Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

9,907 toradh in 2,241 doiciméad

  1. #148655

    ciallaíonn "an Chomhairle" an Chomhairle Oiliúna:

    "An Chomhairle" means An Comhairle Oiliúna;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #148728

    ciallaíonn "an Chomhairle" an Chomhairle Oiliúna; ciallaíonn "measúnacht" measúnacht ar fhostóir i leith an tobhaigh;

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna; "assessment" means an assessment of an employer to the levy;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #149227

    ciallaíonn "an Chomhairle" an Chomhairle Oiliúna;

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  4. #154277

    ciallaíonn “an Chomhairlean Chomhairle a cheaptar faoi Airteagal 6;

    "the Council" means the Council appointed under Article 6;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  5. #165891

    ciallaíonn" An Chomhairle" An Chomhairle Oiliúna;

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna;

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  6. #169991

    ciallaíonn "an Chomhairle" an Chomhairle Oiliúna;

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  7. #175693

    ciallaíonn "an Chomhairle" an Chomhairle Oiliúna;

    An Chomhairle” means An Chomhairle Oiliúna;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  8. #184747

    ciallaíonn "an Chomhairle" an Chomhairle Oiliúna;

    An Chomhairle” means An Chomhairle Oiliuna;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  9. #331669

    i mír 2, cuirtear ‘Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle’ in ionad ‘an Chomhairle’;

    in paragraph 2, the words ‘the Council’ shall be replaced by ‘the European Parliament and the Council’;

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  10. #952305

    cialluíonn an abairt “an chomhairle chathrach” an chomhairle do bunuíodh don chathair leis an bPríomh-Acht;

    the expression "the city council" means the council established by the Principal Act for the city;

    Uimhir 21 de 1940: ACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (BAILE ÁTHA CLIATH) (LEASÚ), 1940

  11. #1347140

    ciallaíonn “an Chomhairlean Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta a bhunófar faoi alt 5 den Acht seo;

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta established under section 5 of this Act;

    Uimhir 9 de 1979: AN tACHT TALMHAÍOCHTA (AN CHOMHAIRLE OILIÚNA TALMHAÍOCHTA), 1979

  12. #1347172

    An Chomhairle a bhunú agus an bhrí atá le “an Chomhairle” in Acht 1977.

    Establishment of An Chomhairle and meaning of "An Chomhairle" in the Act of 1977.

    Uimhir 9 de 1979: AN tACHT TALMHAÍOCHTA (AN CHOMHAIRLE OILIÚNA TALMHAÍOCHTA), 1979

  13. #1418262

    ciallaíonn “an Chomhairle Buirge” an chomhairle a bunaíodh faoin Acht Rialtais Áitiúla (Gaillimh), 1937 , don Bhuirg.

    "the Borough Council" means the council established under the Local Government (Galway) Act, 1937 , for the Borough.

    Uimhir 7 de 1985: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (ATHEAGRÚ), 1985

  14. #1419378

    ciallaíonn “an ChomhairleAn Chomhairle Fiaclóireachta nó the Dental Council a bhunaítear leis an Acht seo;

    "the Council" means An Chomhairle Fiaclóireachta or the Dental Council established by this Act;

    Uimhir 9 de 1985: ACHT NA bhFIACLÓIRÍ, 1985

  15. #1430003

    ciallaíonn “an Chomhairlean Chomhairle um an gCartlann Náisiúnta a bhunaítear faoi alt 20;

    "the Council" means the National Archives Advisory Council established under section 20;

    Uimhir 11 de 1986: AN tACHT UM CHARTLANN NÁISIÚNTA, 1986

  16. #1447603

    (m) An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta arna bhunú faoin Acht Talmhaíochta (An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta), 1979 ,

    ( m ) An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta established under the Agriculture (An Chornhairle Oiliúna Talmhaíochta) Act, 1979,

    Uimhir 10 de 1987: AN tACHT AIRGEADAIS, 1987

  17. #1448866

    ciallaíonn “an Chomhairlean Chomhairle Oiliúna;

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna;

    Uimhir 15 de 1987: AN tACHT UM ÁISEANNA SAOTHAIR, 1987

  18. #1468599

    ciallaíonn “an Chomhairlean Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta;

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta;

    Uimhir 18 de 1988: AN tACHT TALMHAÍOCHTA (TAIGHDE, OILIÚINT AGUS COMHAIRLE), 1988

  19. #1592839

    leagfaidh an Chomhairle síos iad...A leagan amach dí, cuirfeidh an Chomhairle san áireamh

    ...they shall be laid down by the Council...In so doing, the Council shall take into account...

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  20. #1621902

    An Chomhairle Foirgníochta/Comhairle Foirgníochta Éireann/An Chomhairle Foirgníochta Náisiúnta

    National Building Advisory Council

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  21. #1643175

    leaghfaidh an Chomhairle síos iad... A leagan amach di, cuirfidh an Chomhairle san aíreamh

    they shall be laid down by the Council ... in so doing, the Council shall take into account

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  22. #2211712

    An Chomhairle Eorpach agus an Chomhairle

    European Council and Council

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  23. #2213635

    damáistí agus cúiteamh a bhfuil an Chomhairlean Chomhairle Eorpach faoi dhliteanas ina leith,

    damages and compensation for which the Council or the European Council are liable,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2022/182 bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2022

  24. #2663743

    An Chomhairle Eorpach agus an Chomhairle

    European Council and Council

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  25. #2665691

    damáistí agus cúiteamh a bhfuil an Chomhairlean Chomhairle Eorpach faoi dhliteanas ina leith,

    damages and compensation for which the Council or the European Council are liable,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2023/278 bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2023

  26. #3152200

    An Chomhairle Eorpach agus an Chomhairle

    European Council and Council

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  27. #3154149

    damáistí agus cúiteamh a bhfuil an Chomhairlean Chomhairle Eorpach faoi dhliteanas ina leith,

    damages and compensation for which the Council or the European Council are liable,

    Glacadh cinntitheach (AE, Euratom) 2024/207 Bhuiséad bliantúil an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2024

  28. #157496

    ciallaíonn "an Chomhairle" an Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta arna bunú leis an Acht Talmhaíochta (An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta), 1979 (Uimh. 9 de 1979);

    "An Chomhairle" means An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta established by the Agriculture (An Chomairle Oiliúna Talmhaíochta) Act, 1979 (No. 9 of 1979);

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  29. #1347180

    “ciallaíonn ‘an Chomhairlean Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta a bhunófar faoi alt 5 den Acht Talmhaíochta (An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta), 1979 ;”

    "'An Chomhairle' means An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta established under section 5 of the Agriculture (An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta) Act, 1979;"

    Uimhir 9 de 1979: AN tACHT TALMHAÍOCHTA (AN CHOMHAIRLE OILIÚNA TALMHAÍOCHTA), 1979

  30. #760479

    I gcóir na bliana airgid atá ann fé láthair agus ar éileamh ó Bhórd Sláinte na Contae agus ó am go ham fé mar a theastóidh, an Chomhairle Chontae agus an Chomhairle Bhuirge do roimh-íoc pé suimeanna is leor i gcóir riachtanaisí an Teaghlaigh Nua agus an Ospidéil Nua agus, más gá é, an Chomhairle Chontae agus an Chomhairle Bhuirge d'fháil iasachta ó Dháil Éireann i dtreo go bhféadfaid na roimh-íocanna san do dhéanamh.

    That for the present financial year the County Council and the Borough Council, on a demand from the County Board of Health, advance from time to time as may be required such sums of money as will be sufficient to meet the requirements of the New Home and New Hospital, and that, if necessary, the County Council and Borough Council obtain from Dail Eireann a loan to enable these advances to be made.

    Uimhir 9 de 1923: ACHT UM RIALTAS ÁITIÚIL (FORALACHA SEALADACHA), 1923

  31. #841443

    —(1) Coimeádfaidh an Chomhairle gach cuntas is ceart agus is gnáth ar gach airgead do gheobhaidh no chaithfidh an Chomhairle agus iniúchfar na cuntaisí sin uair amháin ar a laighead gach bliain ag iniúchóir fé chairt no ag iniúchóir cáilithe eile cheapfaidh an Chomhairle chuige sin agus isí an Chomhairle íocfaidh táillí an iniúchóra san agus fós costaisí generálta na n-iniúchadh san.

    —(1) The Council shall keep all proper and usual accounts of all moneys received or expended by the Council and such accounts shall be audited at least once in every year by a chartered or other qualified auditor appointed for the purpose by the Council, and the fees of such auditor and also the expenses generally of such audits shall be paid by the Council.

    Uimhir 36 de 1931: ACHT NA MÁINLIAIGH BEITHÍOCH, 1931

  32. #841630

    —(1) Pé uair do gheobhaidh an Chomhairle de bharr fiosrúcháin a chomórfaidh an Chomhairle fén Acht so i dtaobh iompair dhuine 'na gcuirfear ina leith é do bheith ciontach in iompar dob aithis do maidir le n-a ghairm no de bharr tuarasgabhála coiste (nách coiste do ceapadh fén gCó-aontú) do cheap an Chomhairle fén Acht so chun fiosrúcháin do chomóradh i dtaobh iompair éinne den tsórt san, go raibh an duine sin ciontach in iompar dob aithis do maidir le n-a ghairm féadfaidh an Chomhairle, le rún le n-ar vótáil cúigear ball ar a laighead den Chomhairle, ainm an duine sin do scriosadh amach as an gclár.

    —(1) Whenever the Council as the result of an inquiry held by it under this Act into the conduct of a person alleged to have been guilty of conduct disgraceful to him in a professional respect or as the result of the report of a committee (other than a committee appointed under the Agreement) appointed by the Council under this Act to hold an enquiry into the conduct of any such person, finds that such person was guilty of conduct disgraceful to him in a professional respect the Council may, by a resolution in favour of which not less than five members of the Council shall have voted, erase the name of such person from the register.

    Uimhir 36 de 1931: ACHT NA MÁINLIAIGH BEITHÍOCH, 1931

  33. #1219607

    —(1) I gcás ina ndéanfaidh an Chomhairle ordú faoi alt 23 den Acht seo á dhearbhú gur gníomhaíocht tionsclaíoch ainmnithe gníomhaíocht tionscail áirithe, déanfaidh An Chomhairle le hordú, mura measfaidh an Chomhairle nár phraiticiúil é sin a dhéanamh, coiste oiliúna tionscail a bhunú, nó a dhearbhú maidir le heagras a mheasfaidh an Chomhairle a bheith oiriúnach agus a chomhlíonann ceanglais fho-alt (2) den alt seo gur coiste oiliúna tionscail é chun comhairle agus cúnamh a thabhairt don Chomhairle maidir leis an gComhairle do chomhlíonadh a feidhmeanna i ndáil leis an ngníomhaíocht.

    —(1) Where An Chomhairle makes an order under section 23 of this Act declaring an activity of industry to be a designated industrial activity, An Chomhairle shall by order, unless An Chomhairle considers that it would be impracticable to do so, either establish an industrial training committee, or declare an organisation which An Chomhairle considers suitable and which complies with the requirements of subsection (2) of this section to be an industrial training committee, to advise and assist An Chomhairle as respects the performance by An Chomhairle of its functions in relation to the activity.

    Uimhir 5 de 1967: AN tACHT OILIÚNA TIONSCAIL, 1967

  34. #288044

    TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS AN CHOMHAIRLE,

    THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

    Rialachán (CE) Uimh. 176/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1059/2003 maidir le haicmiú coiteann d'aonaid chríochacha ar mhaithe le staidreamh (NUTS) a bhunú mar gheall ar aontachas na Bulgáire agus na Rómáine leis an Aontas Eorpach

  35. #293535

    "creimneach don chonair riospráide" – féach an chomhairle faoi 3.1.2.3.3.

    "corrosive to the respiratory tract" — see advice at 3.1.2.3.3.

    Rialachán (CE) Uimh. 1272/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Nollaig 2008 maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú substaintí agus meascán, agus lena leasaítear agus lena n-aisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE, agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006

  36. #148284

    AN tORDÚ UM AN ACHT TALMHAÍOCHTA (AN CHOMHAIRLE OILIÚNA TALMHAÍOCHTA), 1979 (TOSACH FEIDHME), 1980.

    AGRICULTURE (AN CHOMHAIRLE OILIUNA TALMHAIOCHTA) ACT, 1979 (COMMENCEMENT) ORDER, 1980.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  37. #148536

    An tAcht Talmhaíochta (An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta), 1979.

    Agriculture (An Chomhairle Oiliuna Talmhaiochta) Act, 1979.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  38. #148704

    (1) Féadfaidh an Chomhairle, trí fhógra i scríbhinn a thabhairt don fhostóir, measúnacht a tharraingt siar.

    (1) An Chomhairle may by notice in writing given to the employer withdraw an assessment.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  39. #148708

    (1) Féadfaidh an Chomhairle, trí fhógra i scríbhinn a thabhairt d’fhostóir, measúnacht a tharraingt siar.

    (1) An Chomhairle may, by notice in writing given to an employer, withdraw an assessment.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  40. #148958

    AN tORDÚ TALMHAÍOCHTA (AN CHOMHAIRLE OILIÚNA TALMHAÍOCHTA), 1979 (TOSACH FEIDHME) (UIMH.

    AGRICULTURE (AN CHOMHAIRLE OILIÚNA TALMHAÍOCHTA) ACT, 1979 (COMMENCEMENT) (No. 2) ORDER, 1980

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  41. #150322

    (1) Déanfaidh an Chomhairle an tobhach a mheasúnú ar leithligh, maidir le gach bunachas fostóra:

    (1) The levy shall be assessed by An Chomhairle separately in respect of each establishment of an employer:

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  42. #154317

    -cibé daoine eile a chinnfidh an Chomhairle.

    —such other persons as may be determined by the Council.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  43. #154330

    Faoi réir airteagal 12 (2) (b), comhlíonfaidh an Chomhairle feidhmeanna an Chomhlachais.

    Subject to article 12 (2) (b), the functions of the Association shall be performed by the Council.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  44. #155252

    Déanfaidh an Chomhairle aon airgead a gheofar chun críocha an chiste a infheistiú-

    The Council shall invest any moneys received for the purposes of the fund —

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  45. #155817

    (1) Féadfaidh an Chomhairle, trí fhógra i scríbhinn a thabhairt don achomharcóir, measúnacht a tharraingt siar.

    (1) An Chomhairle may, by notice in writing given to the appellant, withdraw an assessment.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  46. #157296

    AGUS DE BHRÍ gur eagraíocht den sórt a dúradh an Chomhairle Idirnáisiúnta Ola Olóige:

    AND WHEREAS the International Olive Oil Council is an organisation such as aforesaid:

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  47. #157545

    An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta

    An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  48. #157611

    An Chomhairle Oiliúna Talmhaiochta PÁIPÉAR BALLÓIDE

    An Chomhairle Oiliúna Talmhaíochta Ballot Paper

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  49. #165906

    (1) Déanfaidh an Chomhairle an tobhach a mheasúnú ar leithligh maidir le gach bunachas fostóra;

    (1) The levy shall be assessed by An Chomhairle separately in respect of each establishment of an employer :

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  50. #166073

    ciallaíonn "an Chomhairle" an comhlacht a bhunaítear faoi airteagal 3 den Ordú seo;

    "the Council" means the body established under article 3 of this Order;

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978