Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

38 toradh in 15 doiciméad

  1. #2044884

    TOMHAS NA RISÍOCHTA IOMLÁINE (TEM)

    TOTAL EXPOSURE MEASURE (TEM)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #2044897

    CISTÍ DÍLSE AGUS DLITEANAIS INCHÁILITHE MAR CHÉATADÁN DE THOMHAS NA RISÍOCHTA IOMLÁINE (TEM)

    OWN FUNDS AND ELIGIBLE LIABILITIES AS A PERCENTAGE OF THE TEM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #2044943

    Tomhas na risíochta iomláine (TEM)

    Total exposure measure (TEM)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2044958

    Cistí dílse agus dliteanais incháilithe mar chéatadán de TEM

    Own funds and eligible liabilities as a percentage of the TEM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2045385

    Tomhas na risíochta iomláine (TEM) atá ag an ngrúpa réitigh

    Total exposure measure (TEM) of the resolution group

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2045386

    Cistí dílse agus dliteanais incháilithe mar chéatadán de TEM

    Own funds and eligible liabilities as percentage of the TEM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2045393

    MREL arna shloinneadh mar chéatadán de TEM

    MREL expressed as a percentage of the TEM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #2045415

    Cistí dílse agus dliteanais incháilithe mar chéatadán de TEM

    Own funds and eligible liabilities as a percentage of TEM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2045440

    Ceanglas arna shloinneadh mar chéatadán de TEM

    Requirement expressed as percentage of the TEM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  10. #2045635

    Cistí dílse agus dliteanais incháilithe mar chéatadán de TEM – ar díobh sin ráthaíochtaí a ceadaíodh

    Own funds and eligible liabilities as a percentage of the TEM- of which permitted guarantees

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #2045646

    Ceanglas arna shloinneadh mar chéatadán de TEM

    Requirement expressed as a percentage of the TEM

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2347461

    c. Leictreonmhicreascóip tarchuir (TEM);

    c. Transmission electron microscopes (TEM);

    Rialachán (AE) 2022/576 ón gComhairle an 8 Aibreán 2022 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  13. #2497195

    Uimhirbhunaithe (ag Micreascópacht Leictreoin Tarchurtha (TEM));

    Number-based (by Transmission Electron Microscopy (TEM)).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1373 ón gCoimisiún an 5 Lúnasa 2022 lena n-údaraítear tartráit adapáite hiodrocsaíde iarainn a chur ar an margadh mar bhia núíosach agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/2470 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2623762

    Foscríbhinn 2 - Toisí tipiciúla cille TEM

    Appendix 2 - Typical TEM cell dimensions

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  15. #2624208

    Cuid 3 : Ceall móid leictreamaighnéadaigh trasnaigh (TEM) (ISO 11452-3, tríú heagrán 2016);

    Part 3 : Transverse electromagnetic mode (TEM) cell (ISO 11452-3, third edition 2016);

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  16. #2624989

    Tástáil cille TEM de réir ISO 11452-3;

    TEM cell testing according to ISO 11452-3;

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  17. #2625023

    Tástáil cille TEM (féach Foscríbhinn 2 a ghabhann leis an iarscríbhinn seo)

    TEM cell testing (see Appendix 2 to this annex)

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  18. #2625080

    Toisí tipiciúla cille TEM

    Typical TEM cell dimensions

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  19. #3118022

    c. Leictreonmhicreascóip tarchuir (TEM);

    c. Transmission electron microscopes (TEM);

    Rialachán (AE) 2023/1214 ón gComhairle an 23 Meitheamh 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 833/2014 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise ghníomhaíochtaí na Rúise i ndíchobhsú staid na hÚcráine

  20. #760470

    Sochar an díolacháin d'íoc pro tem chun creidiúna don Chomhairle Chontae agus é do bheith i gcuntas fé leith go dtí go roinnfear é

    The proceeds to be paid pro tem to the credit of the County Council in separate account pending allocation.

    Uimhir 9 de 1923: ACHT UM RIALTAS ÁITIÚIL (FORALACHA SEALADACHA), 1923

  21. #2045497

    Cistí dílse agus dliteanais incháilithe mar chéatadán de TEM – Ar díobh sin cistí dílse agus dliteanais fho-ordaithe

    Own funds and eligible liabilities as a percentage of the TEM – Of which own funds and subordinated liabilities

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #2045516

    MREL arna shloinneadh mar chéatadán de TEM – Atá le comhlíonadh le cistí dílse nó le dliteanais fho-ordaithe

    MREL expressed as a percentage of the TEM – Of which to be met with own funds or subordinated liabilities

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2045649

    Ceanglas arna shloinneadh mar chéatadán de TEM – an chuid den cheanglas a fhéadfar a chomhlíonadh le ráthaíocht

    Requirement expressed as a percentage of the TEM – of which part of the requirement that may be met with a guarantee

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/763 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena leagtar síos caighdeáin theicniúla cur chun feidhme maidir le cur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoir 2014/59/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le tuairisciú maoirseachta agus nochtadh poiblí an íoscheanglais le haghaidh cistí dílse agus dliteanais incháilithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #2623968

    Má dhéantar tástálacha ag baint úsáid as na modhanna ar a dtugtar tuairisc in Iarscríbhinn 9, is é a bheidh sna leibhéil tástála imdhíonachta 60 volta/m meán cuadratach cearnaigh (rms) le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 150 mm, 15 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 800 mm, 75 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála ceall de Mhód Trasnach Leictreamaighnéadach (TEM), 60 mA rms le haghaidh an mhodh tástála insteallta srutha toirte (BCI) agus 30 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála saor-réimse i thart ar 90 faoin gcéad den bhanda minicíochta idir 20 agus 2 000 MHz, agus suas le híosmhéid de 50 volta /m rms le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 150 mm, 12.5 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 800 mm, 62.5 volta/m rms, le haghaidh an mhodh tástála ceall TEM, 50 mA rms le haghaidh an mhodh tástála insteallta srutha toirte (BCI) agus 25 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála saor-réimse ar fud an bhanda minicíochta idir 20 agus 2 000 MHz ina iomláine.

    If tests are made using the methods described in Annex 9, the immunity test levels shall be 60 volts/m root-mean-square (rms) for the 150 mm stripline testing method, 15 volts/m rms for the 800 mm stripline testing method, 75 volts/m rms for the Transverse Electromagnetic Mode (TEM) cell testing method, 60 mA rms for the bulk current injection (BCI) testing method and 30 volts/m rms for the free field testing method in over 90 per cent of the 20 to 2,000 MHz frequency band, and to a minimum of 50 volts/m rms for the 150 mm stripline testing method, 12.5 volts/m rms for the 800 mm stripline testing method, 62.5 volts/m rms, for the TEM cell testing method, 50 mA rms for the bulk current injection (BCI) testing method and 25 volts/m rms for the free field testing method over the whole 20 to 2,000 MHz frequency band.

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  25. #2624148

    Má dhéantar tástálacha ag baint úsáid as na modhanna ar a dtugtar tuairisc in Iarscríbhinn 9, is é a bheidh sna leibhéil tástála imdhíonachta 60 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 150 mm, 15 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 800 mm, 75 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála ceall de Mhód Trasnach Leictreamaighnéadach (TEM), 60 mA rms le haghaidh an mhodh tástála Insteallta Srutha Toirte (BCI) agus 30 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála saor-réimse i thart ar 90 faoin gcéad den bhanda minicíochta idir 20 agus 2 000 MHz, agus suas le híosmhéid de 50 volta /m rms le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 150 mm, 12.5 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála líne stéille 800 mm, 62.5 volta/m rms, le haghaidh an mhodh tástála ceall TEM, 50 mA rms le haghaidh an mhodh tástála insteallta srutha toirte (BCI) agus 25 volta/m rms le haghaidh an mhodh tástála saor-réimse ar fud an bhanda minicíochta idir 20 agus 2 000 MHz ina iomláine.

    If tests are made using the methods described in Annex 9, the immunity test levels shall be 60 volts/m rms for the 150 mm stripline testing method, 15 volts/m rms for the 800 mm stripline testing method, 75 volts/m rms for the Transverse Electromagnetic Mode (TEM) cell testing method, 60 mA rms for the Bulk Current Injection (BCI) testing method and 30 volts/m rms for the free field testing method in over 90 per cent of the 20 to 2,000 MHz frequency band, and to a minimum of 50 volts/m rms for the 150 mm stripline testing method, 12.5 volts/m rms for the 800 mm stripline testing method, 62.5 volts/m rms, for the TEM cell testing method, 50 mA rms for the bulk current injection (BCI) testing method and 25 volts/m rms for the free field testing method over the whole 20 to 2,000 MHz frequency band.

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  26. #2625024

    Gineann an chill TEM (mód leictreamaighnéadach trasnach) réimsí aonfhoirmeacha idir an seoltóir inmheánach (seipteam) agus an feireadh (plána talún).

    The TEM (transverse electromagnetic mode) cell generates homogeneous fields between the internal conductor (septum) and housing (ground plane).

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  27. #2625026

    Ag brath ar an ESA atá le tástáil, roghnóidh an tSeirbhís Theicniúil an modh cúplála réimse uasta leis an ESA nó leis an úim sreangaithe laistigh de chill TEM.

    Depending on the ESA to be tested the Technical Service shall chose the method of maximum field coupling to the ESA or to the wiring harness inside the TEM-cell.

    Rialachán Uimh. 10 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le mótarfheithiclí a cheadú i ndáil le comhoiriúnacht leictreamaighnéadach [2022/2263]

  28. #2692193

    (2010-08), Foilseachán Buneolais EMC - Comhoiriúnacht leictreamaighnéadach (EMC) – Cuid 4: Teicnící tomhais tástála – Roinn 20: Tástáil astuithe agus imdhíonachta i dtonntreoraithe leictreamaighnéadacha trasnacha (TEM)

    (2010-08), Basic EMC publication – Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 4: Testing measurement techniques – Section 20: Emission and immunity testing in transverse electromagnetic (TEM) waveguides

    Moladh (AE) 2023/688 ón gCoimisiún an 20 Marta 2023 maidir le líon cáithníní a thomhas le haghaidh cigireacht theicniúil thréimhsiúil ar fheithiclí atá feistithe le hinnill adhainte comhbhrú

  29. #760466

    Luach gach earra do chur chun creidiúna don Aontas as a dtógfar í agus Bórd Sláinte na Contae do dhíol aon stuic ná teastóidh agus san ar an gcuma is fearr dar leo agus sochar an díolacháin sin d'íoc pro tem chun creidiúna don Chomhairle Chontae agus é do bheith i gcuntas fé leith acu go dtí go roinnfear é Bórd Sláinte na Contae d'íoc táille an Mhaoin-áireamhaigh.

    That each Union be credited with the value of the articles so taken, and that any stock not required be disposed of by the County Board of Health in such manner as they deem best, the proceeds to be paid pro tem to the credit of the County Council in separate account pending allocation. That the fee of the Stocktaker be paid by the County Board of Health. [GA]

    Uimhir 9 de 1923: ACHT UM RIALTAS ÁITIÚIL (FORALACHA SEALADACHA), 1923

  30. #2252336

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Cinneadh (AE) 2022/598 ón gComhairle an 5 Aibreán 2022 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhchoiste arna bhunú leis an gComhaontú maidir leis an Limistéar Eorpach Eacnamaíoch, a mhéid a bhaineann le leasú a dhéanamh ar Phrótacal 4 a ghabhann leis an gComhaontú sin, is é sin an prótacal maidir le rialacha tionscnaimh, agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2020/2058 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  31. #2371901

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ...(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ...(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Aistriúchán Cinneadh Uimh. 1/2022 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir An tAontas Eorpach agus Montainéagró an lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht Mhontainéagró, den pháirt eile, trí Phrótacal 3 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa “táirgí tionscnaimh” agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2022/904]

  32. #2379877

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ...(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ...(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Cinneadh Uimh. 163/2022 ó Chomhchoiste LEE an 29 Aibreán 2022 lena leasaítear Prótacal 4 a ghabhann le Comhaontú LEE maidir leis na rialacha tionscnaimh [2022/1607]

  33. #2780738

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ….(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Cinneadh Uimh. 1/2021 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an tSeirbia an 6 Nollaig 2021 lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Seirbia, den pháirt eile, trí Phrótacal 3 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa ‘táirgí tionscnaimh’ agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2023/1320]

  34. #3091531

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ….), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Cinneadh uimh. 1/2023 ón gComhairle Cobhsaíochta agus Comhlachais idir an tAontas agus an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin an 11 Nollaig 2023 lena leasaítear an Comhaontú Cobhsaíochta agus Comhlachais idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin, den pháirt eile, trí Phrótacal 2 a ghabhann leis a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa táirgí tionscnaimh agus modhanna comhair riaracháin a ionadú [2024/245]

  35. #3096358

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št ...(1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ...(2) poreklo v skladu s prehodnimi pravili o poreklu.

    Cinneadh Uimh. 1/2023 ón bhFochoiste Custaim idir an tAontas Eorpach agus an Úcráin an 16 Samhain 2023 lena leasaítear an Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Úcráin, de pháirt eile, trí Phrótacal I a ghabhann leis an gComhaontú a bhaineann le sainmhíniú an choincheapa táirgí tionscnaimh agus le modhanna comhair riaracháin a ionadú [2024/401]

  36. #3246212

    Le Treoir (AE) 2019/879 leasaíodh Airteagal 45(1) agus (2) de Threoir 2014/59/AE freisin chun foráil a dhéanamh maidir le ríomh nua ICDI, ar dá réir a ríomhtar ICDI anois mar chéatadán de mhéid neamhchosanta iomláine ar riosca (TREA) agus mar chéatadán de thomhas neamhchosanta iomláine (TEM) an eintitis lena mbaineann.

    Directive (EU) 2019/879 also amended Article 45(1) and (2) of Directive 2014/59/EU to provide for a new calculation of MREL, according to which the MREL is now calculated as a percentage of both the total risk exposure amount (TREA) and as a percentage of the total exposure measure (TEM) of the entity concerned.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/895 ón gCoimisiún an 13 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/63 a mhéid a bhaineann le ríomh dliteanas incháilithe agus leis an gcóras idirthréimhseach

  37. #3246214

    Thairis sin, chun luach sách stuama an táscaire sin a áirithiú, ba cheart a leagan síos, chun an táscaire sin a ríomh, gur cheart úsáid a bhaint as an luach níos airde ICDI idir, ar thaobh amháin, ICDI arna ríomh de réir TREA agus, ar an taobh eile, ICDI arna ríomh de réir TEM.

    Furthermore, to ensure a sufficiently prudent value of that indicator, it should be laid down that for the calculation of that indicator the higher value of MREL between, on the one hand, MREL calculated according to TREA and, on the other hand, MREL calculated according to TEM, should be used.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/895 ón gCoimisiún an 13 Nollaig 2023 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/63 a mhéid a bhaineann le ríomh dliteanas incháilithe agus leis an gcóras idirthréimhseach

  38. #2792019

    Fuarthas barúlacha ar an gcinneadh tosaigh ó Partido Popular Monarquico (PPM), Ryanair, A.J.F. Accounting (AJFA), Casa dos Acores do Quebeque (CAQ), SDA Building Services (SDABS), Casa dos Acores do Ontario (CAO), Montreal TEM (MTEM), Associacao de Municipios da Regiao Autonoma dos Acores (AMRAA), Câmara do Comércio e Indústria de Ponta Delgada/Associação Empresarial das Ilhas de S. Miguel e Santa Maria (CCIPD), Hotelaria de Portugal (AHP), Casas dos Acores do Norte (CAN), Federação Agrícola dos Açores (FAA), California Portuguese-American Coalition (CPAC), Casas dos Acores de Winnipeg Canada (CAWC), Comhlachais Gníomhaireachtaí Taistil agus Turasóireachta na Portaingéile (APAVT), Visitazores Travel (ATA), Comissão da Festas do Senhor Santo Cristo dos Milagres agus Amigos da Ribeira Quente, Federacao das Pescas dos Acores (FPA), Brampton Travel Agency (BTA), agus Conselho Económico e Social dos Açores (CESA).

    Observations on the opening decision were submitted from Partido Popular Monarquico (PPM), Ryanair, A.J.F. Accounting (AJFA), Casa dos Acores do Quebeque (CAQ), SDA Building Services (SDABS), Casa dos Acores do Ontario (CAO), Montreal TEM (MTEM), Associacao de Municipios da Regiao Autonoma dos Acores (AMRAA), Câmara do Comércio e Indústria de Ponta Delgada/Associação Empresarial das Ilhas de S. Miguel e Santa Maria (CCIPD), Hotelaria de Portugal (AHP), Casas dos Acores do Norte (CAN), Federação Agrícola dos Açores (FAA), California Portuguese-American Coalition (CPAC), Casas dos Acores de Winnipeg Canada (CAWC), Portuguese Associations of Travel and Tourism Agencies (APAVT), Visitazores Travel (ATA), the Comissão da Festas do Senhor Santo Cristo dos Milagres and of the Amigos da Ribeira Quente, Federacao das Pescas dos Acores (FPA), Brampton Travel Agency (BTA), and Conselho Económico e Social dos Açores (CESA).

    Cinneadh (2020/C ex 2020/N) 2023/1229 ón gCoimisiún an 7. Meitheamh 2022 maidir leis an Státchabhair SA.58101 (2020/C ex 2020/N) agus SA.62043 (2021/C ex 2021/N) a bhfuil sé beartaithe ag an bPortaingéil í a chur chun feidhme chun teacht i gcabhair ar Ghrúpa SATA agus chun athstruchtúrú a dhéanamh air (a bhfuil fógra tugtha dó faoi dhoiciméad C(2022) 3816) (Is é an leagan Béarla an t–aon leagan barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)