#2015831
Rialachán (CE) Uimh. 148/2007 ón gCoimisiún an 15 Feabhra 2007 lena gcláraítear ainmneacha áirithe i gClár na sonrúchán tionscnaimh faoi chosaint agus na dtásc geografach faoi chosaint (Geraardsbergse mattentaart (TGFC) — Pataca de Galicia nó Patata de Galicia (TGFC) — Poniente de Granada (STFC) — Gata-Hurdes (STFC) — Patatas de Prades nó Patates de Prades (TGFC) — Mantequilla de Soria (STFC) — Huile d’olive de Nîmes (STFC) — Huile d’olive de Corse nó Huile d’olive de Corse-Oliu di Corsica (STFC) — Clémentine de Corse (TGFC) — Agneau de Sisteron (TGFC) — Connemara Hill Lamb nó Uain Sléibhe Chonamara (TGFC) — Sardegna (STFC) — Carota dell’Altopiano del Fucino (TGFC) — Stelvio nó Stilfser (STFC) — Limone Femminello del Gargano (TGFC) — Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (STFC) — Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (TGFC) — Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (TGFC) — Sangueira de Barroso-Montalegre (TGFC) — Batata de Trás-os-Montes (TGFC) — Salpicão de Barroso-Montalegre (TGFC) — Alheira de Barroso-Montalegre (TGFC) — Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso nó Borrego de leite de Barroso (TGFC) — Azeite do Alentejo Interior (STFC) — Paio de Beja (TGFC) — Linguíça do Baixo Alentejo nó Chouriço de carne do Baixo Alentejo (TGFC) — Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (STFC)), IO L 46, 16.2.2007, lch. 14.
Commission Regulation (EC) No 148/2007 of 15 February 2007 registering certain names in the Register of protected designation of origin and protected geographical indications [Geraardsbergse mattentaart (PGI) — Pataca de Galicia or Patata de Galicia (PGI) — Poniente de Granada (PDO) — Gata-Hurdes (PDO) — Patatas de Prades or Patates de Prades (PGI) — Mantequilla de Soria (PDO) — Huile d’olive de Nîmes (PDO) — Huile d’olive de Corse or Huile d’olive de Corse-Oliu di Corsica (PDO) — Clémentine de Corse (PGI) — Agneau de Sisteron (PGI) — Connemara Hill Lamb or Uain Sléibhe Chonamara (PGI) — Sardegna (PDO) — Carota dell’Altopiano del Fucino (PGI) — Stelvio or Stilfser (PDO) — Limone Femminello del Gargano (PGI) — Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (PDO) — Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (PGI) — Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (PGI) — Sangueira de Barroso-Montalegre (PGI) — Batata de Trás-os-Montes (PGI) — Salpicão de Barroso-Montalegre (PGI) — Alheira de Barroso-Montalegre (PGI) — Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso or Borrego de leite de Barroso (PGI) — Azeite do Alentejo Interior (PDO) — Paio de Beja (PGI) — Linguíça do Baixo Alentejo or Chouriço de carne do Baixo Alentejo (PGI) — Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (PDO)], OJ L 46, 16.2.2007, p. 14.