Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

138 toradh in 38 doiciméad

  1. #514774

    I gcás ina gcinnfidh Ballstát nach mór gach seachadadh bainne amh a dhéantar ar a chríoch ag feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh a chumhdach le conradh scríofa idir na páirtithe, agus/nó go gcinnfidh sé nach mór do chéad cheannaitheoirí tairiscint i scríbhinn a dhéanamh chun conradh maidir le bainne amh a bheith á sheachadadh ag na feirmeoirí, comhlíonfaidh conradh den sórt sin agus/nó tairiscint den sórt sin na coinníollacha a leagtar síos i mír 2.

    If a Member State decides that every delivery of raw milk in its territory by a farmer to a processor of raw milk must be covered by a written contract between the parties and/or decides that first purchasers must make a written offer for a contract for the delivery of raw milk by the farmers, such a contract and/or such an offer for a contract shall fulfil the conditions laid down in paragraph 2.

    Rialachán (AE) Uimh. 261/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne

  2. #656975

    I gcás ina gcinnfidh Ballstát nach mór gach seachadadh bainne amh a dhéantar ar a chríoch ag feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh a chumhdach le conradh scríofa idir na páirtithe, agus/nó go gcinnfidh sé nach mór do chéad-cheannaitheoirí tairiscint i scríbhinn a dhéanamh chun conradh maidir le bainne amh a bheith á sheachadadh ag na feirmeoirí, comhlíonfaidh conradh den sórt sin agus/nó tairiscint den sórt sin na coinníollacha a leagtar síos i mír 2.

    Where a Member State decides that every delivery of raw milk in its territory by a farmer to a processor of raw milk must be covered by a written contract between the parties and/or decides that first purchasers must make a written offer for a contract for the delivery of raw milk by the farmers, such contract and/or such offer for a contract shall fulfil the conditions laid down in paragraph 2.

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  3. #1834272

    Déanfaidh próiseálaithe bainne amh an chainníocht bainne amh a seachadadh orthu gach mí a dhearbhú don údarás náisiúnta inniúil.

    Processors of raw milk shall declare to the competent national authority the quantity of raw milk that has been delivered to them each month.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  4. #1834889

    bainne amh:

    raw milk:

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  5. #1840502

    I gcás ina gcinnfidh Ballstát nach mór gach seachadadh bainne amh a dhéantar ar a chríoch ag feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh a chumhdach le conradh scríofa idir na páirtithe, agus/nó go gcinnfidh sé nach mór do chéad-cheannaitheoirí tairiscint i scríbhinn a dhéanamh chun conradh maidir le bainne amh a bheith á sheachadadh ag na feirmeoirí, comhlíonfaidh conradh den sórt sin agus/nó tairiscint den sórt sin na coinníollacha a leagtar síos i mír 2.

    Where a Member State decides that every delivery of raw milk in its territory by a farmer to a processor of raw milk must be covered by a written contract between the parties and/or decides that first purchasers must make a written offer for a contract for the delivery of raw milk by the farmers, such contract and/or such offer for a contract shall fulfil the conditions laid down in paragraph 2.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  6. #2117996

    Bainne amh (6), bainne teaschóireáilte agus bainne chun táirgí bainnebhunaithe a mhonarú

    Raw milk (6), heat-treated milk and milk for the manufacture of milk-based products

    Rialachán (AE) 2021/1317 ón gCoimisiún an 9 Lúnasa 2021 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1881/2006 a mhéid a bhaineann le huasleibhéil luaidhe in earraí bia áirithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2459762

    Bainne amh ó bhó-ainmhithe, ó ainmhithe den chineál caorach agus ó ainmhithe den chineál gabhair

    Raw bovine, ovine and caprine milk

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/931 ón gCoimisiún an 23 Márta 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí rialacha a leagan síos maidir le rialuithe oifigiúla a dhéanamh a mhéid a bhaineann le héilleáin i mbia (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #2459921

    Bainne amh ó bhó-ainmhithe

    Raw bovine milk

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/932 ón gCoimisiún an 9 Meitheamh 2022 maidir le socruithe praiticiúla aonfhoirmeacha chun rialuithe oifigiúla a dhéanamh a mhéid a bhaineann le héilleáin i mbia, maidir le hábhar sonrach breise i bpleananna rialaithe ilbhliantúla náisiúnta agus maidir le socruithe sonracha breise chun iad a ullmhú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2459923

    Bainne amh caorach agus gabhar

    Raw ovine and caprine milk

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/932 ón gCoimisiún an 9 Meitheamh 2022 maidir le socruithe praiticiúla aonfhoirmeacha chun rialuithe oifigiúla a dhéanamh a mhéid a bhaineann le héilleáin i mbia, maidir le hábhar sonrach breise i bpleananna rialaithe ilbhliantúla náisiúnta agus maidir le socruithe sonracha breise chun iad a ullmhú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  10. #2523297

    Bainne amh ó bhó-ainmhithe, ó ainmhithe den speiceas caorach agus ó ainmhithe den speiceas gabhair

    Raw bovine, ovine and caprine milk

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1644 ón gCoimisiún an 7 Iúil 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle le ceanglais shonracha chun rialuithe oifigiúla a dhéanamh ar úsáid substaintí atá gníomhach ó thaobh na cógaseolaíochta de atá údaraithe mar tháirgí íocshláinte tréidliachta nó mar bhreiseáin bheathaithe agus ar úsáid substaintí toirmiscthe nó neamhúdaraithe atá gníomhach ó thaobh na cógaseolaíochta de agus ar úsáid iarmhar díobh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #2720383

    feoil úr, bainne amh agus gruth buí a fhaightear ó ainmhithe vacsaínithe;

    fresh meat, raw milk and colostrum obtained from vaccinated animals;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/361 ón gCoimisiún an 28 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialacha maidir le húsáid táirgí íocshláinte tréidliachta áirithe chun galair liostaithe áirithe a chosc agus a rialú (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #2770161

    Bainne amh (2), bainne teaschóireáilte agus bainne chun táirgí bainnebhunaithe a mhonarú

    Raw milk (2), heat-treated milk and milk for the manufacture of milk-based products

    Rialachán (AE) 2023/915 ón gCoimisiún an 25 Aibreán 2023 maidir le huasleibhéil le haghaidh éilleáin áirithe i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1881/2006 (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  13. #2770655

    Bainne amh (2) agus táirgí déiríochta (2)

    Raw milk (2) and dairy products (2)

    Rialachán (AE) 2023/915 ón gCoimisiún an 25 Aibreán 2023 maidir le huasleibhéil le haghaidh éilleáin áirithe i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1881/2006 (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  14. #2872917

    Bainnebainne amh

    Milk or Raw milk

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1579 ón gCoimisiún an 31 Iúil 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le staidreamh ar phraghsanna talmhaíochta (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #3126865

    bainne amh, táirgí déiríochta, gruth buí agus táirgí bunaithe ar ghruth buí

    raw milk, dairy products, colostrum, and colostrum-based products

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2744 ón gCoimisiún an 20 Samhain 2023 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe sláinte ainmhithe caighdeánacha, deimhnithe oifigiúla caighdeánacha, deimhnithe sláinte ainmhithe/oifigiúla caighdeánacha agus fianú príobháideach, maidir le coinsíneachtaí de chatagóirí áirithe ainmhithe agus earraí teacht isteach san Aontas nó a chur ar idirthuras tríd an Aontas, agus le deimhniúchán oifigiúil maidir le deimhnithe den sórt sin

  16. #3127444

    Bainne amh (bainne iomlán) arna tháirgeadh

    Raw milk (whole milk) produced

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2745 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le staidreamh ar tháirgeadh ainmhithe

  17. #3127455

    Bainne amh a tháirgtear

    Raw milk produced

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2745 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le staidreamh ar tháirgeadh ainmhithe

  18. #3127523

    Bainne iomlán (lena n-áirítear bainne amh)

    Whole milk (including raw milk)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2745 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le staidreamh ar tháirgeadh ainmhithe

  19. #3127910

    Bainne amh a tháirgtear’

    ‘Raw milk produced’

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2745 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le staidreamh ar tháirgeadh ainmhithe

  20. #514569

    Mar sin, má chinneann Ballstát nach mór do gach seachadadh bainne amh ar a chríoch ag feirmeoir chuig próiseálaí a bheith cumhdaithe le conradh i scríbhinn idir na páirtithe, ba cheart go mbeadh feidhm ag an oibleagáid sin freisin maidir le seachadtaí bainne amh a thiocfaidh ó Bhallstáit eile, ach nach mbeadh feidhm aici maidir le seachadtaí chuig Ballstáit eile.

    Therefore, if a Member State decides that every delivery of raw milk in its territory to a processor by a farmer must be covered by a written contract between the parties, this obligation should also apply to deliveries of raw milk coming from other Member States, but it is not necessary for it to apply to deliveries to other Member States.

    Rialachán (AE) Uimh. 261/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne

  21. #514679

    Féadfaidh eagraíocht táirgeoirí in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne, ar eagraíocht í a aithnítear faoi Airteagal 122, na conarthaí sin maidir le bainne amh arna sheachadadh ag feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh, nó ar bhailitheoir de réir bhrí an dara fomhír d’Airteagal 185f(1), a chaibidliú ar son a gcomhaltaí ar feirmeoirí iad, i dtaca le cuid dá gcomhtháirgeadh nó a gcomhtháirgeadh ar fad.

    A producer organisation in the milk and milk products sector which is recognised under Article 122 may negotiate on behalf of its farmer members, in respect of part or all of their joint production, contracts for the delivery of raw milk by a farmer to a processor of raw milk, or to a collector within the meaning of the second subparagraph of Article 185f(1).

    Rialachán (AE) Uimh. 261/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne

  22. #514776

    Chun críocha an Airteagail seo, ciallaíonn "bailitheoir" gnóthas a iompraíonn bainne amh ó fheirmeoir nó ó bhailitheoir eile chuig próiseálaí bainne amh nó chuig bailitheoir eile, i gcás ina n-aistrítear úinéireacht an bhainne amh i ngach cás.

    For the purposes of this Article, a "collector" means an undertaking which transports raw milk from a farmer or another collector to a processor of raw milk or another collector, where the ownership of the raw milk is transferred in each case.

    Rialachán (AE) Uimh. 261/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne

  23. #514790

    Maidir le gnéithe uile na gconarthaí maidir le seachadadh bainne amh arna chur i gcrích ag feirmeoirí, ag bailitheoirí nó ag próiseálaithe bainne amh, lena n-áirítear na gnéithe dá dtagraítear i mír 2(c), déanfar iad a chaibidliú go neamhshrianta idir na páirtithe.

    All elements of contracts for the delivery of raw milk concluded by farmers, collectors or processors of raw milk, including the elements referred to in paragraph 2(c), shall be freely negotiated between the parties.

    Rialachán (AE) Uimh. 261/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne

  24. #656977

    Chun críocha an Airteagail seo, ciallaíonn 'bailitheoir' gnóthas a iompraíonn bainne amh ó fheirmeoir nó ó bhailitheoir eile chuig próiseálaí bainne amh nó chuig bailitheoir eile, i gcás ina n-aistrítear úinéireacht an bhainne amh i ngach cás.

    For the purposes of this Article, a "collector" means an undertaking which transports raw milk from a farmer or another collector to a processor of raw milk or another collector, where the ownership of the raw milk is transferred in each case.

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  25. #656991

    Déanfar caibidlíocht gan dua idir na páirtithe ar eilimintí uile na gconarthaí maidir le seachadadh bainne amh a chuirfidh feirmeoirí, bailitheoirí nó próiseálaithe bainne amh i gcrích, lena n-áirítear na gnéithe sin dá dtagraítear i bpointe (c) de mhír 2.

    All elements of contracts for the delivery of raw milk concluded by farmers, collectors or processors of raw milk, including the elements referred to in point (c) of paragraph 2, shall be freely negotiated between the parties.

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  26. #657003

    Féadfaidh eagraíocht táirgeoirí in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne, ar eagraíocht í a aithnítear faoi Airteagal 152(3), na conarthaí sin maidir le bainne amh arna sheachadadh ag feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh, nó ar bhailitheoir de réir bhrí antríú fomhír d'Airteagal 148(1), a chaibidliú ar son a gcomhaltaí ar feirmeoirí iad, i dtaca le cuid dá gcomhtháirgeadh nó a gcomhtháirgeadh ar fad.

    A producer organisation in the milk and milk products sector which is recognised under Article 152(3) may negotiate on behalf of its farmer members, in respect of part or all of their joint production, contracts for the delivery of raw milk by a farmer to a processor of raw milk, or to a collector within the meaning of the third subparagraph of Article 148(1).

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  27. #1675352

    Féadfaidh eagraíocht táirgeoirí in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne, ar eagraíocht í a aithnítear faoi Airteagal 161(1), na conarthaí sin maidir le seachadadh bainne amh ag feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh, nó ar bhailitheoir de réir bhrí an tríú fomhír d'Airteagal 148(1), a chaibidil ar son a gcomhaltaí ar feirmeoirí iad, i dtaca le cuid dá gcomhtháirgeadh nó a gcomhtháirgeadh ar fad.”;

    A producer organisation in the milk and milk products sector which is recognised under Article 161(1) may negotiate on behalf of its farmer members, in respect of part or all of their joint production, contracts for the delivery of raw milk by a farmer to a processor of raw milk, or to a collector within the meaning of the third subparagraph of Article 148(1).’;

    Rialachán (AE) 2017/2393 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT), (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air, (AE) Uimh. 1307/2013 lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta, (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus (AE) Uimh. 652/2014 lena leagtar síos forálacha maidir le bainistiú caiteachais i ndáil leis an mbiashlabhra, sláinte ainmhithe agus leas ainmhithe, agus i ndáil le sláinte plandaí agus ábhar atáirgthe plandaí

  28. #1833727

    Féadfaidh eagraíocht táirgeoirí in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne, ar eagraíocht í atá aitheanta faoi Airteagal 209, caibidlíocht maidir le conarthaí le haghaidh seachadta bainne amh ag feirmeoir chuig próiseálaí bainne amh, nó chuig bailitheoir de réir bhrí na dara fomhíre d'Airteagal 311(1), a dhéanamh thar ceann a comhaltaí is feirmeoirí i gcomhair a gcomhtháirgthe go léir nó Cuid de.

    Contracts for the delivery of raw milk by a farmer to a processor of raw milk, or to a collector within the meaning of the second subparagraph of Article 311(1), may be negotiated by a producer organisation in the milk and milk products sector which is recognised under Article 209, on behalf of its farmer members for part or all of their joint production.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  29. #1834275

    Má chinneann Ballstát nach mór gach seachadadh bainne amh a dhéanann feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh a bheith cumhdaithe ag conradh scríofa idir na páirtithe, comhlíonfaidh an conradh sin na coinníollacha atá leagtha síos i mír 2.

    If a Member State decides that every delivery of raw milk by a farmer to a processor of raw milk must be covered by a written contract between the parties, such contract shall fulfil the conditions laid down in paragraph 2.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  30. #1834277

    Chuige sin, ciallaíonn "bailitheoir" gnóthas a iompraíonn bainne amh ó fheirmeoir nó ó bhailitheoir eile chuig próiseálaí bainne amh nó bailitheoir eile, i gcás ina n-aistrítear úinéireacht an bhainne amh i ngach cás.

    To this end, a "collector" means an undertaking which transports raw milk from a farmer or another collector to a processor of raw milk or another collector, where the ownership of the raw milk is transferred in each case.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  31. #1834287

    De mhaolú ar mhír 1, ní bheidh conradh ag teastáil i gcás ina seachadann feirmeoir bainne amh ar phróiseálaí bainne amh i gcás inarb é atá sa phróiseálaí comharchumann a bhfuil an feirmeoir ina chomhalta de má tá forálacha i reachtanna an chomharchumainn a bhfuil éifeachtaí acu atá cosúil leo siúd atá leagtha amach i bpointí (a), (b) agus (c) de mhír 2.

    By way of derogation from paragraph 1, a contract shall not be required where raw milk is delivered by a farmer to a processor of raw milk where the processor is a co-operative of which the farmer is a member if its statutes contain provisions having similar effects as those set out in points (a), (b) and (c) of paragraph 2.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  32. #1834288

    Déanfar caibidlíocht faoi shaoirse idir na páirtithe ar gach eilimint de chonarthaí chun bainne amh a sheachadadh, ar conarthaí iad a thugann feirmeoirí, bailitheoirí nó próiseálaithe bainne amh i gcrích, lena n-áirítear na heilimintí sin dá dtagraítear i mír 2(c).

    All elements of contracts for the delivery of raw milk concluded by farmers, collectors or processors of raw milk, including those elements referred to in paragraph 2(c), shall be freely negotiated between the parties.

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  33. #1840517

    Déanfar caibidlíocht gan dua idir na páirtithe ar eilimintí uile na gconarthaí maidir le seachadadh bainne amh a chuirfidh feirmeoirí, bailitheoirí nó próiseálaithe bainne amh i gcrích, lena n-áirítear na gnéithe sin dá dtagraítear i bpointe (c) de mhír 2.

    All elements of contracts for the delivery of raw milk concluded by farmers, collectors or processors of raw milk, including the elements referred to in point (c) of paragraph 2, shall be freely negotiated between the parties.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  34. #1840528

    Féadfaidh eagraíocht táirgeoirí in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne, ar eagraíocht í a aithnítear faoi Airteagal 152(3), na conarthaí sin maidir le bainne amh arna sheachadadh ag feirmeoir ar phróiseálaí bainne amh, nó ar bhailitheoir de réir bhrí antríú fomhír d'Airteagal 148(1), a chaibidliú ar son a gcomhaltaí ar feirmeoirí iad, i dtaca le cuid dá gcomhtháirgeadh nó a gcomhtháirgeadh ar fad.

    A producer organisation in the milk and milk products sector which is recognised under Article 152(3) may negotiate on behalf of its farmer members, in respect of part or all of their joint production, contracts for the delivery of raw milk by a farmer to a processor of raw milk, or to a collector within the meaning of the third subparagraph of Article 148(1).

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  35. #1843081

    Chun críocha an Airteagail seo, ciallaíonn 'bailitheoir' gnóthas a iompraíonn bainne amh ó fheirmeoir nó ó bhailitheoir eile chuig próiseálaí bainne amh nó chuig bailitheoir eile, i gcás ina n-aistrítear úinéireacht an bhainne amh i ngach cás.

    For the purposes of this Article, a "collector" means an undertaking which transports raw milk from a farmer or another collector to a processor of raw milk or another collector, where the ownership of the raw milk is transferred in each case.

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  36. #2131396

    Dá bhrí sin, maidir le táirgí ilchodacha fadré ina bhfuil táirgí déiríochta de thionscnamh tríú tíortha atá liostaithe maidir le teacht isteach bainne amh agus táirgí déiríochta san Aontas, ar bainne amh agus táirgí déiríochta iad nach bhfuil faoi réir cóireáil maolaithe riosca, ba cheart Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692 a leasú chun teacht isteach na dtáirgí ilchodach fadré sin a cheadú.

    Therefore, Delegated Regulation (EU) 2020/692 should be amended to allow the entry into the Union of shelf-stable composite products containing dairy products that originate from third countries listed for the entry into the Union of raw milk and dairy products not subject to a risk-mitigating treatment, without undergoing any specific risk-mitigating treatment.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1703 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2021 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/692 a mhéid a bhaineann leis na ceanglais sláinte ainmhithe maidir le táirgí de bhunadh ainmhíoch atá i dtáirgí ilchodacha teacht isteach san Aontas (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #304053

    (e) bainne amh, gruth buí agus táirgí a dhíorthaítear astu, a fhaightear, a choinnítear, a dhéantar a dhiúscairt nó a úsáidtear ar an bhfeirm thionscnaimh;

    (e) raw milk, colostrum and products derived therefrom which are obtained, kept, disposed of or used on the farm of origin;

    Rialachán (CE) Uimh. 1069/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Deireadh Fómhair 2009 lena leagtar síos rialacha sláinte maidir le seachtháirgí ainmhithe agus táirgí díorthaithe nach bhfuil ceaptha mar bhia don duine agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1774/2002 (Rialachán maidir le seachtháirgí ainmhithe)

  38. #310262

    Thairis sin, mar gheall ar iargúltacht agus oileánachas an réigiúin sin, ní féidir foinsí eile bainne amh a aimsiú.

    Moreover, the remoteness and insularity of this region do not allow other sources of raw milk.

    Rialachán (AE) Uimh. 641/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2010 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 247/2006 ón gComhairle lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas

  39. #348388

    Ní mór bainne amh agus bainne buí a tháirgeadh faoi choinníollacha a thugann ráthaíochtaí leormhaithe maidir le sláinte ainmhithe.

    Raw milk and colostrum must be produced under conditions offering adequate guarantees as regards animal health.

    Rialachán (CE) Uimh. 596/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Meitheamh 2009 lena n-oiriúnaítear ionstraimí áirithe, atá faoi réir an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 251 den Chonradh do Chinneadh 1999/468/CE ón gComhairle, maidir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú — Oiriúnú don nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú — Cuid a Ceathair

  40. #514568

    Ba cheart go mbeadh feidhm ag coinníollacha comhionanna maidir le gach seachadadh bainne amh ar chríoch áirithe.

    Equal conditions should apply to all deliveries of raw milk on a given territory.

    Rialachán (AE) Uimh. 261/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Márta 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caidreamh conarthach in earnáil an bhainne agus na dtáirgí bainne

  41. #658962

    bainne amh, bainne nár téadh os cionn 40 °C nó nach ndearnadh cóireáil air ag a bhfuil tionchar coibhéiseach;

    milk which has not been heated above 40 oC or subjected to treatment having equivalent effect;

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  42. #658984

    beidh reophointe aige atá gar do mheán-reophointe bainne amh a dhéantar a thaifeadadh i limistéar tionscnaimh an bhainne óil a bhailítear;

    have a freezing point close to the average freezing point for raw milk recorded in the area of origin of the drinking milk collected;

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  43. #1551128

    Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Bainne Amh, Bainne Teaschóireáilte agus Táirgí bunaithe ar Bhainne a Tháirgeadh go Sláinteach agus a Chur ar an Margadh), 1996 (I.R.

    European Communities (Hygienic Production and Placing on the Market of Raw Milk, Heat-Treated Milk and Milk-Based Products) Regulations, 1996 ( S.I.

    Uimhir 29 de 1998: AN tACHT UM ÚDARÁS SÁBHÁILTEACHTA BIA NA hÉIREANN, 1998

  44. #1675348

    i gcás ina gcinnfidh Ballstát conradh i scríbhinn maidir le seachadadh bainne amh a dhéanamh éigeantach i gcomhréir le mír 1, féadfaidh sé an méid seo a leanas a bhunú:

    where a Member State decides to make a written contract for the delivery of raw milk compulsory in accordance with paragraph 1, it may establish:

    Rialachán (AE) 2017/2393 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2017 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1305/2013 maidir le tacaíocht d'fhorbairt tuaithe ón gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT), (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air, (AE) Uimh. 1307/2013 lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta faoi chuimsiú an chomhbheartais talmhaíochta, (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus (AE) Uimh. 652/2014 lena leagtar síos forálacha maidir le bainistiú caiteachais i ndáil leis an mbiashlabhra, sláinte ainmhithe agus leas ainmhithe, agus i ndáil le sláinte plandaí agus ábhar atáirgthe plandaí

  45. #1834914

    beidh reophointe aige atá gar do mheán-reophointe bainne amh arna thaifeadadh i limistéar tionscnaimh an bhainne óil arna bhailiú;

    have a freezing point close to the average freezing point for raw milk recorded in the area of origin of the drinking milk collected;

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear comheagraíocht na margaí talmhaíochta agus maidir le forálacha sonracha i gcomhair táirgí áirithe talmhaíochta (Rialachán maidir le CEM Aonair)

  46. #1842167

    beidh reophointe aige atá gar do mheán-reophointe bainne amh a dhéantar a thaifeadadh i limistéar tionscnaimh an bhainne óil a bhailítear;

    have a freezing point close to the average freezing point for raw milk recorded in the area of origin of the drinking milk collected;

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  47. #1843375

    bainne amh, bainne nár téadh os cionn 40 °C nó nach ndearnadh cóireáil air ag a bhfuil tionchar coibhéiseach;

    milk which has not been heated above 40 oC or subjected to treatment having equivalent effect;

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  48. #2016544

    Go háirithe, ba cheart é a bheith roghnach miontas a úsáid agus ba cheart bainne amh a cheadú.

    In particular, use of mint should be optional and raw milk should be allowed.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/591 ón gCoimisiún an 12 Aibreán 2021 lena gcláraítear ainm sa chlár um shonrúcháin tionscnaimh faoi chosaint agus um thásca geografacha faoi chosaint (“?a????µ?” (Halloumi)/“Hellim” (PDO))

  49. #2169648

    Tar éis tharraingt siar Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann as an Aontas, tá laghdú tagtha ar an líon iomlán bainne amh a tháirgtear san Aontas.

    Following the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the Union, the total amount of raw milk production in the Union has decreased.

    Rialachán (AE) 2021/2117 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 2 Nollaig 2021 lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta, (AE) Uimh. 1151/2012 maidir le scéimeanna cáilíochta do tháirgí talmhaíochta agus do bhia-earraí, (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha i ndáil le táirgí fíona cumhraithe, agus (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas

  50. #2364228

    DEIMHNIÚ SLÁINTE AINMHITHE/OIFIGIÚIL CAIGHDEÁNACH LE HAGHAIDH TEACHT ISTEACH BAINNE AMH SAN AONTAS LENA gCAITHEAMH AG AN DUINE (DEIMHNIÚ CAIGHDEÁNACH MILK-RM)

    MODEL ANIMAL HEALTH/OFFICIAL CERTIFICATE FOR THE ENTRY INTO THE UNION OF RAW MILK INTENDED FOR HUMAN CONSUMPTION (MODEL MILK-RM)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/854 ón gCoimisiún an 31 Bealtaine 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn III a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/2235 a mhéid a bhaineann le deimhnithe sláinte ainmhithe/oifigiúla caighdeánacha i dtaca le teacht isteach san Aontas coinsíneachtaí de tháirgí áirithe de bhunadh ainmhíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)