawls (TBB) with a cod-end equal to or larger than 80 mm.
sna hiascaigh le haghaidh sól coiteann ag soithí a úsáideann tráil bhíoma (TBB) a bhfuil mogallmhéid 80-119 mm acu, atá feistithe le painéal Pléimeannach, in uiscí an Aontais i bhfolimistéar 4 ICES:
in the fisheries for common sole by vessels using beam trawls (TBB) of mesh size 80-119 mm equipped with a Flemish panel, in the Union waters of ICES subarea 4:
Ranna 7a go 7g ICES ag soithí ag a bhfuil inneall uasta níos mó ná 221 kW, agus a úsáideann tráil bhíoma (TBB) a bhfuil téad frithchloch nó painéal scaoilte beantóis feistithe orthu;
ICES divisions 7a to 7g by vessels having a maximum engine greater than 221 kW, and using beam trawls (TBB) fitted with a flip-up rope or Benthos release panel;
Ranna 7a go 7g ICES ag soithí a úsáideann tráil bhíoma (TBB), ag a bhfuil uaschumhacht innill 221 kW nó 24 mhéadar ar fad uasta, a thógtar chun iascaireacht a dhéanamh laistigh de 12 mhuirmhíle ón gcósta agus ar lú ná 90 nóiméad a meán-agaí tarraingthe;
ICES divisions 7a to 7g by vessels using beam trawls (TBB), having a maximum engine power of 221 kW or a maximum length of 24 metres, which are constructed to fish within 12 nautical miles of the coast and with average tow durations of no more than 90 minutes;
Beidh feidhm ag an díolúine inmharthanachta dá bhforáiltear in Airteagal 15(4), pointe (b), de Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir le gliomach na hIorua (Nephrops norvegicus) a ghabhtar i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES le tráil ghrinnill a bhfuil córas siúite feistithe ar bord acu (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, TBB, OT, PT agus TX).
The survivability exemption provided for in Article 15(4), point (b), of Regulation (EU) No 1380/2013 shall apply to Norway lobster (Nephrops norvegicus) caught in ICES subareas 8 and 9 with bottom trawls with a chute system installed on board (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, TBB, OT, PT and TX).
maidir leis an sól coiteann (Solea solea), suas le huasmhéid 3 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin a ghabhann soithí a úsáideann tráil bhíoma (TBB) ag a bhfuil mogallmhéid 80 go 119 mm, atá feistithe le painéal Pléimeannach, chun sól coiteann a ghabháil i ranna 7d go 7h, 7j agus 7k ICES;
for common sole (Solea solea), up to a maximum of 3 % of the total annual catches of that species caught by vessels using beam trawls (TBB) with a mesh size of 80 to 119 mm and equipped with a Flemish panel, to catch common sole in ICES divisions 7d to 7h, 7j to 7k;
maidir le scoilteán (Lepidorhombus spp.) atá faoi bhun na híosmhéide tagartha caomhnaithe, suas le huasmhéid 4 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin a ghabhann soithí a úsáideann tráil bhíoma (TBB) ag a bhfuil mogallmhéid 80 go 119 mm (BT2) i bhfolimistéar 7 ICES;
for megrim (Lepidorhombus spp.) below minimum conservation reference size, up to a maximum of 4 % of the total annual catches of those species caught by vessels using beam trawls (TBB) with a mesh size of 80 to 119 mm (BT2) in ICES subarea 7;
maidir leis an mbolmán (Trachurus spp.), suas le huasmhéid 3 % de na foghabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin, a ghabhtar in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus ranna 7b go 7k;
for horse mackerel (Trachurus spp.), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of those species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and divisions 7b to 7k;
maidir leis an ronnach (Scomber scombrus), suas le huasmhéid 3 % de na foghabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin, a ghabhtar in iascaigh mheasctha ghrinnill, ag soithí a úsáideann tráil ghrinnill, saighní agus tráil bhíoma (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i bhfolimistéar 6 ICES agus ranna 7b go 7k;
for mackerel (Scomber scombrus), up to a maximum of 3 % of the total annual by-catches of that species, caught in demersal mixed fisheries, by vessels using bottom trawls, seines and beam trawls (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) in ICES subarea 6 and divisions 7b to 7k;
maidir leis an sól coiteann (Solea solea), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil pheiligeacha, tráil bhíoma agus tráil ghrinnill (OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX) i ranna 8a agus 8b ICES;
for common sole (Solea solea), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using pelagic trawls, beam trawls and bottom trawls (OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX) in ICES divisions 8a and 8b;
maidir leis an mbolmán (Trachurus spp.), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána de ghabhálacha bolmán ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for horse mackerel (Trachurus spp.), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of horse mackerel by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an ronnach (Scomber scombrus), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for mackerel (Scomber scombrus), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an scoilteán (Lepidorhombus spp.), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána de scoilteáin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for megrim (Lepidorhombus spp.), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of megrim by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an láimhíneach (Lophiidae), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for anglerfish (Lophiidae), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an ainseabhaí (Engraulis encrasicolus), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i bhfolimistéir 8 agus 9 ICES;
for anchovy (Engraulis encrasicolus), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) in ICES subareas 8 and 9;
maidir leis an deargán (Pagellus bogaraveo), suas le huasmhéid 5 % de na gabhálacha bliantúla iomlána den speiceas sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i gcuid Mhurascaill Cádiz d’fholimistéar 9a ICES;
for red seabream (Pagellus bogaraveo), up to a maximum of 5 % of the total annual catches of that species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) in the Gulf of Cadiz part of ICES subarea 9a;
maidir leis an sól (Solea spp.), suas le huasmhéid 1 % de na gabhálacha bliantúla iomlána de na speicis sin ag soithí a úsáideann tráil bhíoma, tráil ghrinnill agus saighní (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i gcuid Mhurascaill Cádiz d’fholimistéar 9a ICES.
for sole (Solea spp.) up to a maximum of 1 % of the total annual catches of those species by vessels using beam trawls, bottom trawls and seines (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) in the Gulf of Cadiz part of ICES subarea 9a;