#283914
IOMPAR BAGÁISTE LÁIMHE, AINMHITHE, BAGÁISTE CHLÁRAITHE AGUS FEITHICLÍ
CARRIAGE OF HAND LUGGAGE, ANIMALS, REGISTERED LUGGAGE AND VEHICLES
IOMPAR BAGÁISTE LÁIMHE, AINMHITHE, BAGÁISTE CHLÁRAITHE AGUS FEITHICLÍ
CARRIAGE OF HAND LUGGAGE, ANIMALS, REGISTERED LUGGAGE AND VEHICLES
Dliteanas i leith Bagáiste Láimhe, Ainmhithe, Bagáiste Chláraithe agus Feithiclí
Liability in respect of hand luggage, animals, registered luggage and vehicles
ciallaíonn ‘bagáiste boilg’ bagáiste a bheartaítear a iompar i mbolg aerárthaigh;
20.‘hold baggage’ means baggage intended for carriage in the hold of an aircraft;
ciallaíonn ‘bagáiste cábáin’ bagáiste a bheartaítear a iompar i gcábán aerárthaigh;
19.‘cabin baggage’ means baggage intended for carriage in the cabin of an aircraft;
bagáiste cábáin agus bagáiste boilg:
cabin and hold baggage:
bagáiste cábáin agus bagáiste boilg de chuid daoine:
the cabin and hold baggage of persons:
bagáiste cábáin agus bagáiste boilg:
cabin and hold baggage:
cialluíonn an abairt “bagáiste paisnéirí” bagáiste pearsanta bhíonn ag paisnéir;
the expression "passengers' luggage" means personal luggage accompanied by a passenger;
ciallaíonn ‘bagáiste cábáin’ bagáiste a bheartaítear a iompar i gcábán aerárthaigh;
‘cabin baggage’ means baggage intended for carriage in the cabin of an aircraft;
ciallaíonn ‘bagáiste boilg’ bagáiste a bheartaítear a iompar i mbolg aerárthaigh;
‘hold baggage’ means baggage intended for carriage in the hold of an aircraft;
bagáiste cábáin agus bagáiste boilg de chuid daoine:
the cabin and hold baggage of persons:
bagáiste cábáin agus bagáiste boilg:
cabin and hold baggage:
IOMPAR BAGÁISTE LÁIMHE, AINMHITHE, BAGÁISTE CHLÁRAITHE AGUS FEITHICLÍ
CARRIAGE OF HAND LUGGAGE, ANIMALS, REGISTERED LUGGAGE AND VEHICLES
Dliteanas i leith Bagáiste Láimhe, Ainmhithe, Bagáiste Chláraithe agus Feithiclí
Liability in respect of hand luggage, animals, registered luggage and vehicles
folaíonn "bagáiste a chailleadh nó damáiste a dhéanamh do bhagáiste" caillteanas airgid toisc nár athsheachadadh an bagáiste ar an bpaisinéir laistigh d'am réasúnach tar éis don long ar iompraíodh an bagáiste uirthi nó ar cheart go n-iomprófaí an bagáiste uirthi teacht i dtír, ach ní fholaíonn sé aon mhoill de thoradh ar dhíospóidí saothair;
"loss of or damage to luggage" includes pecuniary loss resulting from the luggage not having been re-delivered to the passenger within a reasonable time after the arrival of the ship on which the luggage has been or should have been carried, but does not include delays resulting from labour disputes;
(b) dliteanas gnóthas iarnróid agus a n-oibleagáidí árachais i leith paisinéirí agus a gcuid bagáiste,
(b) the liability of railway undertakings and their insurance obligations for passengers and their luggage,
DLITEANAS GNÓTHAS IARNRÓID I LEITH PAISINÉIRÍ AGUS A gCUID BAGÁISTE
LIABILITY OF RAILWAY UNDERTAKINGS FOR PASSENGERS AND THEIR LUGGAGE
Dliteanas i leith paisinéirí agus a gcuid bagáiste
Liability for passengers and luggage
Bagáiste Láimhe agus Ainmhithe
Hand luggage and animals
Bagáiste Cláraithe
Registered luggage
Bagáiste cláraithe a choinsíniú
Consignment of registered luggage
An dearbhán cláraithe bagáiste
Luggage registration voucher
Bagáiste cláraithe a mharcáil
Marking of registered luggage
An ceart chun bagáiste cláraithe a dhiúscairt
Right to dispose of registered luggage
Bagáiste Láimhe agus Ainmhithe
Hand luggage and animals
Bagáiste Cláraithe
Registered luggage
Más líon iompróirí comhleanúnacha a dhéanann iompar atá faoi rialú aon chonartha amháin, tiocfaidh gach iompróir, de bhíthin an bagáiste i dteannta an dearbháin chláraithe bagáiste nó an fheithicil i dteannta an dearbháin iompair a thógáil idir lámha, chun bheith ina pháirtí sa chonradh iompair maidir leis an mbagáiste a chur ar aghaidh nó na feithiclí a iompar, i gcomhréir le téarmaí an dearbháin chláraithe bagáiste nó an dearbháin iompair agus glacfaidh sé air féin na hoibleagáidí a eascraíonn as sin.
If carriage governed by a single contract is performed by several successive carriers, each carrier, by the very act of taking over the luggage with the luggage registration voucher or the vehicle with the carriage voucher, shall become a party to the contract of carriage in respect of the forwarding of luggage or the carriage of vehicles, in accordance with the terms of the luggage registration voucher or of the carriage voucher and shall assume the obligations arising therefrom.
4. I gcás bagáiste, ní bheidh ús iníoctha ach amháin más mó an cúiteamh ná 16 aonad cuntais in aghaidh an dearbháin chláraithe bagáiste.
4. In the case of luggage, interest shall only be payable if the compensation exceeds 16 units of account per luggage registration voucher.
3. I gcás iompair arna dhéanamh ag iompróirí comhleanúnacha, nuair a dhéanfar an t-iompróir a chaithfidh an bagáiste nó an fheithicil a sheachadadh a lua le toiliú uaidh ar an dearbhán cláraithe bagáiste nó ar an dearbhán iompair, féadfar caingean a thabhairt ina choinne i gcomhréir le mír 2 fiú mura bhfuair sé an bagáiste nó an fheithicil.
3. When, in the case of carriage performed by successive carriers, the carrier who must deliver the luggage or the vehicle is entered with his consent on the luggage registration voucher or the carriage voucher, an action may be brought against him in accordance with paragraph 2 even if he has not received the luggage or the vehicle.
Múchadh cirt chaingne a eascraíonn as iompar bagáiste
Extinction of right of action arising from carriage of luggage
Nósanna imeachta chun bagáiste caillte a éileamh ar ais
Procedures for reclaiming lost luggage
(v) go bhfuil an bagáiste cábáin, an bagáiste boilg, agus an lasta luchtaithe agus socraithe i gceart;
(v) all cabin baggage, hold luggage and cargo is properly loaded and secured;
Maoin Phearsanta agus Bagáiste
Personal Effects and Baggage
Bagáiste nó earraí pearsanta
Luggage or personal effects
(b) iompar bagáiste ar leantóirí i gceangal le feithiclí iompair paisinéirí, agus bagáiste a iompraítear ar fheithiclí d'aon chineál go dtí aerfoirt nó uathu;
(b) transport of luggage carried on trailers attached to passenger transport vehicles, and luggage carried on vehicles of any type to or from airports;
(g) lasta nó bagáiste a láimhsiú mura nglactar dóthain cúraim in aghaidh dóiteáin,
( g ) handling freight or baggage unless adequate precautions are taken to eliminate fire risk;
Tarracóirí, Páirteanna do Ghluaisteáin agus do Tharracóirí, Páirteanna do Rothair agus Bagáiste
Tractors, Car and Tractor Parts, Bicycle Parts and Luggage
Bagáiste nó earraí pearsanta
Luggage or personal effects
- bagáiste a fhágáil agus a chlárú, más gá,
- check in and register baggage, if necessary,
- bagáiste a stóráil agus a fháil ar ais ar an long,
- store and retrieve baggage on the ship,
- bagáiste a fháil ar ais, más gá, agus dul trí na pointí inimirce agus custaim,
- retrieve baggage, if necessary, and proceed through immigration and customs points,
Bás nó díobháil phearsanta do phaisinéirí agus cailliúint bagáiste nó damáiste do bhagáiste
Death or personal injury to passengers and loss of or damage to luggage
(b) EUR 1200 in aghaidh gach ítime bagáiste.
(b) EUR 1200 per item of luggage.
ciallaíonn ‘bagáiste boilg faoi thionlacan’ bagáiste atá á iompar i mbolg aerárthaigh agus atá cláraithe d’eitilt ag paisinéir atá ag taisteal ar an eitilt chéanna sin;
21.‘accompanied hold baggage’ means baggage, carried in the hold of an aircraft, which has been checked in for a flight by a passenger travelling on that same flight;
ciallaíonn ‘paisinéirí, bagáiste, lasta nó post idirthurais’ paisinéirí, bagáiste, lasta nó post a imíonn ar an aerárthach céanna ar tháinig siad isteach air;
17.‘transit passengers, baggage, cargo or mail’ means passengers, baggage, cargo or mail departing on the same aircraft as that on which they arrived;
ciallaíonn ‘paisinéirí, bagáiste, lasta nó post traschuir’ paisinéirí, bagáiste, lasta nó post a imíonn ar aerárthach seachas an ceann ar tháinig siad isteach air;
16.‘transfer passengers, baggage, cargo or mail’ means passengers, baggage, cargo or mail departing on an aircraft other than that on which they arrived;
Ní dhéanfar rialuithe custaim nó foirmiúlachtaí custaim a chur i gcrích i dtaca le bagáiste cábáin nó bagáiste boilg de chuid daoine atá ar eitilt laistigh den Chomhphobal ná i dtaca le bagáiste de chuid daoine ar thuras farraige laistigh den Chomhphobal, ach amháin i gcás ina bhforálfar do rialuithe nó d’fhoirmiúlachtaí den sórt sin sa reachtaíocht chustaim.
Customs controls or formalities shall be carried out in respect of the cabin and hold baggage of persons either taking an intra-Community flight, or making an intra-Community sea crossing, only where the customs legislation provides for such controls or formalities.
ciallaíonn "bagáiste cábáin" bagáiste atá ag an bpaisinéir ina chábán nó atá ina sheilbh, ina choimeád nó faoina rialú aige ar shlí eile.
"cabin luggage" means luggage which the passenger has in his cabin or is otherwise in his possession, custody or control.
Ach amháin chun mír 8 den Airteagal seo agus Airteagal 8 a chur i bhfeidhm, folaíonn bagáiste cábáin bagáiste atá ag an bpaisinéir ina fheithicil nó ar a fheithicil;
Except for the application of paragraph 8 of this Article and Article 8, cabin luggage includes luggage which the passenger has in or on his vehicle;
maidir le bagáiste cábáin, an tréimhse freisin ar lena linn atá an paisinéir i gcríochfort muirí nó i stáisiún muirí nó ar ché nó in aon suiteáil eile calafoirt nó ar aon suiteáil eile calafoirt más rud é gur ghabh an t-iompróir, nó a sheirbhíseach nó a ghníomhaire, an bagáiste sin chuige féin agus nár athsheachadadh an bagáiste ar an bpaisinéir;
with regard to cabin luggage, also the period during which the passenger is in a marine terminal or station or on a quay or in or on any other port installation if that luggage has been taken over by the carrier or his servant or agent and has not been re-delivered to the passenger;