Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

6 thoradh in 4 dhoiciméad

  1. #1452190

    Atharthacht a chruthú in imeachtaí áirithe.

    Proof of paternity in certain proceedings. 11.

    Uimhir 26 de 1987: AN tACHT UM STÁDAS LEANAÍ, 1987

  2. #1452404

    Atharthacht a chruthú in imeachtaí áirithe.

    Proof of paternity in certain proceedings.

    Uimhir 26 de 1987: AN tACHT UM STÁDAS LEANAÍ, 1987

  3. #2383048

    Tacú le rannpháirtíocht na bhfear i gcúram leanaí trí fheasacht a mhúscailt maidir leis an atharthacht.

    Support men’s involvement in childcare through fatherhood awareness-raising.

    Moladh Uimh. 1/2022 ó Chomhairle Comhlachais AE-Poblacht na Moldóive an 22 Lúnasa 2022 maidir leis an gClár Oibre Comhlachais AE-Poblacht na Moldóive 2022 [2022/1997]

  4. #1158579

    Déanfaidh an Chumhacht Forghabhála gach is gá chun gur fusaide leanaí a aithint agus a n-atharthacht a chlárú.

    The Occupying Power shall take all necessary steps to facilitate the identification of children and the registration of their parentage.

    Uimhir 11 de 1962: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962

  5. #1453000

    —(1) Más rud é, roimh thosach feidhme na Coda seo nó dá éis, gur cinneadh nó gur breithníodh gur tuismitheoir linbh duine in aon imeachtaí sibhialta os comhair cúirte i ndáil le caomhnóireacht naíon nó le cothabháil (lena n-áirítear atharthacht) nó faoi alt 215 den Acht Leasa Shóisialaigh (Comhdhlúthú), 1981 , beidh an cinneadh nó an breithniú sin, d'ainneoin gur thairg nó nár thairg an duine sin aon chosaint in aghaidh líomhain na tuismíochta nó gur pháirtí nó nár pháirtí é sna himeachtaí sin, inghlactha i bhfianaise in aon imeachtaí sibhialta iardain chun a chruthú gur tuismitheoir de chuid an linbh nó, i gcás nach maireann sé, gur thuismitheoir de chuid an linbh, an duine sin:

    —(1) Where, either before or after the commencement of this Part, a person has been found or adjudged to be a parent of a child in any civil proceedings before a court relating to guardianship of infants or maintenance (including affiliation) or under section 215 of the Social Welfare (Consolidation) Act, 1981 , such a finding or adjudication shall, notwithstanding the fact that that person did or did not offer any defence to the allegation of parentage or was or was not a party to those proceedings, be admissible in evidence in any subsequent civil proceedings for the purpose of proving that that person is or, where not alive, was a parent of that child:

    Uimhir 26 de 1987: AN tACHT UM STÁDAS LEANAÍ, 1987

  6. #2625487

    ag tabhairt dá haire nach bhfuil aon chóras ann chun a áirithiú gur féidir le Feisirí, atá as láthair go sealadach ar chúis a bhfuil údar cuí léi amhail saoire mháithreachais agus saoire atharthacht, leanúint dá bpríomhdhualgais a chomhlíonadh; á mheas gur fadhb í ar féidir leis tionchar diúltach a imirt ar ionadaíocht na saoránach sa Pharlaimint; á chur i bhfios go láidir go bhfuil an baol ann go ndéanfar idirdhealú in aghaidh na bhFeisirí agus a gcuid vótálaithe i gcás nach bhforáiltear maidir leis na socruithe sin; ag cur béim ar an bhfíoras nár cheart go mbeadh easpa ionadaíochta ann mar thoradh ar vótáil d’Fheisire den Pharlaimint ar bean í, rud atá ina údar imní ós rud é go bhfuil tionchar díréireach ag an easpa socruithe maidir le saoire mháithreachais agus saoire thuismitheoireachta sa Pharlaimint ar Fheisirí óga, go háirithe Feisirí ar mná iad agus ar a gcuid vótálaithe; á mheabhrú nach ionann an cás do chomhaltaí náisiúnta parlaiminte agus go bhfuil sé éagsúil ó Bhallstát go Ballstát; á iarraidh ar an gCoiste um Ghnóthaí Bunreachtúla sa Pharlaimint foráil a dhéanamh maidir le réitigh indéanta, atá teoranta go sealadach, d’Fheisirí atá as láthair ar chúiseanna bailí chun labhairt i ndíospóireachtaí agus vótáil nó ionadaíocht a dhéanamh orthu go sealadach trí athbhreithniú a dhéanamh ar Rialacha Nós Imeachta na Parlaiminte agus ar Dhlí Toghcháin na hEorpa; ag meabhrú go bhfuil baint fós ag liúntais laethúla le láithreacht fhisiciúil ag áiteanna oibre na Parlaiminte;

    Notes the fact that there is no system in place to ensure that Members, who are temporarily absent for a justified reason such as maternity and paternity leave, can continue to carry out their core duties; deems this problematic as it can negatively impact citizens’ representation in Parliament; underlines that there is a risk of discrimination against Members and their voters when such arrangements are not provided for; emphasises that a vote for a female member of Parliament should not lead to a lack of representation, which is of concern given that younger, particularly female Members and their voters are disproportionally affected by the lack of maternity and parental leave arrangements in Parliament; recalls that the situation for national members of parliament in these same situations differs between Member States; calls on Parliament’s Committee on Constitutional Affairs to provide for feasible, temporarily limited solutions for Members who are absent for justified reasons to speak in debates and vote or be temporarily substituted by revising Parliament’s Rules of Procedure and the European Electoral Law; recalls that daily allowances remain linked to physical presence at Parliament’s places of work;

    Rún (AE) 2022/1687 ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2020, Roinn I — Parlaimint na hEorpa