#1825853
ciallaíonn "aisíocaíocht" aisíocaíocht ar mhéid faoi leith den dleacht mháil a íocadh.
‘reimbursement’ means the refunding of an amount of excise duty that has been paid.
ciallaíonn "aisíocaíocht" aisíocaíocht ar mhéid faoi leith den dleacht mháil a íocadh.
‘reimbursement’ means the refunding of an amount of excise duty that has been paid.
Fiachas amúchta gan chnap-aisíocaíocht nó gan ach cnap-aisíocaíocht neamhshuntasach
Amortising debt with no or insignificant bullet repayment
Cnap-aisíocaíocht nó aisíocaíochtaí fiachais amúchta le cnap-aisíocaíocht ard
Bullet repayment or amortising debt repayments with high bullet repayment
Ní mór an aisíocaíocht sin a dhéanamh láithreach agus an aisíocaíocht iomlán a bheith i gceist.
Such repayment has to happen immediately and in full.
Ní mór an aisíocaíocht sin a dhéanamh láithreach agus an aisíocaíocht iomlán a bheith i gceist.
Such repayment has to happen immediately and in full.
Is éard a bheidh san aisíocaíocht is infheidhme maidir le táirgí atá liostaithe in Airteagal 196(1) an aisíocaíocht is infheidhme an lá a chuirtear iarratas isteach ar an gceadúnas, nó an aisíocaíocht a thagann as an nós imeachta tairisceana lena mbaineann agus, i gcás aisíocaíochta difreáilte, an aisíocaíocht is infheidhme an lá céanna:
The refund applicable to products listed in point (a) of Article 196(1) shall be the refund applicable on the day of application for the licence or the refund resulting from the tendering procedure concerned and, in the case of a differentiated refund, the refund applicable on the same day:
Is ionann an aisíocaíocht is infheidhme maidir le táirgí dá dtagraítear i mír 1 agus an aisíocaíocht is infheidhme ar an lá a gcuirtear iarratas isteach ar an gceadúnas nó, faoi mar a bheidh, an aisíocaíocht a leanann ón nós imeachta tairisceana lena mbaineann agus, i gcás aisíocaíochta difreáilte, an aisíocaíocht is infheidhme ar an lá céanna:
The refund applicable to products referred to in paragraph 1 shall be that applicable on the day of application for the licence or, as the case may be, that resulting from the tendering procedure concerned and, in the case of a differentiated refund, that applicable on the same day:
Is éard a bheidh san aisíocaíocht is infheidhme maidir le táirgí atá liostaithe in Airteagal 196(1) an aisíocaíocht is infheidhme an lá a chuirtear iarratas isteach ar an gceadúnas, nó an aisíocaíocht a thagann as an nós imeachta tairisceana lena mbaineann agus, i gcás aisíocaíochta difreáilte, an aisíocaíocht is infheidhme an lá céanna:
The refund applicable to products listed in point (a) of Article 196(1) shall be the refund applicable on the day of application for the licence or the refund resulting from the tendering procedure concerned and, in the case of a differentiated refund, the refund applicable on the same day:
Aisíocaíocht agus athródú
Reimbursement and re-routing
Ballstáit a éilíonn aisíocaíocht ar chostas na sochar comhchineáil ar bhonn méideanna socraithe
Member States claiming the reimbursement of the cost of benefits in kind on the basis of fixed amounts
Athródú agus aisíocaíocht i gcás imeachtaí a chuirtear ar ceal nó a bhfuil moill orthu
Re-routing and reimbursement in the event of cancelled or delayed departures
Leanúint ar aghaidh, athródú agus aisíocaíocht
Continuation, re-routing and reimbursement
Déanfar an aisíocaíocht in airgead, mura rud é go nglacann an paisinéir le cineál eile aisíocaíochta.
The reimbursement shall be paid in money, unless the passenger accepts another form of reimbursement.
Déanfar torthaí an fhaireacháin ar aisíocaíocht dleachta a lua go sonrach.
Specific mention shall be made of the results of the monitoring of duty drawback.
earraí a mbeadh aisíocaíocht nó loghadh dleachtanna ar allmhairí mar thoradh ar a n-onnmhairiú;
goods the export of which gives rise to repayment or remission of import duties;
Aisghabháil agus íocaíocht dleachta agus aisíocaíocht agus loghadh mhéid na dleachta ar allmhairí agus ar onnmhairí
Recovery and payment of duty and repayment and remission of the amount of import and export duty
ciallaíonn "aisíocaíocht" aisíoc aon dleachta ar allmhairí nó ar onnmhairí a íocadh;
"repayment" means the refunding of any import or export duty that has been paid;
Éilimh ar aisíocaíocht i gcás ró-íocaíochta i leith an tobhaigh nó an tobhaigh bithbhreosla.
Claims for repayment where overpayment in respect of levy or biofuel levy.
“Éilimh ar aisíocaíocht i gcás ró-íocaíochta i leith an tobhaigh nó an tobhaigh bithbhreosla.
“Claims for repayment where overpayment in respect of levy or biofuel levy.
Éilimh ar aisíocaíocht i gcás ró-íocaíochta i leith an tobhaigh nó an tobhaigh bithbhreosla.
Claims for repayment where overpayment in respect of levy or biofuel levy.
(a) nach aisíocaíocht ar aon chaiteachas arna thabhú iarbhír an liúntas, agus
(a) is not reimbursement of any expense actually incurred, and
(ii) aisíocaíocht cánach breisluacha faoi ordú faoi alt 20(3) den Acht sin,
(ii) a refund of value-added tax under an order under section 20(3) of that Act,
AISÍOCAÍOCHT AN BHUNAIRGID AGUS ÍOCAÍOCHT AN ÚIS
REPAYMENT OF PRINCIPAL AND PAYMENT OF INTEREST
Aisíocaíocht an bhunairgid agus íocaíocht an úis
Repayment of principal and payment of interest
I gcás aisíocaíocht luath shaorálach a bheith déanta ar iasacht nó ar aon chuid di, tabharfaidh an t-iasachtaí cúiteamh d’institiúid an rialtais a chuireann tacaíocht oifigiúil maoinithe ar fáil do na costais agus do na caillteanais go léir a thabhaítear mar thoradh ar an aisíocaíocht luath shaorálach sin, lena n-áirítear an méid a chosnódh sé d’institiúid an rialtais an chuid den insreabhadh airgid ag ráta seasta, ar cuireadh as dó leis an aisíocaíocht luath, a chur ar ais.
In the event of a voluntary, early repayment of a loan of or any portion thereof, the borrower shall compensate the government institution providing official financing support for all costs and losses incurred as a result of such early repayment, including the cost to the government institution of replacing the part of the fixed rate cash inflow interrupted by the early repayment.
Maidir leis an gcoinbhinsiún HOR a úsáidtear i ríomh MPR, is leath amháin é den íocaíocht amach móide fad na tréimhse iomláine don aisíocaíocht agus glacann sé chuige féin próifíl rialta um aisíocaíocht creidmheasa, i.e. aisíocaíocht i dtráthchodanna comhionanna leathbhliantúla den bhunairgead móide ús fabhraithe dar tús sé mhí tar éis thúsphointe an chreidmheasa.
The HOR convention used in the calculation of an MPR is one-half of the disbursement period plus the entire repayment period and assumes a regular export credit repayment profile, i.e. repayment in equal semi-annual instalments of principal plus accrued interest beginning 6 months after the starting point of credit.
An t-achar ama idir túsphointe an chreidmheasa agus an chéad aisíocaíocht ar an mbunairgead
Length of time between the starting point of credit and the first repayment of principal
HOR = (fad na tréimhse don íocaíocht amach × 0,5) + fad na tréimhse don aisíocaíocht
HOR = (length of the disbursement period × 0,5) + the length of the repayment period
meastar go gcoinneoidh an IFI súil ar fhorghníomhú agus ar aisíocaíocht an tionscadail.
the IFI is deemed to follow the execution and the repayment of the project.
Athródú agus aisíocaíocht i gcás imeachtaí a chuirtear ar ceal nó a bhfuil moill orthu
Re-routing and reimbursement in the event of cancelled or delayed departures
ioncam a thagann ó aisíocaíocht, i gcomhréir le hAirteagal 80, méideanna a íocadh go mícheart;
revenue arising from the repayment, in accordance with Article 80, of amounts wrongly paid;
ioncam a thagann ó aisíocaíocht i leith cánach de bhun phointe (b) d'Airteagal 23(3).
revenue arising from subsequent reimbursement of taxes pursuant to point (b) of Article 23(3).
aisíocaíocht ar chion sonraithe de na costais incháilithe, dá dtagraítear in Airteagal 126, a tabhaíodh iarbhír; (aa) aisíocaíocht ar bhonn costas aonaid;
reimbursement of a specified proportion of the eligible costs, referred to in Article 126, actually incurred;
ioncam a thagann ó aisíocaíocht, i gcomhréir le hAirteagal 80, méideanna a íocadh go mícheart;
revenue arising from the repayment, in accordance with Article 80, of amounts wrongly paid;
ioncam a thagann ó aisíocaíocht i leith cánach de bhun phointe (b) d'Airteagal 23(3).
revenue arising from subsequent reimbursement of taxes pursuant to point (b) of Article 23(3).
aisíocaíocht ar chion sonraithe de na costais incháilithe, dá dtagraítear in Airteagal 126, a tabhaíodh iarbhír; (aa) aisíocaíocht ar bhonn costas aonaid;
reimbursement of a specified proportion of the eligible costs, referred to in Article 126, actually incurred;
Is beart dearfach atá san aisíocaíocht atáthar a bheartú ar CBL neamh-inghnóthaithe mar chostas incháilithe.
The envisaged reimbursement of non-recoverable VAT as an eligible cost is a positive measure.
Tá sé ceadaithe sna "rialacha" aisíocaíocht a dhéanamh ar cháin bhreisluacha (CBL) neamh-inghnóthaithe [39].
The "rules" allow for the reimbursement of non-recoverable value added tax (VAT) [39].
ceannacháin de chuid teaghlach gan aisíocaíocht (caiteachas ar thomhaltas críochnaitheach).
purchases by households without reimbursement (final consumption expenditure).
aisíocaíocht i leith na príomhshuime agus íocaíocht i leith an úis.
a repayment of principal and a payment of interest.
CAIBIDIL 3 Aisghabháil, íocaíocht, aisíocaíocht agus loghadh mhéid na dleachta ar allmhairí nó ar onnmhairí
CHAPTER 3 Recovery, payment, repayment and remission of the amount of import or export duty
ciallaíonn "aisíocaíocht" aisíoc méid dleachta ar allmhairí nó ar onnmhairí a íocadh;
"repayment" means the refunding of an amount of import or export duty that has been paid;
Aisghabháil, íocaíocht, aisíocaíocht agus loghadh mhéid na dleachta ar allmhairí nó ar onnmhairí
Recovery, payment, repayment and remission of the amount of import or export duty
Aisíocaíocht agus loghadh
Repayment and remission
Ní dheonófar aisíocaíocht nó loghadh sna cásanna seo a leanas:
Repayment or remission shall not be granted where:
earraí a mbeadh aisíocaíocht nó loghadh dleachta ar allmhairí mar thoradh ar a n-onnmhairiú;
goods the export of which gives rise to repayment or remission of import duty;
aisíocaíocht costas arna dtabhú ag na saineolaithe seachtracha dá dtagraítear in Airteagal 4.
the reimbursement of costs incurred by external experts referred to in Article 4.
aisíocaíocht costas arna dtabhú ag na saineolaithe seachtracha dá dtagraítear in Airteagal 4.
reimbursement of costs incurred by the external experts referred to in Article 4.
Conarthaí um aisíocaíocht costas
Cost-reimbursement contracts
Féadfaidh an t-údarás conarthach conradh um aisíocaíocht iomlán costas nó conradh um aisíocaíocht pháirteach costas a roghnú, laistigh de theorainn buaicphraghais, faoi na coinníollacha a leagtar síos i mír 2.
The contracting authority may opt for a full or partial cost-reimbursement contract up to a ceiling price, under the conditions laid down in paragraph 2.