#2525095
Aicme sócmhainní
Asset class
Aicme sócmhainní
Asset class
Aicme sócmhainní
Asset class
Nochtfaidh eintiteas an méid a leanas le haghaidh gach aicme sócmhainní:
An entity shall disclose the following for each class of assets:
de réir aicme sócmhainní doláimhsithe:
by class of intangible assets:
Aicme Sócmhainní
Asset Class
Nós imeachta chun CTP aonair a roghnú le haghaidh gach aicme sócmhainní
Procedure for the selection of a single CTP for each asset class
líon úsáideoirí na teilitéipe comhdhlúite de réir aicme sócmhainní;
the number of users of the consolidated tape per asset class;
Is ionann agus nialas méid an chaillteanais ionchasaigh do risíochtaí a bhaineann leis an aicme "sócmhainní eile gan oibleagáidí creidmheasa" dá dtagraítear i bpointe (g) in Airteagal 147(2).
The expected loss amount for exposures belonging to the "other non credit obligations assets" exposure class referred to in point (g) of Article 147(2) shall be zero.
I gcás gach aicme sócmhainní, is éard a bheidh sa luach airmheánach na luachanna córa éagsúla arna mbreathnú ag deireadh gach tréimhse nochta a mheastar chun an t-airmheán a ríomh.
For each asset class, disclosed fair value shall be the median value of the different fair values observed at the end of each disclosure period considered for the computation of the median.
I gcás gach aicme sócmhainní, is éard atá sa luach cóir nochta luach airmheánach na luachanna córa éagsúla ag deireadh gach tréimhse nochta a mheastar chun an t-airmheán a ríomh.
For each asset class, disclosed fair value is the median value of the different fair values observed at the end of each disclosure period considered for the computation of the median.
Seasann an ball seo do thomhas bunaithe ar chostas nó ar IFRS 16 nuair a úsáideann an t-eintiteas an tsamhail luacha chóir i gcoitinne chun aicme sócmhainní a thomhas.
This member stands for measurement based on cost or IFRS 16 when the fair value model is generally used by the entity to measure a class of assets.
Le haghaidh roghanna agus roghtálacha ar gach aicme sócmhainní, an méid airgeadaíochta arna íoc ag ceannaitheoir na rogha.
For options and swaptions of all asset classes, monetary amount paid by the option buyer.
Le haghaidh roghanna agus roghtálacha ar gach aicme sócmhainní, an t-airgeadra ina n-ainmnítear méid na préimhe roghanna.
For options and swaptions of all asset classes, currency in which the option premium amount is denominated.
Seasann an ball seo do thomhas bunaithe ar chostas nó ar IFRS 16 nuair a úsáideann an t-eintiteas an tsamhail luacha chóir i gcoitinne chun aicme sócmhainní a thomhas.
This member stands for measurement based on cost or IFRS 16 when the fair value model is generally used by the entity to measure a class of assets.
I ngach cás, nochtann an t-eintiteas cineál agus suim ghlanluacha na sócmhainne sonraí nó an dliteanais shonraigh (nó aicme sócmhainní nó dliteanas) dá ndéanann an toimhde difear.
In all cases, the entity discloses the nature and carrying amount of the specific asset or liability (or class of assets or liabilities) affected by the assumption.
Féadfar aicme sócmhainní a athluacháil ar bhonn atrátha, áfach, ar choinníoll go dtugtar athluacháil na haicme sócmhainní i gcrích laistigh de thréimhse ghearr agus go gcoimeádtar na hathluachálacha cothrom le dáta.
However, a class of assets may be revalued on a rolling basis provided revaluation of the class of assets is completed within a short period and provided the revaluations are kept up to date.
127 Is éard is aicme sócmhainní ann grúpáil sócmhainní de chineál comhchosúil agus d’úsáid chomhchosúil in oibríochtaí eintitis.
127 A class of assets is a grouping of assets of similar nature and use in an entity's operations.
73 Is éard is aicme sócmhainní doláimhsithe ann grúpáil sócmhainní de chineál comhchosúil agus d’úsáid chomhchosúil in oibríochtaí eintitis.
73 A class of intangible assets is a grouping of assets of a similar nature and use in an entity's operations.
Nochtfaidh eintiteas an méid a leanas maidir le gach aicme sócmhainní doláimhsithe, ina ndéanfar idirdhealú idir sócmhainní doláimhsithe a ghintear go hinmheánach agus sócmhainní doláimhsithe eile:
An entity shall disclose the following for each class of intangible assets, distinguishing between internally generated intangible assets and other intangible assets:
119 Is éard is aicme sócmhainní doláimhsithe ann grúpáil sócmhainní de chineál comhchosúil agus d’úsáid chomhchosúil in oibríochtaí eintitis.
119 A class of intangible assets is a grouping of assets of a similar nature and use in an entity's operations.
Aicme sócmhainní na hiasachta mar a shainítear in Airteagal 2(1) de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/1224 ón gCoimisiún.
Asset class of the loan as defined in Article 2(1) of Commission Delegated Regulation (EU) 2020/1224.
Leis an tarmligean, is féidir bainistiú éifeachtúil a dhéanamh ar phunanna infheistíochta agus an saineolas is gá a fháil i margadh geografach ar leith nó in aicme sócmhainní ar leith.
Delegation can allow for the efficient management of investment portfolios and for sourcing the necessary expertise in a particular geographic market or asset class.
Ní dhéanfar, leis na caighdeáin theicniúla rialála sin, srian a chur ar chumas BCIManna aon uirlis bainistithe leachtachta iomchuí a úsáid le haghaidh gach aicme sócmhainní, gach dlínse agus gach coinníll margaidh.
Those standards shall not restrict the ability of AIFMs to use any appropriate liquidity management tool for all asset classes, jurisdictions and market conditions.
Ní dhéanfar, leis na caighdeáin theicniúla rialála sin, srian a chur ar chumas GCUInna aon uirlis bainistithe leachtachta iomchuí a úsáid le haghaidh gach aicme sócmhainní, gach dlínse agus gach coinníll margaidh.
Those standards shall not restrict the ability of UCITS to use any appropriate liquidity management tool for all asset classes, jurisdictions and market conditions.
Tá sé ar cheann de na bacainní atá ar theacht chun cinn CTPanna in aon aicme sócmhainní.
It has been one of the obstacles to CTPs emerging in any asset class.
na sonraí go léir arna dtarchur ag rannchuiditheoirí sonraí i ndáil leis an aicme sócmhainní a bhfuil sé údaraithe ina leith a bhailiú;
collect all data transmitted by data contributors in relation to the asset class for which it is authorised;
Is éard a dhéantar, luach an idirbhirt a idirdhealú go soiléir ó luach atá bunaithe ar phraghas a luaitear ar an margadh, praghas margaidh cothrom, nó aon phraghas lena mbeartaítear coitiantacht praghsanna a chur in iúl le haghaidh aicme sócmhainní airgeadais agus/nó dliteanas airgeadais dá samhail.
In concept, the transaction value is to be distinguished from a value based on a price quoted on the market, a fair market price, or any price that is intended to express the generality of prices for a class of similar financial assets and/or liabilities.
Ós rud é nach féidir a bheith cinnte ex ante cé na sócmhainní sonracha laistigh de gach aicme sócmhainní a d'fhéadfadh a bheith faoi réir turraingí ex-post, tá sé iomchuí maolán leachtachta éagsúlaithe ardcháilíochta a chur chun cinn ina mbeadh catagóirí éagsúla sócmhainní.
As it is not possible to know ex ante with certainty which specific assets within each asset class might be subject to shocks ex post, it is appropriate to promote a diversified and high-quality liquidity buffer consisting of different asset categories.
méid agus cineál na ngníomhaíochtaí a dhéanann socruithe do scéimeanna pinsean i margaí díorthach thar an gcuntar imréitithe agus neamh-imréitithe, laistigh de gach aicme sócmhainní, agus aon riosca sistéamach gaolmhar don chóras airgeadais;
the volume and the nature of the activity of pension scheme arrangements in cleared and non-cleared OTC derivatives markets, within each asset class, and any related systemic risk to the financial system;
Aon chinneadh aicmí nua sócmhainní, oibríochtaí nua infheistíochta nó airgeadraí nua geilleagar sárfhorbartha a áireamh, tacófar leis le réasúnú réasúnaithe de réir aicme sócmhainní, oibríochta nó airgeadra maidir leis an gcaoi a gcuirfear feabhas ar fheidhmíocht riosca agus toraidh shócmhainní CEGC faoi leachtú agus, ar an leachtú a bheith críochnaithe, shócmhainní an Chiste Taighde um Ghual agus Cruach de bharr na bhféidearthachtaí leathnaithe infheistíochta.
Any decision to include new asset classes, investment operations or currencies of advanced economies shall be supported by a substantiated justification per asset class, operation or currency, of how the expanded investment possibilities will enhance the risk-return performance of the assets of the ECSC in liquidation and, on completion of the liquidation, the assets of the Research Fund for Coal and Steel.
Cuid den risíocht le haghaidh gach aicme sócmhainní atá faoi réir chur chun feidhme seicheamhach chur chuige IRB de bhun Airteagal 148 de CRR, thar luach iomlán na risíochta san aicme risíochta sin mar atá i gcolún b. Áireofar leis sin an méid seo a leanas:
Part of exposure for each asset class subject to the sequential implementation of IRB approach pursuant to Article 148 CRR, over the total exposure in that exposure class as in column b. This shall include:
Bainisteoirí, comhairleoirí nó daoine comhchosúla eile a bhaineann leis na idirghabhálaithe sin (lena n-áirítear bainisteoirí nó comhairleoirí céaduaire), ní mór dóibh an cumas agus na scileanna a léiriú chun infheistíochtaí den sórt sin a dhéanamh sna réimsí ina bhfuil sé ar intinn acu infheistíocht a dhéanamh faoi ionú an Bhonneagair Inbhuanaithe, an cumas chun caipiteal príobháideach a thiomsú agus a mhealladh, agus an cumas chun torthaí a bhaint amach, rud a mheallfadh tuilleadh infheistíochtaí príobháideacha isteach san aicme sócmhainní sin.
The managers, advisors or other similar persons associated with such intermediaries (including first time managers or advisors) must demonstrate the capacity and skills to undertake such investments in the areas in which they intend to invest under the Sustainable Infrastructure window, the ability to fundraise and attract private capital, and the ability to produce returns, which would attract more private investments into this asset class.
Bainisteoirí, comhairleoirí nó daoine comhchosúla eile a bhaineann leis na idirghabhálaithe sin (lena n-áirítear bainisteoirí nó comhairleoirí céaduaire), ní mór dóibh an cumas agus na scileanna a léiriú chun infheistíochtaí den sórt sin a dhéanamh sna réimsí ina bhfuil sé ar intinn acu infheistíocht a dhéanamh faoin ionú RID, an cumas chun caipiteal príobháideach a thiomsú agus a mhealladh, agus an acmhainn chun torthaí a bhaint amach, rud a mheallfadh tuilleadh infheistíochtaí príobháideacha isteach san aicme sócmhainní sin.
The managers, advisors or other similar persons associated with such intermediaries (including first time managers or advisors) must demonstrate the capacity and skills to undertake such investments in the areas in which they intend to invest under the RID window, the ability to fundraise and attract private capital, and the capability to produce returns, which would attract more private investments into this asset class.
Bainisteoirí, comhairleoirí nó eintitis chomhchosúla a bhaineann leis na hidirghabhálaithe sin, lena n-áireofar bainisteoirí nó comhairleoirí céaduaire, ní mór dóibh freisin an cumas agus na scileanna a léiriú chun infheistíochtaí den sórt sin a dhéanamh, an cumas caipiteal príobháideach a mhaoiniú agus a mhealladh, agus an cumas ionchasach torthaí a tháirgeadh, lena n-áirítear trí straitéis fhónta infheistíochta, straitéis a mheallfadh tuilleadh infheistíochtaí príobháideacha isteach san aicme sócmhainní sin.
The managers, advisors or other similar entities associated with such intermediaries, which shall also include first-time managers or advisors, must demonstrate the capacity and skills to undertake such investments, the ability to fundraise and attract private capital, and the prospective ability to produce returns, including via a sound investment strategy, that would attract more private investments into this asset class.
Bainisteoirí idirghabhálaithe airgeadais (lena n-áirítear bainisteoirí nó comhairleoirí céaduaire), ní mór dóibh an inniúlacht agus an taithí a léiriú chun infheistíochtaí den sórt sin a dhéanamh sa réimse faoin ionú Infheistíochta Sóisialta agus Scileanna chomh maith leis an gcumas airgead a thiomsú, agus caipiteal príobháideach a mhealladh, agus an cumas ionchasach a bheith inmharthana ó thaobh airgeadais de (lena n-áirítear trí straitéis fhónta infheistíochta), chun tuilleadh infheistíochtaí príobháideacha a mhealladh isteach san aicme sócmhainní shonrach.
The managers of financial intermediaries (including first time managers or advisors) must demonstrate the capacity and experience to undertake such investments in the area under the Social Investment and Skills window as well as the ability to fundraise and attract private capital, and the prospective ability to become financially viable (including via a sound investment strategy), in order to attract more private investments into the specific asset class.
méid an chaillteanais lagaithe a aithníodh nó a cealaíodh de réir aicme sócmhainní agus, i gcás ina dtuairiscíonn an t-eintiteas faisnéis deighleoige i gcomhréir le IFRS 8, de réir na deighleoige intuarascála; agus
the amount of the impairment loss recognised or reversed by class of assets and, if the entity reports segment information in accordance with IFRS 8, by reportable segment; and
Mura féidir athluacháil a dhéanamh ar shócmhainn dholáimhsithe in aicme sócmhainní doláimhsithe athluacháilte toisc nach bhfuil margadh gníomhach ann i gcomhair na sócmhainne sin, tabharfar an tsócmhainn ar aghaidh ar a costas lúide aon amúchadh carntha agus aon chaillteanas lagaithe carntha.
If an intangible asset in a class of revalued intangible assets cannot be revalued because there is no active market for this asset, the asset shall be carried at its cost less any accumulated amortisation and impairment losses.
25 Déanfaidh eintiteas sócmhainní taiscéalaíochta agus meastóireachta a láimhseáil mar aicme sócmhainní ar leithligh agus déanfaidh sé na nochtuithe a éilítear le IAS 16 nó IAS 38 ar bhealach comhsheasmhach leis an gcaoi a dhéantar na sócmhainní a aicmiú.
25 An entity shall treat exploration and evaluation assets as a separate class of assets and make the disclosures required by either IAS 16 or IAS 38 consistent with how the assets are classified.
25 Ach amháin mar a leagtar amach i mír 29, maidir le gach aicme sócmhainní airgeadais agus dliteanas airgeadais (féach mír 6), nochtfaidh eintiteas luach cóir na haicme sin de shócmhainní agus dliteanais ar bhealach lena gceadaítear dó é a chur i gcomparáid lena shuim ghlanluacha.
25 Except as set out in paragraph 29, for each class of financial assets and financial liabilities (see paragraph 6), an entity shall disclose the fair value of that class of assets and liabilities in a way that permits it to be compared with its carrying amount.
93 Chun na cuspóirí i mír 91 a chomhlíonadh, nochtfaidh eintiteas, ar a laghad, an fhaisnéis seo a leanas maidir le gach aicme sócmhainní agus dliteanas (féach mír 94 le haghaidh faisnéis faoi aicmí iomchuí sócmhainní agus dliteanas) arna dtomhas ar luach cóir (lena n-áirítear tomhais arna mbunú ar luach cóir faoi raon feidhme an IFRS seo) sa ráiteas ar an staid airgeadais i ndiaidh aitheantais tosaigh:
93 To meet the objectives in paragraph 91, an entity shall disclose, at a minimum, the following information for each class of assets and liabilities (see paragraph 94 for information on determining appropriate classes of assets and liabilities) measured at fair value (including measurements based on fair value within the scope of this IFRS) in the statement of financial position after initial recognition:
97 Maidir le gach aicme sócmhainní agus dliteanas nach dtomhaistear í ar luach cóir sa ráiteas ar an staid airgeadais, ach dá nochtar luach cóir, nochtfaidh eintiteas an fhaisnéis a éilítear le mír 93(b), (d) agus (i).
97 For each class of assets and liabilities not measured at fair value in the statement of financial position but for which the fair value is disclosed, an entity shall disclose the information required by paragraph 93(b), (d) and (i).
Ba cheart na caighdeáin theicniúla rialála sin a ghlacadh ar bhonn dréacht arna fhorbairt ag ESMA agus níor cheart dóibh srian a chur ar chumas BCIManna aon uirlis bainistithe leachtachta iomchuí a úsáid le haghaidh gach aicme sócmhainní, gach dlínse agus gach coinníll margaidh.
Those regulatory technical standards should be adopted on the basis of a draft developed by ESMA and should not restrict the ability of AIFMs to use any appropriate liquidity management tool for all asset classes, jurisdictions and market conditions.
Ba cheart na caighdeáin theicniúla rialála sin a ghlacadh ar bhonn dréacht arna fhorbairt ag ESMA agus níor cheart dóibh srian a chur ar chumas GCUInna aon uirlis bainistithe leachtachta iomchuí a úsáid le haghaidh gach aicme sócmhainní, gach dlínse agus gach coinníll margaidh.
Those regulatory technical standards should be adopted on the basis of a draft developed by ESMA and should not restrict the ability of UCITS to use any appropriate liquidity management tool for all asset classes, jurisdictions and market conditions.
Dá bhrí sin, is iomchuí ÚEUM a chumhachtú chun nós imeachta roghnúcháin iomaíoch a eagrú go tréimhsiúil chun eintiteas aonair a roghnú atá in ann an teilitéip chomhdhlúite a sholáthar le haghaidh gach aicme sócmhainní sonraithe ar feadh tréimhse theoranta ama.
It is therefore appropriate to empower ESMA to periodically organise a competitive selection procedure to select a single entity which is able to provide the consolidated tape for each specified asset class for a limited period of time.
Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an Rialacháin seo, eadhon teacht chun cinn teilitéipe comhdhlúite a éascú do gach aicme sócmhainní agus gnéithe áirithe de Rialachán (AE) Uimh. 600/2014 a leasú chun an trédhearcacht ar mhargaí in ionstraimí airgeadais a fheabhsú, agus chun an cothrom iomaíochta idir margaí rialáilte agus inmheánaitheoirí córasacha a fheabhsú tuilleadh, chomh maith le hiomaíochas idirnáisiúnta mhargaí caipitil an Aontais a fheabhsú, a ghnóthú go leordhóthanach agus, de bharr a fhairsinge agus a éifeachtaí, gur fearr is féidir iad a ghnóthú ar leibhéal an Aontais, féadfaidh an tAontas bearta a ghlacadh, i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta a leagtar amach in Airteagal 5 den Chonradh ar an Aontas Eorpach.
Since the objectives of this Regulation, namely to facilitate the emergence of a consolidated tape for each asset class and to amend certain aspects of Regulation (EU) No 600/2014 in order to improve transparency on markets in financial instruments, and to further enhance the level playing field between regulated markets and systematic internalisers, as well as enhance the international competitiveness of the Union’s capital markets, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.
Ní bheidh feidhm ag tarraingt siar an údaraithe dá dtagraítear in Airteagal 27e go dtí go ndéanfar CTP nua a roghnú agus a údarú don aicme sócmhainní lena mbaineann i gcomhréir le hAirteagail 27da agus 27db.
The withdrawal of the authorisation referred to in Article 27e shall take effect only after a new CTP has been selected and authorised for the asset class concerned in accordance with Articles 27da and 27db.