Cuirfidh na Ballstáit teorainn lena n-acmhainneachtfeirmeoireachta tuinníní arb ionann í agus an acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán atá cláraithe in ICCAT ‘taifead ar shaoráidí feirmeoireachta tuinníní gorma’ nó atá údaraithe agus dearbhaithe do ICCAT in 2018.
Member States shall limit their tuna farming capacity to the total farming capacity registered in the ICCAT “record of bluefin tuna farming facilities” or authorised and declared to ICCAT in 2018.
#2995180
Déanfaidh na Ballstáit a n-acmhainneachtfeirmeoireachta tuinníní a theorannú don acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán a cláraíodh sa ‘taifead ar shaoráidí feirmeoireachta tuinníní gorma’ de chuid ICCAT nó a údaraíodh agus a dearbhaíodh do ICCAT in 2018.
Member States shall limit their tuna farming capacity to the total farming capacity registered in the ICCAT ‘record of bluefin tuna farming facilities’ or authorised and declared to ICCAT in 2018.
#3246741
Déanfaidh na Ballstáit a n-acmhainneachtfeirmeoireachta tuinnín a theorannú don acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán a cláraíodh i dtaifead ICCAT ar na feirmeacha atá údaraithe chun iascach ar thuinnín gorm (‘taifead ICCAT ar shaoráidí feirmeoireachta tuinnín ghoirm’) nó a údaraíodh agus a dearbhaíodh le ICCAT in 2018.’
Member States shall limit their tuna farming capacity to the total farming capacity registered in the ICCAT record of farms authorised to operate for bluefin tuna (“ICCAT record of bluefin tuna farming facilities”) or authorised and declared to ICCAT in 2018.’
#1794971
Sa phlean bliantúil bainistíochta feirmeoireachta, léireoidh gach Ballstát go bhfuil an acmhainneacht ionchuir iomlán agus an acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán i gcomhréir leis an méid measta tuinníní gorma atá ar fáil don fheirmeoireacht.
In the annual farming management plan, each Member State shall demonstrate that the total input capacity and the total farming capacity are commensurate with the estimated amount of bluefin tuna available for farming.
#1828995
Cuimsítear acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán na Portaingéile arb í 500 tona í (a chomhfhreagraíonn do 350 tona d'acmhainneachtfeirmeoireachta ionchuir) le hacmhainneacht neamhúsáidte an Aontais a leagtar amach i dTábla A.
The total farming capacity of Portugal of 500 tonnes (corresponding to 350 tonnes of input farming capacity) is covered by the unused capacity of the Union set out in table A.
#1885176
Cuimsítear acmhainneachtfeirmeoireachta na Portaingéile, arb í 500 tona í, le hacmhainneacht neamhúsáidte an Aontais a leagtar amach i dTábla A.
The farming capacity of 500 tonnes for Portugal is covered by the unused capacity of the Union set out in Table A.
#1918271
Cuimsítear acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán na Portaingéile arb í 500 tona í (a chomhfhreagraíonn do 350 tona d'acmhainneachtfeirmeoireachta ionchuir) le hacmhainneacht neamhúsáidte an Aontais a leagtar amach i dtábla A.
The total farming capacity of Portugal of 500 tonnes (corresponding to 350 tonnes of input farming capacity) is covered by the unused capacity of the Union set out in table A.
#2042312
Cuimsítear acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán na Portaingéile arb í 500 tona í (a chomhfhreagraíonn do 350 tona d’acmhainneachtfeirmeoireachta ionchuir) le hacmhainneacht neamhúsáidte an Aontais a leagtar amach i dtábla A.
The total farming capacity of Portugal of 500 tonnes (corresponding to 350 tonnes of input farming capacity) is covered by the unused capacity of the Union set out in Table A.’
#2087797
Cumhdaítear acmhainneachtfeirmeoireachta na Portaingéile arb í 500 tona le hacmhainneacht neamhúsáidte an Aontais a leagtar amach i dtábla A.”.
The farming capacity of Portugal of 500 tonnes is covered by the unused capacity of the Union set out in table A.’.
#2995179
Sa phlean bliantúil bainistithe feirmeoireachta, áiritheoidh gach Ballstát go bhfuil an acmhainneacht ionchuir iomlán agus an acmhainneachtfeirmeoireachta iomlán i gcomhréir leis an méid measta tuinníní gorma atá ar fáil don fheirmeoireacht.
In the annual farming management plan, each Member State shall ensure that the total input capacity and the total farming capacity are commensurate with the estimated amount of bluefin tuna available for farming.
#3246709
ciallaíonn ‘acmhainneachtfeirmeoireachta ionchuir’ an t-uasmhéid tuinnín ghoirm fhiáin i dtonaí a cheadaítear d’fheirm a chur i gcaighean le linn séasúr iascaireachta;
“input farming capacity” means the maximum amount of wild bluefin tuna in tonnes that a farm is allowed to cage during a fishing season;
#3252639
Ba cheart teorainneacha iarrachta iascaireachta an Aontais agus uas-ionchur agus uas-acmhainneachtfeirmeoireachta an Aontais do 2024 a leasú i gcomhréir leis an bplean bliantúil.
The Union fishing effort limits and Union maximum farming input and capacity for 2024 should therefore be amended in line with that annual plan.
#1794101
Le linn cruinniú teicniúil faoi shaincheisteanna ICCAT a bhí ar siúl ar an 11 Nollaig 2018, chuir na Ballstáit in iúl gur theastaigh uathu forálacha áirithe de Mholadh 18-02 a bhaineann le foghabhálacha, acmhainneachtfeirmeoireachta agus iascaireachta agus séasúir oscailte ón 21 Meitheamh 2019 a chur chun feidhme, chun a áirithiú go mbeidh cothrom na Féinne idir oibreoirí eile a bhíonn ag gabháil tuinníní gorma.
During a technical meeting on ICCAT issues on 11 December 2018, Member States expressed their wish to implement at least certain provisions of Recommendation 18-02 relating to by-catches, farming and fishing capacity and open seasons from 21 June 2019, to ensure a level playing field between all operators catching bluefin tuna.
#1794103
D'fhonn cothrom na Féinne a áirithiú idir soithí iascaireachta Aontais agus cabhlaigh eile a bhfuil iascaireacht tuinníní gorma á déanamh acu, ba cheart na bearta de chuid ICCAT a leagtar síos i moladh 18-02 agus a bhaineann le foghabhálacha, acmhainneachtfeirmeoireachta agus iascaireachta agus séasúir oscailte a áireamh i Rialachán (AE) 2016/1627.
In order to ensure a level playing field between Union fishing vessels and other fleets fishing for bluefin tuna, the ICCAT measures laid down in Recommendation 18-02 relating to by-catches, farming and fishing capacity and open seasons should be included in Regulation (EU) 2016/1627.
#2087719
Ba cheart na huimhreacha i bpointe 6 d’Iarscríbhinn VI a ghabhann le Rialachán (AE) 2021/92 a leasú chun na comhaontuithe arna dtabhairt i gcrích idir roinnt Ballstát a léiriú chun méideanna áirithe d’ionchuir agus acmhainneachtfeirmeoireachta tuinnín ghoirm a aistriú go sealadach eatarthu féin, go heisiach don bhliain 2021.
The numbers in point 6 of Annex VI to Regulation (EU) 2021/92 should be amended in order to reflect agreements concluded between some Member States to temporarily transfer between themselves, exclusively for year 2021, certain amounts of bluefin tuna farming input and capacity.
#2342594
Ba cheart na huimhreacha in Iarscríbhinn VI, pointe 6, a ghabhann le Rialachán (AE) 2022/109 a leasú chun na comhaontuithe arna dtabhairt i gcrích idir Ballstát áirithe a léiriú chun méideanna áirithe d’ionchuir agus acmhainneachtfeirmeoireachta tuinnín ghoirm a aistriú go sealadach eatarthu féin, go heisiach don bhliain 2022.
The numbers in point 6 of Annex VI to Regulation (EU) 2022/109 should be amended in order to reflect agreements concluded between certain Member States to temporarily transfer between themselves, exclusively for year 2022, certain amounts of bluefin tuna farming capacity and input.
#2739403
Ba cheart teorainneacha iarrachta iascaireachta an Aontais agus uas-ionchur agus uas-acmhainneachtfeirmeoireachta an Aontais do 2023 a shocrú i gcomhréir le plean an Aontais arna fhormheas ag ICCAT an 8 Márta 2023.
The Union fishing effort limits and Union maximum framing input and capacity for 2023 should be set in line with the Union plan approved by ICCAT on 8 March 2023.