Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

28 toradh in 20 doiciméad

  1. #632408

    An nós imeachta um fhógra a thabhairt

    Notification procedure

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le suiteálacha cábla-bhealaigh /* COM/2014/0187 final - 2014/0107 (COD) */

  2. #2203887

    An nós imeachta um fhógra a thabhairt

    Notification procedure

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE LENA LEAGTAR SÍOS RIALACHA COMHCHUIBHITHE MAIDIR LEIS AN INTLEACHT SHAORGA (GNÍOMH UM AN INTLEACHT SHAORGA) AGUS LENA LEASAÍTEAR GNÍOMHARTHA ÁIRITHE REACHTACHA DE CHUID AN AONTAIS

  3. #1783212

    Is gá an bhearna rialála a líonadh agus an nós imeachta um fhógra a thabhairt do na húdaráis inniúla faoi athruithe maidir le GCUInna a ailíniú leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt a leagtar síos i dTreoir 2011/61/AE.

    It is necessary to fill in the regulatory gap and align the procedure for notifying competent authorities of changes regarding UCITS with the notification procedure laid down in Directive 2011/61/EU.

    Treoir (AE) 2019/1160 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leasaítear Treoracha 2009/65/CE agus 2011/61/AE a mhéid a bhaineann le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  4. #1835548

    Le linn an nós imeachta um fhógra a thabhairt, féadfaidh an t-údarás conarthach/eintiteas conarthach leanúint d'anailís a dhéanamh ar na tairiscintí.

    During the notification procedure the contracting authority/entity may continue its analysis of the tenders.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le rochtain earraí agus seirbhísí tríú tíortha ar mhargadh inmheánach soláthair phoiblí an Aontais agus maidir le nósanna imeachta atá ceaptha an chaibidlíocht i leith rochtain earraí agus seirbhísí an Aontais ar mhargaí soláthair phoiblí tríú tíortha a éascú

  5. #2451136

    Leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt, níor cheart bacainní míchuí a fhorchur ar FBManna, gnólachtaí nuathionscanta ná eagraíochtaí na sochaí sibhialta agus ba cheart go gcomhlíonfar prionsabal an neamh-idirdhealaithe.

    The notification procedure should not impose undue obstacles for SMEs, start-ups and civil society organisations and should comply with the principle of non-discrimination.

    Rialachán (AE) 2022/868 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 maidir le rialachas sonraí Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1724 (an Gníomh um Rialachas Sonraí) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2451426

    Áiritheoidh an t-údarás inniúil le haghaidh seirbhísí idirghabhála sonraí go bhfuil an nós imeachta um fhógra a thabhairt neamh-idirdhealaitheach agus nach saobhann sé an iomaíocht.

    The competent authority for data intermediation services shall ensure that the notification procedure is non-discriminatory and does not distort the competition.

    Rialachán (AE) 2022/868 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 maidir le rialachas sonraí Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1724 (an Gníomh um Rialachas Sonraí) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2476001

    más infheidhme, saothrán íon na lotnaide sonraithe, go ceann míosa ar a laghad tar éis an nós imeachta um fhógra a thabhairt faoi mhír 5.

    if applicable, the pure culture of the specified pest, until at least one month after the notification procedure under paragraph 5.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1193 ón gCoimisiún an 11 Iúil 2022 lena mbunaítear bearta chun Ralstonia solanacearum (Smith 1896) Yabuuchi et al. 1996 emend a dhíothú agus chun a leathadh a chosc. Safni et al. 2014

  8. #2476326

    más infheidhme, saothrán íon na lotnaide sonraithe, go dtí mí amháin ar a laghad tar éis an nós imeachta um fhógra a thabhairt faoi mhír 7.

    if applicable, the pure culture of the specified pest, until at least one month after the notification procedure under paragraph 7.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1194 ón gCoimisiún an 11 Iúil 2022 lena mbunaítear bearta chun Clavibacter sepedonicus (Spieckermann & Kotthoff 1914) Nouioui et al. 2018 a dhíothú agus chun leathadh Clavibacter sepedonicus a chosc

  9. #2774716

    Beidh an nós imeachta um fhógra a thabhairt i gcomhréir le cinneadh infheidhme na Gníomhaireachta, cinneadh a leagfar amach sa phlean oibríochtúil.

    The notification procedure shall be in line with the applicable Agency decision thereon, which shall be set out in the operational plan.

    Comhaontu idir an tAontas Eorpach agus Montainéagró maidir le Gníomhaíochtaí Oibríochtúla arna nDéanamh ag an nGníomhaireacht Eorpach um an nGardaTeorann agus Cósta i Montainéagró

  10. #632143

    Is gá éifeachtúlacht agus trédhearcacht an nós imeachta um fhógra a thabhairt a mhéadú agus, go háirithe, é a chur in oiriúint do theicneolaíochtaí nua chun go mbeifear in ann fógra a thabhairt ar líne.

    It is necessary to increase the efficiency and transparency of the notification procedure and, in particular, to adapt it to new technologies so as to enable online notification.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le suiteálacha cábla-bhealaigh /* COM/2014/0187 final - 2014/0107 (COD) */

  11. #698818

    Is gá éifeachtúlacht agus trédhearcacht an nós imeachta um fhógra a thabhairt a mhéadú agus, go háirithe, é a chur in oiriúint do theicneolaíochtaí nua chun go mbeifear in ann fógra a thabhairt ar líne.

    It is necessary to increase the efficiency and transparency of the notification procedure and, in particular, to adapt it to new technologies so as to enable online notification.

    Rialachán (AE) 2016/424 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le suiteálacha cábla-bhealaigh agus lena n-aisghairtear Treoir 2000/9/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #700801

    Is gá éifeachtúlacht agus trédhearcacht an nós imeachta um fhógra a thabhairt a mhéadú agus, go háirithe, é a chur in oiriúint do na teicneolaíochtaí nua ionas gur féidir fógra a thabhairt ar líne.

    It is necessary to increase the efficiency and transparency of the notification procedure and, in particular, to adapt it to new technologies so as to enable online notification.

    Rialachán (AE) 2016/426 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le fearais a dhónn breoslaí gásacha agus lena n-aisghairtear Treoir 2009/142/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #1783310

    Measfar gur de thoradh an mhargaithe aon suibscríbhinn ag infheisteoirí gairmiúla, laistigh de 18 mí tar éis don BCIM AE tús a chur le réamh-mhargú, le haonaid nó scaireanna CIM dá dtagraítear san fhaisnéis a soláthraíodh i gcomhthéacs an réamh-mhargaithe, nó CIM arna bhunú de thoradh an réamh-mhargaithe, agus beidh siad faoi réir an nós imeachta um fhógra a thabhairt is infheidhme dá dtagraítear in Airteagail 31 agus 32.

    Any subscription by professional investors, within 18 months of the EU AIFM having begun pre-marketing, to units or shares of an AIF referred to in the information provided in the context of pre-marketing, or of an AIF established as a result of the pre-marketing, shall be considered to be the result of marketing and shall be subject to the applicable notification procedures referred to in Articles 31 and 32.

    Treoir (AE) 2019/1160 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 lena leasaítear Treoracha 2009/65/CE agus 2011/61/AE a mhéid a bhaineann le dáileadh trasteorann gnóthas comhinfheistíochta ((Téacs atá ábhartha maidir le LEE))

  14. #2005013

    Maidir le tarmligean na vótála, arna thabhairt ag an gcomhalta a bhfuil cosc air nó uirthi páirt a ghlacadh i gcruinniú an Bhiúró, ní mór fógra a thabhairt ina leith don Ardrúnaí roimh an gcruinniú ábhartha i gcomhréir leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt atá riachtanach.

    The delegation of vote, given by the member prevented from taking part in the Bureau meeting, must be notified to the Secretary-General prior to the relevant meeting in accordance with the required notification procedure.

    Rialacha Nós Imeachta — Choiste Eorpach na Réigiún

  15. #2202942

    Chun críoch an mheasúnaithe sin, na comhlachtaí a dtugtar fógra dóibh ar tugadh fógra dóibh faoi na gníomhartha dlí sin, beidh siad i dteideal rialú a dhéanamh ar chomhréireacht na gcóras intleachta saorga ardriosca leis na ceanglais a leagtar amach i gCaibidil 2 den Teideal seo, ar choinníoll go ndearnadh measúnú ar chomhlíontacht na gcomhlachtaí a dtugtar fógra dóibh leis na ceanglais a leagtar síos in Airteagal 33(4), (9) agus (10) i gcomhthéacs an nós imeachta um fhógra a thabhairt faoi na gníomhartha dlí sin.

    For the purpose of that assessment, notified bodies which have been notified under those legal acts shall be entitled to control the conformity of the high-risk AI systems with the requirements set out in Chapter 2 of this Title, provided that the compliance of those notified bodies with requirements laid down in Article 33(4), (9) and (10) has been assessed in the context of the notification procedure under those legal acts.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE LENA LEAGTAR SÍOS RIALACHA COMHCHUIBHITHE MAIDIR LEIS AN INTLEACHT SHAORGA (GNÍOMH UM AN INTLEACHT SHAORGA) AGUS LENA LEASAÍTEAR GNÍOMHARTHA ÁIRITHE REACHTACHA DE CHUID AN AONTAIS

  16. #2451140

    Níor cheart gur dhochar an nós imeachta um fhógra a thabhairt a leagtar síos sa Rialachán seo do rialacha sonracha breise maidir le soláthar seirbhísí idirghabhála sonraí is infheidhme trí bhíthin dlí earnáilsonrach.

    The notification procedure laid down in this Regulation should be without prejudice to specific additional rules for the provision of data intermediation services applicable by means of sector-specific law.

    Rialachán (AE) 2022/868 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 maidir le rialachas sonraí Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1724 (an Gníomh um Rialachas Sonraí) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2451784

    Ainmneoidh gach Ballstát údarás inniúil amháin nó níos mó chun na cúraimí a bhaineann leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt maidir le seirbhísí idirghabhála sonraí a chur i gcrích agus tabharfaidh sé fógra don Choimisiún faoi chéannacht na n-údarás inniúil sin faoin 24 Meán Fómhair 2023.

    Each Member State shall designate one or more competent authorities to carry out the tasks related to the notification procedure for data intermediation services and shall notify the Commission of the identity of those competent authorities by 24 September 2023.

    Rialachán (AE) 2022/868 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 maidir le rialachas sonraí Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1724 (an Gníomh um Rialachas Sonraí) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2603747

    Maidir le ranníocaíochtaí airgeadais ar cuireadh an Coimisiún ar an eolas fúthu tríd an nós imeachta um fhógra a thabhairt, is féidir, áfach, go mbeadh siad ábhartha lasmuigh den chomhchruinniú nó den nós imeachta soláthair sin.

    It is possible, however, that the financial contributions of which the Commission was informed through the notification procedure also be relevant outside that concentration or procurement procedure.

    Rialachán (AE) 2022/2560 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2022 maidir le fóirdheontais eachtracha lena saobhtar an margadh inmheánach

  19. #2649241

    Ar an mbonn sin, meastar nach gcomhlíonann cabhair de minimis na critéir uile a leagtar síos in Airteagal 107(1) den Chonradh agus, dá bhrí sin, níl sí faoi réir an nós imeachta um fhógra a thabhairt.

    On that basis, de minimis aid is deemed not to meet all the criteria laid down in Article 107(1) of the Treaty and is therefore not subject to the notification procedure.

    Teachtaireacht ón gCoimisiún Formheas ábhar an dréachta le haghaidh Rialachán ón gCoimisiún maidir le hAirteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm maidir le cabhair de minimis 2022/C 435/05

  20. #2785087

    Pointí teagmhála náisiúnta Safety Gate/RAPEX agus cigirí ó údaráis um fhaireachas margaidh na mBallstát agus thíortha CSTE/LEE nó ó na húdaráis náisiúnta atá i gceannas ar rialuithe ag teorainneacha seachtracha, a bhfuil baint acu leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt

    National Safety Gate/RAPEX contact points and inspectors from the market surveillance authorities of Member States and EFTA/EEA countries or from the national authorities in charge of external border controls, who are involved in the notification procedure

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/975 ón gCoimisiún an 15 Bealtaine 2023 lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2019/417 ón gCoimisiún lena leagtar síos treoirlínte maidir le bainistíocht a dhéanamh ar Chóras an Aontais Eorpaigh um Mearfhaisnéis ‘RAPEX’ a bunaíodh faoi Airteagal 12 de Threoir 2001/95/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le sábháilteacht ghinearálta táirgí agus a chóras fógartha (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi C(2023) 2817) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2805702

    Maidir le tarmligean na vótála, arna thabhairt ag an gcomhalta a bhfuil cosc air nó uirthi páirt a ghlacadh i gcruinniú an Bhiúró, ní mór fógra a thabhairt ina leith don Ardrúnaí roimh an gcruinniú ábhartha i gcomhréir leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt atá riachtanach.

    The delegation of vote, given by the member prevented from taking part in the Bureau meeting, must be notified to the Secretary-General prior to the relevant meeting in accordance with the required notification procedure.

    RIALACHA NÓS IMEACHTA CHOISTE EORPACH NA RÉIGIÚN

  22. #2836534

    Ba cheart an nós imeachta um fhógra a thabhairt le haghaidh institiúidí creidmheasa a bhfuil sé beartaithe acu comharthaí sócmhainn-tagartha a thairiscint nó ligean isteach chun trádála a iarraidh ina leith faoin Rialachán seo a bheith gan dochar d’fhorálacha an dlí náisiúnta lena dtrasuitear Treoir 2013/36/AE ina leagtar amach nósanna imeachta maidir le hinstitiúidí creidmheasa a údarú chun na seirbhísí a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Treoir sin a sholáthar.

    The notification procedure for credit institutions intending to offer or seek the admission to trading of asset-referenced tokens under this Regulation should be without prejudice to the provisions of national law transposing Directive 2013/36/EU that set out procedures for the authorisation of credit institutions to provide the services listed in Annex I to that Directive.

    Rialachán (AE) 2023/1114 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le margaí i gcripteashócmhainní, agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1093/2010 agus (AE) Uimh. 1095/2010 agus Treoracha 2013/36/AE agus (AE) 2019/1937 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #2836648

    Ba cheart an nós imeachta um fhógra a thabhairt le haghaidh institiúidí creidmheasa a bhfuil sé beartaithe acu seirbhísí cripteashócmhainní a sholáthar faoin Rialachán seo a bheith gan dochar d’fhorálacha an dlí náisiúnta lena dtrasuitear Treoir 2013/36/AE ina leagtar amach nósanna imeachta maidir le hinstitiúidí creidmheasa a údarú chun na seirbhísí a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Treoir sin a sholáthar.

    The notification procedure for credit institutions intending to provide crypto-asset services under this Regulation should be without prejudice to the provisions of national law transposing Directive 2013/36/EU that set out procedures for the authorisation of credit institutions to provide the services listed in Annex I to that Directive.

    Rialachán (AE) 2023/1114 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le margaí i gcripteashócmhainní, agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1093/2010 agus (AE) Uimh. 1095/2010 agus Treoracha 2013/36/AE agus (AE) 2019/1937 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #3008545

    Dá bhrí sin, nuair a thagann an méadú sin ón gcistiú náisiúnta comhlántach, is iomchuí, i gcásanna a bhfuil údar cuí leo, go ndéanfar céatadán níos airde den leithdháileadh breise a cheadú, suas le 50 % den leithdháileadh airgeadais do gach beart aonair de na cláir thacaíochta i gcomhréir leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt a leagtar síos in Airteagal 40(3), pointe (b), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 180/2014, agus in Airteagal 32(3), pointe (b), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 181/2014.

    Therefore, when the source of the increase is complementary national funding, it is appropriate to allow, in duly justified cases, for a higher percentage of additional allocation, of up to 50 % of the financial allocation for each individual measure of the support programmes in accordance with the notification procedure laid down in Article 40(3), point (b), of Implementing Regulation (EU) No 180/2014, and Article 32(3), point (b), of Implementing Regulation (EU) No 181/2014.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2224 ón gCoimisiún an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 180/2014 agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 181/2014 a mhéid a bhaineann le ceanglais tuairiscithe áirithe i réimsí na bhformheasanna a deonaíodh maidir leis an gceart chun an lógó a úsáid, na n-iarratas ar chabhair a fuarthas agus a bhí incháilithe, agus na leasuithe ar chláir thacaíochta

  25. #3134531

    Ar an mbonn sin, meastar nach gcomhlíonann cabhair de minimis na critéir uile a leagtar síos in Airteagal 107(1) den Chonradh agus, dá bhrí sin, níl sí faoi réir an nós imeachta um fhógra a thabhairt.

    On that basis, de minimis aid is deemed not to meet all the criteria laid down in Article 107(1) of the Treaty and is therefore not subject to the notification procedure.

    Rialachán (AE) 2023/2831 ón gCoimisiún an 13 Nollaig 2023 maidir le hAirteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm maidir le cabhair de minimis

  26. #3134767

    Ar an mbonn sin, meastar nach gcomhlíonann cabhair de minimis na critéir uile a leagtar síos in Airteagal 107(1) den Chonradh agus, dá bhrí sin, níl sí faoi réir an nós imeachta um fhógra a thabhairt.

    On that basis, de minimis aid is deemed not to meet all the criteria laid down in Article 107(1) of the Treaty and is therefore not subject to the notification procedure.

    Rialachán (AE) 2023/2832 ón gCoimisiún an 13 Nollaig 2023 maidir le hAirteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm ar chabhair de minimis arna deonú do ghnóthais a sholáthraíonn seirbhísí ar lena ngabhann leas eacnamaíoch ginearálta

  27. #3255768

    Chinn Údarás Faireacháin CSTE, go measfar, faoi choinníollacha áirithe, nach gcomhlíonann méideanna cabhrach níos lú na critéir uile a leagtar síos in Airteagal 61(1) de Chomhaontú LEE agus, dá bhrí sin, nach bhfuil siad faoi réir an nós imeachta um fhógra a thabhairt.

    ESA has decided that on certain conditions, smaller aid amounts are deemed not to meet all the criteria laid down in Article 61(1) of the EEA Agreement and are therefore not subject to the notification procedure.

    Cinneadh ó údarás faireacháin CSTE Uimh. 086/23/COL an 21 Meitheamh 2023 maidir le Státchabhair líomhnaithe le Gagnaveita Reykjavíkur (An Íoslainn) [2024/335]

  28. #2451657

    an comhar a éascú idir na húdaráis inniúla le haghaidh seirbhisí idirghabhála sonraí agus údaráis atá inniúil maidir le clárú eagraíochtaí altrúchais sonraí trí fhothú acmhainneachta agus malartú faisnéise, go háirithe trí mhodhanna a bhunú le haghaidh malartú éifeachtúil faisnéise a bhaineann leis an nós imeachta um fhógra a thabhairt i gcás soláthraithe seirbhísí idirghabhála sonraí agus le haghaidh eagraíochtaí aitheanta altrúchais sonraí a chlárú agus faireachán a dhéanamh orthu, lena n-áirítear comhordú maidir le táillí nó pionóis a shocrú, chomh maith le comhar a éascú idir údaráis inniúla maidir le rochtain idirnáisiúnta agus aistriú sonraí, lena n-áirítear comhordú maidir le táillí nó pionóis a shocrú, chomh maith le comhar a éascú idir údaráis inniúla le haghaidh seirbhisí idirghabhála sonraí agus údaráis atá inniúil maidir le clárú eagraíochtaí altrúchais sonraí i ndáil le rochtain idirnáisiúnta agus aistriú sonraí;

    to facilitate cooperation between competent authorities for data intermediation services and competent authorities for the registration of data altruism organisations through capacity-building and the exchange of information, in particular by establishing methods for the efficient exchange of information relating to the notification procedure for data intermediation services providers and the registration and monitoring of recognised data altruism organisations, including coordination with regard to the setting of fees or penalties, as well as facilitate cooperation between competent authorities for data intermediation services and competent authorities for the registration of data altruism organisations with regard to international access and transfer of data;

    Rialachán (AE) 2022/868 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 30 Bealtaine 2022 maidir le rialachas sonraí Eorpach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1724 (an Gníomh um Rialachas Sonraí) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)