Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

117 toradh in 39 doiciméad

  1. #431651

    (iii) An Taisce,

    (iii) An Taisce -- the National Trust for Ireland,

    ACHT NA mBÓITHRE, 1993

  2. #480621

    (d) Cathaoirleach Chomhairle an Taisce,

    (d) the Chairperson of the Council of An Taisce — the National Trust for Ireland,

    AN tACHT UM PLEANÁIL AGUS FORBAIRT, 2000

  3. #507044

    Déanfar an taisce a thaisceadh leis an gCoimisiún.

    The deposit shall be lodged with the Commission.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  4. #507182

    Sa chás sin, forchuirfear an fhíneáil bhliantúil tríd an taisce úsmhar a thiontú ina fhíneáil bhliantúil.

    In this case, the annual fine shall be imposed by means of converting the interest-bearing deposit into an annual fine.

    Rialachán (AE) Uimh. 1174/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le bearta forfheidhmiúcháin chun míchothromaíochtaí maicreacnamaíocha iomarcacha sa limistéar euro a cheartú

  5. #574909

    Tá an gnóthachan neodrach ar an taisce deimhneach agus an gnóthachan réadach diúltach, agus an tsuim ag brath ar an tréimhse ama atá an taisce amuigh agus ar an ráta boilscithe.

    The neutral gain on the deposit is positive and the real gain negative, the amount depending upon the length of time the deposit is outstanding and the rate of inflation.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  6. #589369

    nach gceadaítear don taisceoir an taisce a aistarraingt laistigh de 30 lá;

    within 30 days, the depositor is not allowed to withdraw the deposit;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  7. #755061

    bainfidh an taisce aibíocht amach i dtréimhse nach mó ná 12 mhí;

    the deposit matures in no more than 12 months;

    Rialachán (AE) 2017/1131 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017 maidir le cistí margaidh airgid (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  8. #829434

    (6) Nuair a bheidh na duaiseanna go léir a tarraingeofar sa chrannchur gur maidir leis a lóisteálfar taisce fén alt so íoctha no soláthruithe go hiomlán pe'ca gan baint leis an taisce sin é no i bpáirt no go hiomlán as an taisce sin, déanfaidh na hiontaobhaithe gur ina n-ainmneacha bheidh an taisce sin iomlán an airgid no na n-urrús a bheidh sa taisce sin, no pé méid den chéanna ná cuirfear chun críche ar aon tslí eile fén alt so (pe'ca aca is gá sa chás), do thabhairt thar n-ais don té do sholáthruigh an t-airgead no na hurrúsanna san.

    (6) When all prizes drawn at the drawing in relation to which a deposit is made under this section have been fully paid or provided, whether without resort to such deposit or, wholly or partly out of such deposit, the trustees in whose name such deposit is standing shall return to the person by whom the moneys or securities comprised in such deposit were provided the whole or so much as is not otherwise applied under this section (as the case may require) of such moneys and securities.

    Uimhir 12 de 1930: ACHT UM OISPIDÉIL PHUIBLÍ DHÉIRCIÚLA (FORÁLACHA SEALADACHA), 1930

  9. #864973

    An taisce d'úsáid.

    Application of deposit.

    Uimhir 18 de 1933: ACHT NA nÓISPIDÉAL PUIBLÍ, 1933

  10. #864977

    (2) Ar na duaiseanna go léir a tarraingeadh sa chrannchur gur maidir leis a bheidh taisce lóisteálta do bheith íoctha no tugtha amach in iomlán, pe'ca gan tarrac ar an taisce sin é no ar fad no go leathrannach amach as an taisce sin, déanfaidh na hiontaobhaithe scuab-ghill gur ina n-ainmneacha bheidh an taisce sin iomlán an airgid no na n-urrús a bheidh sa taisce sin, no pé méid den chéanna ná beifear tar éis a úsáid ar shlí eile fén alt so (do réir mar is gá sa chás), do thabhairt thar n-ais don té do rinne an t-airgead no na hurrúis sin do chur ar fáil.

    (2) When all prizes drawn at the drawing in relation to which a deposit is made have been fully paid or handed over, whether without resort to such deposit or wholly or partly out of such deposit, the sweepstake trustees in whose names such deposit is standing shall return to the person by whom the moneys or securities included in such deposit were provided the whole or so much as is not otherwise applied under this section (as the case may require) of such moneys and securities.

    Uimhir 18 de 1933: ACHT NA nÓISPIDÉAL PUIBLÍ, 1933

  11. #1265024

    (6) Beidh aon mhuirear ar neamhní a airbheartóidh a bheith bunaithe ar an taisce.

    (6) Any charge purported to be created on the deposit shall be void.

    Uimhir 24 de 1971: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1971

  12. #1406097

    (d) Cathaoirleach Chomhairle an Taisce,

    (3) The Minister may consult with the Board as regards any matter pertaining to the performance of— [GA]

    Uimhir 28 de 1983: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (PLEANÁIL AGUS FORBAIRT), 1983

  13. #1432088

    (4) I gcás ina ndearnadh fógra (dá ngairtear “an fógra iomchuí” anseo ina dhiaidh seo san fho-alt seo) den chineál a luaitear i mír (i) den choinníoll a ghabhann le fo-alt (1) a sheirbheáil ar ghlacadóir taisce iomchuí an 29ú lá d'Eanáir, 1986, nó roimhe, i ndáil le taisce, agus go dtarlóidh, tráth ar bith tar éis an 5ú lá d'Aibreán, 1986, ach sula mbeidh dearbhú den chineál a luaitear san alt seo déanta maidir leis an taisce, go scoirfidh an taisce de bheith á shealbhú ag an nglacadóir taisce iomchuí, ansin déanfaidh an duine arbh iníoctha aon ús ar an taisce leis tráth ar bith tar éis an 29ú lá d'Eanáir, 1986, dearbhú den chineál a luaitear san alt seo, maidir leis an taisce sin, leis an nglacadóir taisce iomchuí (nó, i gcás níos mó ná duine amháin den chineál sin a bheith ann, féadfaidh aon duine de na daoine sin an dearbhú a dhéanamh): [EN]

    (4) Where a notice (hereafter in this subsection referred to as "the relevant notice") of the kind mentioned in paragraph (i) of the proviso to subsection (1) was served on a relevant deposit taker on or before the 29th day of January, 1986, in relation to a deposit and, at any time after the 5th day of April, 1986, but before a declaration of the kind mentioned in this section has been made in respect of the deposit, the deposit ceases to be held by the relevant deposit taker, then a declaration of the kind mentioned in this section shall be made, in respect of that deposit, to the relevant deposit taker by the person to whom any interest on the deposit was payable at any time after the 29th day of January, 1986 (or, if there is more than one such person, the declaration may be made by any one of those persons):

    Uimhir 13 de 1986: AN tACHT AIRGEADAIS, 1986

  14. #1488911

    (i) go raibh an taisce sin inaisíoctha ar éileamh, agus

    (i) the said deposit been repayable on demand, and

    Uimhir 16 de 1989: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1989

  15. #2263238

    Íocadh an taisce ráthaíochta sin i mBealtaine 2017.

    That security deposit was paid in May 2017.

    Cinneadh (AE) 2022/795 ón gCoimisiún an 10 Meán Fómhair 2021 maidir le státchabhair i bhfabhar Alitalia SA.48171 (2018/C) (ex 2018/NN, ex 2017/FC) arna gcur chun feidhme ag an Iodáil (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021) 6659) (Is é an leagan Iodáilise an t-aon leagan atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2549815

    Ábhair athlíonta le haghaidh pinn ghránbhioracha, a bhfuil an bior agus an taisce dúigh iontu

    Refills for ballpoint pens, comprising the ball point and ink-reservoir

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  17. #2589426

    Ábhair athlíonta le haghaidh pinn ghránbhioracha, a bhfuil an bior agus an taisce dúigh iontu

    Refills for ball-point pens, comprising the ball-point and ink-reservoir

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2715881

    Féadfaidh an taisce ráthaíochta a bheith i bhfoirm airgid nó i bhfoirm litir chreidmheasa theannta.

    The security deposit can be in the form of cash or a standby letter of credit.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/262 ón gCoimisiún an 7 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1233/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le treoirlínte áirithe a chur i bhfeidhm i réimse na gcreidmheasanna onnmhairiúcháin a bhfuil tacaíocht oifigiúil acu

  19. #3019415

    Ábhair athlíonta le haghaidh pinn ghránbhioracha, a bhfuil an bior agus an taisce dúigh iontu

    Refills for ballpoint pens, comprising the ball point and ink-reservoir

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  20. #3079527

    Ábhair athlíonta le haghaidh pinn ghránbhioracha, a bhfuil an bior agus an taisce dúigh iontu

    Refills for ballpoint pens, comprising the ball point and ink-reservoir

    22024A0022

  21. #3083629

    Ábhair athlíonta le haghaidh pinn ghránbhioracha, a bhfuil an bior agus an taisce dúigh iontu

    Refills for ball point pens, comprising the ball point and ink-reservoir

    22024A0022

  22. #3125329

    Féadfaidh an taisce ráthaíochta a bheith i bhfoirm airgid nó i bhfoirm litir chreidmheasa theannta.

    The security deposit can be in the form of cash or a standby letter of credit.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2738 ón gCoimisiún an 28 Meán Fómhair lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 1233/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le treoirlínte áirithe a chur i bhfeidhm i réimse na gcreidmheasanna onnmhairiúcháin arna dtacú go hoifigiúil

  23. #492585

    “(3) Maidir le haon taiscí sonraithe, gheobhaidh an glacadóir taisce iomchuí uimhir thagartha cánach (de réir bhrí alt 885) an duine a bheidh ag déanamh an taisce, agus soláthróidh an duine a bheidh ag déanamh an taisce an uimhir thagartha cánach.”,

    “(3) As respects any specified deposits, the relevant deposit taker shall obtain the tax reference number (within the meaning of section 885) of the person making the deposit and the person making the deposit shall provide the tax reference number.”,

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  24. #506993

    A luaithe is atá an Chomhairle sásta go bhfuil deireadh tagtha leis an staid as a d’eascair an oibleagáid ar dá bharr a taisceadh an taisce sin, ba cheart an taisce úsmhar a forchuireadh a scaoileadh, in éineacht leis an ús a fabhraíodh ina leith, leis an mBallstát lena mbaineann.

    The interest-bearing deposit imposed should be released to the Member State concerned together with the interest accrued on it once the Council has been satisfied that the situation giving rise to the obligation to lodge that deposit has come to an end.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  25. #506999

    Sa chaoi sin, áirithítear céimniú agus cóir chomhionann idir Bhallstáit más ionann an taisce úsmhar, an taisce neamhúsmhar agus an fhíneáil a shonraítear sa Rialachán seo agus 0,2 % den OTI, arb éard é méid chomhpháirt sheasta na fíneála arb ann dó faoi Airteagal 126(11) CFAE.

    Thus, graduation and equal treatment between Member States are ensured if the interest-bearing deposit, the non-interest-bearing deposit and the fine specified in this Regulation are equal to 0,2 % of GDP, that being the amount of the fixed component of the fine under Article 126(11) TFEU.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  26. #829402

    (h) na hiontaobhaithe gur ina n-ainmneacha agus an banc gurb ann atá beartuithe an taisce no na taiscí, is gá do réir an Achta so, de shuim na nduais do lóisteail agus, i gcás ina bhfuil beartuithe an taisce no na taiscí sin do lóisteail, i bpáirt no go hiomlán, tré urrúis do lóisteail, mion-innste ar na hurrúis sin, agus

    ( h ) the trustees in whose names and the bank in which the deposit or deposits required by this Act of the amount of the prizes is or are intended to be made and, where such deposit or deposits is or are intended to be made wholly or partly by the deposit of securities, particulars of such securities, and

    Uimhir 12 de 1930: ACHT UM OISPIDÉIL PHUIBLÍ DHÉIRCIÚLA (FORÁLACHA SEALADACHA), 1930

  27. #864961

    (b) más de mhéid chinnte no maran suim airgid gach duais a bheidh le cur ar crannaibh sa chrannchur gur maidir leis a déanfar an taisce do lóisteáil, beidh an taisce chó mór no chó luachmhar le méid no luach iomlán na nduaiseanna san agus déanfar é do lóisteáil sara ndíoltar aon ticéadaí sa scuab-gheall san;

    ( b ) where every prize to be drawn for at the drawing in respect of which the deposit is made is either of a fixed amount or not a sum of money, the deposit shall be equal in amount or value to the total amount or value of such prizes and shall be made before the sale of any tickets in such sweepstake;

    Uimhir 18 de 1933: ACHT NA nÓISPIDÉAL PUIBLÍ, 1933

  28. #1265650

    —Ar alt 42 d'Acht 1942 a chúlghairm, tabharfaidh Cuntasóir na gCúirteanna Breithnúnais ar ais, a luaithe is féidir, d'aon duine a choimeád taisce lóisteáilte sa Chúirt de bhun an ailt sin díreach roimh an gcúlghairm sin an taisce agus aon ús nó ioncam a bheidh faibhrithe chun bheidh dlite i leith an taisce sin.

    —Upon the repeal of section 42 of the Act of 1942, the Accountant of the Courts of Justice shall return, as soon as may be, to any person who kept a deposit in the Court pursuant to that section immediately before such repeal the deposit and any accrued interest or income due thereon.

    Uimhir 24 de 1971: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1971

  29. #1431947

    ach i gcás ina ndeimhneoidh sé dó féin nach taisce iomchuí taisce beidh sé i dteideal déileáil amhlaidh fós leis an taisce go dtí go mbeidh faisnéis aige a bhféadfar glacadh léi, le réasún, mar fhaisnéis a léiríonn gur taisce iomchuí an taisce nó go bhféadfadh sé bheith ina thaisce iomchuí.

    but where it has satisfied itself that a deposit is not a relevant deposit it shall be entitled to continue to so treat the deposit until such time as it is in possession of information which can reasonably be taken to indicate that the deposit is, or may be, a relevant deposit.

    Uimhir 13 de 1986: AN tACHT AIRGEADAIS, 1986

  30. #1432080

    (II) tréimhse ar críoch di, i ndáil leis an taisce ar ina leith a rinneadh an dearbhú, tráth nach luaithe ná trí bliana tar éis an dáta ar a n-aisíoctar an taisce nó, de réir mar a bheidh, an dáta a ndéantar taisce iomchuí de, agus

    (II) a period which, in relation to the deposit in respect of which the declaration is made, ends not earlier than three years after the date on which the deposit is repaid or, as the case may be, becomes a relevant deposit, and

    Uimhir 13 de 1986: AN tACHT AIRGEADAIS, 1986

  31. #1432089

    Ar choinníoll, mura ndéanfar dearbhú amhlaidh maidir leis an taisce, go measfar, chun críocha fho-alt (2), gur dearbhú den chineál a luaitear san alt seo maidir leis an taisce an fógra iomchuí.

    Provided that, if a declaration is not so made in respect of the deposit, the relevant notice shall be deemed, for the purposes of subsection (2), to be, as respects the deposit, a declaration of the kind mentioned in this section.

    Uimhir 13 de 1986: AN tACHT AIRGEADAIS, 1986

  32. #1601371

    An Taisce, An Chomhairle Oidhreachta agus Oideas Gael le teacht os comhair an Choiste um Ealaíona, Oidhreacht, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta 4 Iúil 2017 Ag cruinniú le An Taisce, leis an gComhairle Oidhreachta agus le Oideas Gael amárach, Dé Céadaoin, an 5 Iúil 2017, beidh an Coiste um Ealaíona, Oidhreacht, Gnóthaí Réigiúnacha, Tuaithe agus Gaeltachta ag díriú ar chaomhnú oidhreacht nádúrtha na hÉireann, idir fauna, flora agus ghnáthóga uathúla.

    COMMITTEE ON ARTS, HERITAGE, REGIONAL, RURAL & GAELTACHT AFFAIRS TO MEET WITH AN TAISCE, THE HERITAGE COUNCIL & OIDEAS GAEL4 JULY 2017PRESERVING IRELAND’S NATIONAL HERITAGE – ITS FAUNA, FLORA AND UNIQUE HABITATS WILL BE ON THE AGENDA OF THE COMMITTEE ON ARTS, HERITAGE, REGIONAL, RURAL & GAELTACHT TOMORROW, WEDNESDAY, 5 JULY 2017 WHEN IT MEETS WITH AN TAISCE, THE HERITAGE COUNCIL AND OIDEAS GAEL.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  33. #489163

    (d) chuig an Taisce má tá an fhorbairt le déanamh ar limistéar a bhfuil fiúntas speisialta taitneamhachta nó spéisiúlacht speisialta ag gabháil leis,

    (d) An Taisce — The National Trust for Ireland if the development is to take place on an area of special amenity value or special interest,

    AN tACHT UM IMEALL TRÁ AGUS UM DHUMPÁIL AR FARRAIGE (LEASÚ) 2009

  34. #507035

    Beidh an taisce úsmhar faoi réir ráta úis lena léireofar riosca creidmheasa an Choimisiúin agus an tréimhse ábhartha infheistíochta.

    The interest-bearing deposit shall bear an interest rate reflecting the Commission’s credit risk and the relevant investment period.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  35. #507045

    Má tá an Ballstát tar éis taisce úsmhar a thaisceadh leis an gCoimisiún i gcomhréir le hAirteagal 4, déanfar an taisce úsmhar sin a thiontú ina taisce neamhúsmhar.

    If the Member State has lodged an interest-bearing deposit with the Commission in accordance with Article 4, that interest-bearing deposit shall be converted to a non-interest-bearing deposit.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  36. #507053

    I gcás ina ndearna an Ballstát taisce neamhúsmhar a thaisceadh leis an gCoimisiún, i gcomhréir le hAirteagal 5, déanfar an taisce neamhúsmhar a thiontú san fhíneáil.

    If the Member State has lodged a non-interest-bearing deposit with the Commission in accordance with Article 5, the non-interest-bearing deposit shall be converted into the fine.

    Rialachán (AE) Uimh. 1173/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le faireachas buiséadach a fhorfheidhmiú go héifeachtach sa limistéar euro

  37. #510334

    is féidir fáltais na n-urrús nó an taisce airgid tirim a chomhshó go saoráideach go dtí airgeadra an chreidmheasa nó go dtí airgeadra crua eile,

    the proceeds of the securities or of the cash deposit can be freely converted into the currency of the credit or in another hard currency,

    Rialachán (AE) Uimh. 1233/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Samhain 2011 maidir le treoirlínte áirithe a chur i bhfeidhm i réimse na gcreidmheasanna onnmhairiúcháin arna dtacú go hoifigiúil agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2001/76/CE ón gComhairle agus Cinneadh 2001/77/CE ón gComhairle

  38. #589361

    an taisce ina cuid de ghaol seanbhunaithe, rud a chiallaíonn nach dóigh go ndéanfar í a aistarraingt;

    part of an established relationship making withdrawal highly unlikely;

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  39. #589362

    an taisce á sealbhú i gcuntas idirbheartaíochta, lena n-áirítear cuntais a ndéantar tuarastail a chur chun sochair dóibh go minic.

    held in a transactional account, including accounts to which salaries are regularly credited.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  40. #755060

    is féidir an taisce sin inaisíoctha arna iarraidh sin nó is féidir é a tharraingt siar tráth ar bith;

    the deposit is repayable on demand or is able to be withdrawn at any time;

    Rialachán (AE) 2017/1131 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meitheamh 2017 maidir le cistí margaidh airgid (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  41. #829404

    (i) an dáta gur roimhe a lóisteálfar an taisce sin no (más gá sa chás é) na dátaí fé seach gur rómpa a lóisteálfar gach taisce den tsórt san, agus

    ( i ) the date before which such deposit is to be made or (where the case so requires) the respective dates before which each such deposit is to be made, and

    Uimhir 12 de 1930: ACHT UM OISPIDÉIL PHUIBLÍ DHÉIRCIÚLA (FORÁLACHA SEALADACHA), 1930

  42. #864930

    (h) ainm an bhainc phuiblí i Saorstát Éireann ina lóisteálfar an taisce no na taiscí is gá do réir an Achta so;

    ( h ) the name of the public bank in Saorstát Eireann in which the deposit or deposits required by this Act will be made;

    Uimhir 18 de 1933: ACHT NA nÓISPIDÉAL PUIBLÍ, 1933

  43. #864963

    (c) má bhíonn méid no luach gach duaise no aon duaise dá mbeidh le cur ar crannaibh sa chrannchur gur maidir leis a déanfar an taisce do lóisteáil ag brath, ar fad no go leathrannach, ar mhéid an airgid do gheobhfar as ticéadaí sa scuab-gheall san do dhíol no ma bhíonn sé le háireamh dá réir sin, déanfar an taisce do lóisteáil pé am agus beidh inti pé méid agus déanfar í do mhéadú o am go ham oiread san is gá chun ná beidh méid na taisce aon uair níos lugha ná an tsuim do bheadh mar mhéid no luach iomlán na nduais a bheidh le cur ar crannaibh sa chrannchur san dá ndeintí an méid no an luach san d'áireamh do réir méid an airgid a bheidh faighte cheana féin an uair sin as ticéadaí sa scuabgheall san do dhíol;

    ( c ) where the amount or value of all or any of the prizes to be drawn for at the drawing in respect of which the deposit is made is wholly or partly dependent on or to be calculated by reference to the amount of the moneys received from the sale of tickets in such sweepstake, the deposit shall be made at such time and be of such amount and be so increased from time to time that the amount of the deposit shall not at any time be less than the sum which would be the total amount or value of the prizes to be drawn for at such drawing if such amount or value were calculated by reference to the amount of the moneys at that time already received from the sale of tickets in such sweepstake;

    Uimhir 18 de 1933: ACHT NA nÓISPIDÉAL PUIBLÍ, 1933

  44. #1316022

    (ii) gur leor an taisce, má dhéantar éilimh den sórt sin, chun freastal iomlán a dhéanamh dóibh,

    (ii) that, if such claims are made, the deposit is sufficient to meet them in full,

    Uimhir 38 de 1976: AN tACHT CUMANN FOIRGNÍOCHTA, 1976

  45. #1432099

    (c) a dhearbhóidh gurb amhlaidh, an tráth a dhéantar an dearbhú, maidir leis an ús ar an taisce a bhfuil an dearbhú á dhéanamh ina leith—

    ( c ) declares that at the time when the declaration is made the interest on the deposit in respect of which the declaration is made—

    Uimhir 13 de 1986: AN tACHT AIRGEADAIS, 1986

  46. #1488773

    (6) Béarfaidh an taisce ús de réir cibé ráta nó rátaí, agus beidh sé iníoctha i cibé modh agus ag cibé tráthanna, a chinnfidh an Banc ó am go ham.

    (6) The deposit shall carry interest at such a rate or rates and payable in such manner and at such times as may be determined by the Bank from time to time.

    Uimhir 16 de 1989: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1989

  47. #1488775

    (7) Aon mhuirear a airbheartófar a chruthú ar an taisce, seachas ag an mBanc, beidh sé ar neamhní.

    (7) Any charge purported to be created on the deposit other than by the Bank shall be void.

    Uimhir 16 de 1989: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1989

  48. #1657730

    na ceanglais rialála faoi dhlí an Aontais a bheidh infheidhme maidir leis an taisce struchtúraithe nó maidir leis an ngníomhaíocht i gceist, nach rachaidh siad i ngleic leis an mbaol; agus

    regulatory requirements under Union law that are applicable to the relevant structured deposit or activity do not address the threat;

    Rialachán (AE) Uimh. 600/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  49. #1798544

    cuirfidh an institiúid lárnach a gheobhaidh an taisce an fachtóir cistiúcháin chobhsaí siméadrach comhfhreagrach atá ar fáil i bhfeidhm.

    the central institution receiving the deposit shall apply the corresponding symmetric available stable funding factor.

    Rialachán (AE) 2019/876 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 a mhéid a bhaineann leis an gcóimheas luamhánaithe, leis an gcóimheas glanchistiúcháin chobhsaí, leis na ceanglais maidir le cistí dílse agus dliteanais incháilithe, leis an bpriacal creidmheasa contrapháirtí, leis an bpriacal margaidh, leis na risíochtaí ar chontrapháirtithe lárnacha, leis na risíochtaí ar ghnóthais chomhinfheistíochta, leis na risíochtaí móra, leis na ceanglais tuairiscithe agus nochta, agus Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  50. #2263237

    Gan an taisce ráthaíochta a íoc, bhí an baol ann go gcuirfí Alitalia ar fionraí ó na córais arna mbainistiú ag IATA, córais atá fíor-riachtanach le haghaidh leanúnachas gnó.

    Without the payment of the security deposit, Alitalia risked being suspended from the systems managed by IATA, which are essential for business continuity.

    Cinneadh (AE) 2022/795 ón gCoimisiún an 10 Meán Fómhair 2021 maidir le státchabhair i bhfabhar Alitalia SA.48171 (2018/C) (ex 2018/NN, ex 2017/FC) arna gcur chun feidhme ag an Iodáil (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021) 6659) (Is é an leagan Iodáilise an t-aon leagan atá barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)