#461131
(ii) trí "Tuaisceart Éireann, nó" a chur in ionad "Tuaisceart Éireann" i mír (d), agus
(ii) by the substitution in paragraph (d) for "Northern Ireland" of "Northern Ireland, or", and
(ii) trí "Tuaisceart Éireann, nó" a chur in ionad "Tuaisceart Éireann" i mír (d), agus
(ii) by the substitution in paragraph (d) for "Northern Ireland" of "Northern Ireland, or", and
Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta, comhpháirt mhaireachtála laethúil (An tAcht um Athchóiriú an Leasa Shóisialta 2012 (Cuid 4), Na Rialacháin Leasa Shóisialta (an Íocaíocht um Neamhspleáchas Pearsanta) 2013, Na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirthréimhseacha) 2013, na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirlinne) (Leasú) 2019, An tOrdú um Athchóiriú Leasa Shóisialta (Tuaisceart Éireann) 2015 (Cuid 5), Na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Tuaisceart Éireann) 2016, Na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirthréimhseacha) (Tuaisceart Éireann) 2016 agus na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirthréimhseacha) (Leasú) (Tuaisceart Éireann) 2019);
Personal Independence Payment, daily living component (Welfare Reform Act 2012 (Part 4), Social Security (Personal Independence Payment) Regulations 2013, The Personal Independence Payment (Transitional Provisions) Regulations 2013, Personal Independence Payment (Transitional Provisions) (Amendment) Regulations 2019, Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (Part 5), The Personal Independence Payment Regulations (Northern Ireland) 2016, The Personal Independence Payment (Transitional Provisions) Regulations (Northern Ireland) 2016 and Personal Independence Payment (Transitional Provisions) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2019;
Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta, comhpháirt mhaireachtála laethúil (An tAcht um Athchóiriú an Leasa Shóisialta 2012 (Cuid 4), Na Rialacháin Leasa Shóisialta (an Íocaíocht um Neamhspleáchas Pearsanta) 2013, Na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirthréimhseacha) 2013, na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirlinne) (Leasú) 2019, An tOrdú um Athchóiriú Leasa Shóisialta (Tuaisceart Éireann) 2015 (Cuid 5), Na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Tuaisceart Éireann) 2016, Na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirthréimhseacha) (Tuaisceart Éireann) 2016 agus na Rialacháin um Íocaíocht Neamhspleáchais Phearsanta (Forálacha Idirthréimhseacha) (Leasú) (Tuaisceart Éireann) 2019)
Personal Independence Payment, daily living component (Welfare Reform Act 2012 (Part 4), Social Security (Personal Independence Payment) Regulations 2013, The Personal Independence Payment (Transitional Provisions) Regulations 2013, Personal Independence Payment (Transitional Provisions) (Amendment) Regulations 2019, Welfare Reform (Northern Ireland) Order 2015 (Part 5), The Personal Independence Payment Regulations (Northern Ireland) 2016, The Personal Independence Payment (Transitional Provisions) Regulations (Northern Ireland) 2016 and Personal Independence Payment (Transitional Provisions) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2019)
Tá scrúdú déanta ag an gCoimisiún ar na bearta rialaithe galar a ghlac an Danmhairg, an Ghearmáin, an Fhrainc, an Iodáil, an Ísiltír, agus an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann i gcomhar leis na Ballstáit sin agus leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus tá sé sásta go bhfuil teorainneacha na gcriosanna cosanta agus faireachais Bheilg, sa Ghearmáin, in Éirinn, sa Fhrainc, san Iodáil, sa Chróit, san Ísiltír, san Ungáir, agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann arna mbunú ag údarás inniúil na mBallstát sin agus na Ríochta Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann, go bhfuil siad fada go leor ó na bunaíochtaí inar deimhníodh na ráigeanna HPAI.
The Commission has examined the disease control measures taken by Belgium, Germany, Ireland, France, Croatia, Italy, Hungary, the Netherlands and the United Kingdom in respect of Northern Ireland, in collaboration with those Member States and the United Kingdom in respect of Northern Ireland, and it is satisfied that the boundaries of the protection and surveillances zones in Belgium, Germany, Ireland, France, Croatia, Italy, Hungary, the Netherlands and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland, established by the competent authority of those Member States and of the United Kingdom in respect of Northern Ireland are at a sufficient distance from the establishments where the outbreaks of HPAI have been confirmed.
(iii) adhmad Ulmus a thionscnóidh sa Stát agus a thabharfar isteach amhlaidh go Tuaisceart Éireann.
(iii) wood of Ulmus which both originates in the State and is so introduced into Northern Ireland.
ciallaíonn "teorainn tire" an teorainn idir an Stát agus Tuaisceart Éireann;
"land frontier" means the boundary between the State and Northern Ireland;
ciallaíonn "teorainn tíre" an teorainn idir an Stát agus Tuaisceart Éireann;
“land frontier” means the boundary between the State and Northern Ireland;
Faoiseamh o cháin dúbalta idir Saorstát Éireann agus Tuaisceart Éireann.
Double taxation relief between Saorstát Eireann and Northern Ireland.
(b) Tuaisceart Éireann, an Bhreatain Mhór, Inse Mara nIocht agus Oileán Manann, agus
( b ) Northern Ireland, Great Britain, the Channel Islands and the Isle of Man, and
Biotáille (Tuaisceart Éireann).
Spirits (Northern Ireland).
(a) Tuaisceart Éireann agus an Bhreatain Mhór,
( a ) Northern Ireland and Great Britain,
lámháltas cánach áirithe a dheonú i leith téip cheallalóis agus comhlaí boinn dar bunadh Tuaisceart Éireann;
grant of a tariff concession for cellulose tape and tyre valves of Northern Ireland origin;
cothabháil na tosaíochta maidir le cáin ar allmhairí i bhfabhar earraí áirithe dar bunadh Tuaisceart Éireann;
maintenance of the import duty preference in favour of certain goods of Northern Ireland origin;
ciallaíonn “dlínse chómhalartúcháin” Tuaisceart Éireann, Sasana agus an Bhreatain Bheag, nó Albain;
"reciprocating jurisdiction" means Northern Ireland, England and Wales, or Scotland;
(a) Tuaisceart Éireann agus an Bhreatain Mhór,
( a ) Northern Ireland and Great Britain,
In alt 35 (2), na focail “(a) Tuaisceart Éireann agus an Bhreatain Mhór”.
In section 35(2), the words "(a) Northern Ireland and Great Britain".
ciallaíonn “an Ríocht Aontaithe” Tuaisceart Éireann, an Bhreatain Mhór agus Oileán Mhanann.
"the United Kingdom" means Northern Ireland, Great Britain and the Isle of Man.
(c) Tuaisceart Éireann,
( c ) Northern Ireland,
ciallaíonn “Tír-Theorainn” an teorainn idir an Stát agus Tuaisceart Éireann;
"Land Frontier" means the frontier between the State and Northern Ireland;
(d) do nithe a bhaineann le Tuaisceart Éireann.
( d ) matters relating to Northern Ireland.
do rialú na trádála idir Éirinn agus Tuaisceart Éireann
governing trade
Tairiscint maidir le Tuaisceart Éireann
MOTION RE NORTHERN IRELAND
Seisiún B: 4.30 P.M. [Cónaidhm Thionscail na Breataine, Tuaisceart Éireann]
SESSION B: 4.30 P.M. [CBI NORTHERN IRELAND]
Ráitis maidir le Tuaisceart Éireann agus Comhaontú Áras Stormont
STATEMENTS ON NORTHERN IRELAND AND THE STORMONT HOUSE AGREEMENT
Ráitis maidir le Tuaisceart Éireann
STATEMENTS ON NORTHERN IRELAND
Ráitis maidir le Tuaisceart Éireann.
STATEMENTS ON NORTHERN IRELAND.
a léireodh go hiomlán prionsabal an toilithe i d Tuaisceart Éireann
which would fully reflect the principle of consent
Tuaisceart Éireann;
Northern Ireland;
“Úsáidfear an réimír ‘XI’ i dtaca le Tuaisceart Éireann”.
‘The prefix “XI” shall be used for Northern Ireland’.
In Airteagal 4 den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann atá i gceangal leis an gComhaontú um Tharraingt Siar (an “Prótacal”) athdhearbhaítear gur cuid de críoch chustaim na Ríochta Aontaithe é Tuaisceart Éireann, agus nach gcuireann aon ní sa Phrótacal cosc ar an Ríocht Aontaithe Tuaisceart Éireann a chuimsiú i raon críochach a Sceideal Lamháltas atá i gceangal leis an gComhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil, 1994 (GATT 1994).
Article 4 of the Protocol on Ireland/Northern Ireland annexed to the Withdrawal Agreement (the ‘Protocol’) reiterates that Northern Ireland is part of the customs territory of the United Kingdom and that nothing in the Protocol prevents the United Kingdom from including Northern Ireland in the territorial scope of its Schedules of Concessions annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994).
Is dlúthchuid den Chomhaontú um Tharraingt Siar an Prótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann (“an Prótacal”).
The Protocol on Ireland/Northern Ireland (‘the Protocol’) forms an integral part of the Withdrawal Agreement.
I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (an Comhaontú um Tharraingt Siar), agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i gcomhréir le hIarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, tá feidhm ag Treoracha 2002/99/CE agus 2009/158/CE, agus gníomhartha de chuid an Choimisiúin atá bunaithe orthu, maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann tar éis dheireadh na hidirthréimhse dá bhforáiltear sa Chomhaontú um Tharraingt Siar.
In accordance with the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (Withdrawal Agreement), and in particular Article 5(4) of the Protocol on Ireland/Northern Ireland in conjunction with Annex 2 to that Protocol, Directives 2002/99/EC and 2009/158/EC, as well as the Commission acts based on them, apply to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland after the end of the transition period provided for in the Withdrawal Agreement.
I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (an Comhaontú um Tharraingt Siar), agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i gcomhréir le hIarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, tá feidhm ag Treoracha 2002/99/CE agus 2009/158/CE, agus gníomhartha de chuid an Choimisiúin atá bunaithe orthu, maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann tar éis dheireadh na hidirthréimhse dá bhforáiltear sa Chomhaontú um Tharraingt Siar.
In accordance with the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (Withdrawal Agreement), and in particular Article 5(4) of the Protocol on Ireland/Northern Ireland in conjunction with Annex 2 to that Protocol, Directives 2002/99/EC and 2009/158/EC, as well as the Commission acts based on them, apply to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland after the end of the transition period provided for in the Withdrawal Agreement.
I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (an Comhaontú um Tharraingt Siar), agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i gcomhréir le hIarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, tá feidhm ag Treoracha 2002/99/CE agus 2009/158/CE, agus gníomhartha de chuid an Choimisiúin atá bunaithe orthu, maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann tar éis dheireadh na hidirthréimhse dá bhforáiltear sa Chomhaontú um Tharraingt Siar.
In accordance with the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (Withdrawal Agreement), and in particular Article 5(4) of the Protocol on Ireland/Northern Ireland in conjunction with Annex 2 to that Protocol, Directives 2002/99/EC and 2009/158/EC, as well as the Commission acts based on them, apply to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland after the end of the transition period provided for in the Withdrawal Agreement.
AN PRÓTACAL MAIDIR LE hÉIRINN/TUAISCEART ÉIREANN
PROTOCOL ON IRELAND/NORTHERN IRELAND
Is cuid de chríoch chustaim na Ríochta Aontaithe é Tuaisceart Éireann.
Northern Ireland is part of the customs territory of the United Kingdom.
Beidh feidhm ag Airteagal 30 agus Airteagal 110 CFAE maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann.
Articles 30 and 110 TFEU shall apply to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland.
Beidh toirmeasc ar theorainneacha cainníochtúla ar onnmhairí agus ar allmhairí idir an tAontas agus Tuaisceart Éireann.
Quantitative restrictions on exports and imports shall be prohibited between the Union and Northern Ireland.
Cuid 1 den Acht um Athchóiriú an Leasa Shóisialta (Tuaisceart Éireann) 2007.”;
Part 1 of the Welfare Reform Act (Northern Ireland) 2007.";
Le haghaidh Thuaisceart Éireann, Ordú na n-Aturnaetha (Tuaisceart Éireann) 1976.
For Northern Ireland, the Solicitors (Northern Ireland) Order 1976.
Is dhlúthchuid den Chomhaontú sin an Prótacal maidir le hÉirinn agus Tuaisceart Éireann (“An Prótacal”).
The Protocol on Ireland and Northern Ireland ('the Protocol') forms an integral part of that Agreement.
Tuaisceart Éireann
Northern Ireland
I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (an Comhaontú um Tharraingt Siar), agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i gcomhréir le hIarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, tá feidhm ag Treoracha 2002/99/CE agus 2009/158/CE, agus gníomhartha de chuid an Choimisiúin atá bunaithe orthu, maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann tar éis dheireadh na hidirthréimhse dá bhforáiltear sa Chomhaontú um Tharraingt Siar.
In accordance with the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (Withdrawal Agreement), and in particular Article 5(4) of the Protocol on Ireland/Northern Ireland in conjunction with Annex 2 to that Protocol, Directives 2002/99/EC and 2009/158/EC, as well as the Commission acts based on them, apply to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland after the end of the transition period provided for in the Withdrawal Agreement.
De bhun Airteagal 5(4) agus Roinn 24 d’Iarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann, ar cuid dhílis í den Chomhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, tá feidhm ag an Rialachán seo maidir leis an Ríocht Aontaithe agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus léitear tagairtí do Bhallstáit mar thagairtí a fholaíonn an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann a fhad a bheidh an Prótacal sin i bhfeidhm.
Pursuant to Article 5(4) and Section 24 of Annex 2 of the Protocol on Ireland/Northern Ireland, which is an integral part of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community, this Regulation applies to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland and references to Member States are read as including the United Kingdom in respect of Northern Ireland as long as that Protocol applies.
An Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann
UK in respect of Northern Ireland
I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i dteannta Iarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, tá feidhm ag an Rialachán seo maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann.
In accordance with the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community, and in particular Article 5(4) of the Protocol on Ireland/Northern Ireland in conjunction with Annex 2 to that Protocol, this Regulation applies to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland.TOTAL
I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (an Comhaontú um Tharraingt Siar), agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i gcomhréir le hIarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, tá feidhm ag Rialachán (AE) 2016/429, agus gníomhartha de chuid an Choimisiúin atá bunaithe air, maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann tar éis dheireadh na hidirthréimhse dá bhforáiltear sa Chomhaontú um Tharraingt Siar.
In accordance with the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (Withdrawal Agreement), and in particular Article 5(4) of the Protocol on Ireland/Northern Ireland in conjunction with Annex 2 to that Protocol, Regulation (EU) 2016/429, as well as the Commission acts based on it, apply to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland after the end of the transition period provided for in the Withdrawal Agreement.
I gcomhréir leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach (an Comhaontú um Tharraingt Siar), agus go háirithe Airteagal 5(4) den Phrótacal maidir le hÉirinn/Tuaisceart Éireann i gcomhréir le hIarscríbhinn 2 a ghabhann leis an bPrótacal sin, tá feidhm ag Rialachán (AE) 2016/429, agus gníomhartha de chuid an Choimisiúin atá bunaithe air, maidir leis an Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann agus sa Ríocht Aontaithe i ndáil le Tuaisceart Éireann tar éis dheireadh na hidirthréimhse dá bhforáiltear sa Chomhaontú um Tharraingt Siar.
In accordance with the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community (Withdrawal Agreement), and in particular Article 5(4) of the Protocol on Ireland/Northern Ireland in conjunction with Annex 2 to that Protocol, Regulation (EU) 2016/429, as well as the Commission acts based on it, apply to and in the United Kingdom in respect of Northern Ireland after the end of the transition period provided for in the Withdrawal Agreement.
An Ríocht Aontaithe (Tuaisceart Éireann)
United Kingdom (Northern Ireland)
Tuaisceart Éireann
Northern Ireland