#2636498
An Córas Trádála Astaíochtaí, lena n-áirítear é a leathnú chuig foirgnimh agus iompar de bhóthar;
Emissions Trading System, including its extension to buildings and road transport;
An Córas Trádála Astaíochtaí, lena n-áirítear é a leathnú chuig foirgnimh agus iompar de bhóthar;
Emissions Trading System, including its extension to buildings and road transport;
Córas Trádála Astaíochtaí le hAghaidh EarnáiL na bhFoirgneamh, Earnáil an Iompair de Bhóthar agus Earnálacha Breise
Emissions Trading System for Buildings, Road Transport and additional Sectors
Leis an leasú, tugtar córas trádála astaíochtaí ar leithligh isteach freisin, ach ar córas trádála astaíochtaí comhthreomhar é a chuirtear i bhfeidhm maidir le breoslaí a úsáidtear le haghaidh dócháin in earnáil na bhfoirgneamh agus in earnáil an iompair de bhóthar mar aon le hearnálacha breise a chomhfhreagraíonn do ghníomhaíochtaí tionsclaíocha nach gcumhdaítear le hIarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 2003/87/CE (‘earnáil na bhfoirgneamh, an iompair de bhóthar agus earnálacha breise’).
The amendment also introduces a separate but parallel emissions trading system applied to fuels used for combustion in the buildings and road transport sectors as well as in additional sectors which correspond to industrial activities not covered by Annex I to Directive 2003/87/EC (‘buildings, road transport and additional sectors’).
I ngeall ar na sineirgí idir an córas trádála astaíochtaí atá ann faoi láthair agus an córas trádála astaíochtaí nua mar aon leis an gcreat atá bunaithe maidir le dleachtanna máil ar an bhfuinneamh, is iomchuí comhar feidhmiúil a bhunú idir údaráis inniúla ábhartha, d’fhonn sáruithe a bhrath go tráthúil agus bearta ceartaitheacha comhlántacha a áirithiú.
Due to the synergies between the existing and the new emissions trading system as well as the framework established for excise duties on energy, it is appropriate to establish a functioning cooperation between relevant competent authorities, with a view to the timely detection of infringements and to ensuring complementary corrective measures.
Ba cheart do na Páirtithe breathnú ar chomhar a dhéanamh maidir leis an bpraghsáil carbóin trí chóras trádála astaíochtaí náisiúnta na Ríochta Aontaithe a nascadh le córas trádála astaíochtaí an Aontais.
The Parties should consider cooperation on carbon pricing by linking a United Kingdom national greenhouse gas emissions trading system with the Union’s Emissions Trading System.
D’iarr an Chomhairle Eorpach ar an gCoimisiún togra athbhreithnithe a chur ar aghaidh maidir le Córas Trádála Astaíochtaí AE, agus an fhéidearthacht é a leathnú chuig na hearnálacha eitlíochta agus muirí.
The European Council invited the Commission to put forward a revised proposal on the EU Emissions Trading System, possibly extending it to the aviation and maritime sectors.
Tá Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais ar cheann de bhunchloch bheartas an Aontais cloí le Comhaontuithe Iltaobhacha maidir leis an gComhshaol.
The EU ETS is a cornerstone of the EU’s policy to comply with Multilateral Environmental Agreements.
Tá Córas Trádála Astaíochtaí (“EU ETS”) an Aontais ar ceann de bhunchlocha bheartas an Aontais cloí le Comhaontuithe Iltaobhacha Comhshaoil.
The EU ETS is a cornerstone of the EU's policy to comply with Multilateral Environmental Agreements.
Is bunchloch é Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais i ndail le beartas an Aontais chun cloí le Comhaontuithe Iltaobhacha maidir leis an gComhshaol.
The EU ETS is a cornerstone of the EU's policy to comply with Multilateral Environmental Agreements.
Is bunchloch é Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (EU ETS) i ndáil le beartas an Aontais chun cloí le Comhaontuithe Iltaobhacha maidir leis an gComhshaol.
The EU ETS is a cornerstone of the EU’s policy to comply with Multilateral Environmental Agreements.
Oibriú i gcomhar le Poblacht na Moldóive chun Córas Trádála Astaíochtaí nó sásraí eile praghsála carbóin a fhorbairt.
Cooperate with the Republic of Moldova in developing an Emissions Trading System or other carbon pricing mechanisms.
Is bunchloch é Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (EU ETS) i ndáil le beartas an Aontais chun cloí le Comhaontuithe Iltaobhacha maidir leis an gComhshaol.
The EU ETS is a cornerstone of the EU’s policy to comply with Multilateral Environmental Agreements.
Is bunchloch é Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais i ndáil le beartas an Aontais chun cloí le Comhaontuithe Iltaobhacha maidir leis an gComhshaol.
The EU ETS is a cornerstone of the EU’s policy to comply with Multilateral Environmental Agreements.
Is bunchloch é Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais i ndáil le beartas an Aontais chun cloí le Comhaontuithe Iltaobhacha maidir leis an gComhshaol.
The EU ETS is a cornerstone of the Union’s policy to comply with Multilateral Environmental Agreements.
Beidh an cás frithfhíorasach inchreidte i bhfianaise ceanglais dhlíthiúla, dhálaí an mhargaidh agus dhreasachtaí arna nginiúint le Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais Eorpaigh.
The counterfactual scenario shall be credible in the light of legal requirements, market conditions and incentives generated by the EU ETS system.
Beidh an infheistíocht fhrithfhíorasach inchreidte i bhfianaise ceanglais dhlíthiúla, dálaí an mhargaidh agus dreasachtaí arna nginiúint le Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais Eorpaigh.
The counterfactual shall be credible in the light of legal requirements, market conditions and incentives generated by the EU ETS system.
Beidh deontais bhreise na Saoráide Téarnaimh agus Athléimneachta (EUR 20 billiún) arna gcistiú ag Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais ar fáil do na Ballstáit chun cuspóirí REPowerEU a chur chun cinn.
Additional RRF grants (EUR 20 billion) funded by the EU Emissions Trading System will be available to Member States to promote REPowerEU objectives.
Ba cheart don Choimisiún aird ar leith a thabhairt ar éifeachtacht comhshaoil Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais Eorpaigh (CTA AE) agus, sa chomhthéacs seo, do rannpháirtíocht shonrach earnáil na heitlíochta, lena n-áirítear rialacha mionsonraithe chun na rialacha is infheidhme faoi seach maidir le gníomhaíochtaí eitlíochta agus suiteálacha do-aistrithe a ailíniú níos fearr.
The Commission should also give particular consideration to the environmental effectiveness of the European Union Emissions Trading System (EU ETS) and, in this context, to the particular contribution of the aviation sector, including to modalities for the better alignment of the rules applicable to aviation activities and stationary installations respectively.
Shuigh an Coimisiún go raibh ar tháirgeoirí an Aontais costais níos airde, idir dhíreach agus indíreach, a iompar maidir le leictreachas a eascraíonn as Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (“ETS”), faoina bhfaighidh cuideachtaí de chuid an Aontais níos lú lamháltais CO2 saor in aisce agus, dá bhrí sin, is gá dóibh lamháltais CO2 an Aontais a cheannach chun an méid céanna AFPRanna a sholáthar.
The Commission established that Union producers needed to absorb higher direct and indirect electricity costs stemming from the EU Emission Trading System (‘ETS’), whereby EU companies will receive fewer free CO2 allowances and hence need to purchase additional EU CO2 allowances to produce the same volume of AFPRs.
Go dtí go rachfar i ngleic le hastaíochtaí CO2 le hionstraimí atá níos oiriúnaí, amhail cánacha comhchuibhithe ar bhreosla lena n-áirítear comhpháirt charbóin nó go dtí go gcumhdófar iompar de bhóthar le córas trádála astaíochtaí, ba cheart cead a bheith ag na Ballstáit freisin muirear costas seachtrach a ghearradh a bheidh ag teacht le costas astaíochtaí CO2.
Until CO2 emissions are addressed by more suitable instruments, such as harmonised fuel taxes including a carbon component or until road transport is covered by an emission trading system, Member States should also be allowed to apply an external-cost charge reflecting the cost of CO2 emissions.
Chun freastal níos fearr ar bheartais aeráide, ba cheart ceangal a chur ar na Ballstáit miondealú a sholáthar ar na cánacha arna dtaifeadadh i gcomhair ioncam rialtas, cánacha a eascraíonn as Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (EU ETS) agus as cánacha eile CO2.
To better serve climate policies, Member States should be required to provide a breakdown of taxes recorded for government revenue arising from the EU Emissions Trading System (EU ETS) and other CO2 taxes.
Tá sé d’aidhm ag Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (CTA) rannchuidiú le cuspóirí an Aontais Eorpaigh i dtaca le maolú ar an athrú aeráide a bhaint amach i dtéarmaí astaíochtaí gás ceaptha teasa a laghdú.
The Union’s Emissions Trading System (ETS) aims to contribute to achieving the Union’s climate change mitigation objectives in terms of the reduction of greenhouse gas emissions.
na costais bhreise a bheidh ann amach anseo chun comhlíonadh Chóras Trádála Astaíochtaí an Aontais (‘ETS’) a áirithiú i dtéarmaí chostas cheannach na gceadanna astaíochtaí agus na gcostas indíreach amach anseo a bhaineann le córas trádála astaíochtaí a bhaineann le ceannach leictreachais
the additional future costs to ensure compliance with the Union Emissions Trading System (‘ETS’) both in terms of cost of purchase of the emission permits and indirect future costs linked to the ETS related to the purchase of the electricity
Cuireadh san áireamh freisin sna costais bhreise costais indíreacha CO2 a eascraíonn as méadú ar phraghsanna leictreachais le linn na tréimhse 2022 go 2026 a bhaineann le Córas Trádála Astaíochtaí AE agus praghsanna na lamháltas AE réamh-mheasta.
The additional costs also took account of indirect CO2 costs stemming from an increase in electricity prices over the period 2022 to 2026 linked to the EU ETS and the forecasted prices of EUAs.
Chuir siad ábhar imní sonrach in iúl freisin maidir leis an togra le haghaidh córas trádála astaíochtaí nua ar leithligh d’earnáil an iompair de bhóthar agus d’earnáil na bhfoirgneamh agus maidir le hioncam a leithdháileadh tríd an gCiste Aeráide Sóisialta, a dtugtar aghaidh air tuilleadh sna míreanna comhfhreagracha thíos.
They also expressed specific concerns in relation to the proposal for a new separate emissions trading system for the road transport and buildings sectors and the allocation of revenue through the Social Climate Fund, addressed further in the corresponding paragraphs below.
Ina fhreagra, mhínigh an Coimisiún gur moladh an Ciste Aeráide Sóisialta chun aghaidh a thabhairt ar an tionchar míchothrom sóisialta a d'fhéadfadh a bheith ag córas trádála astaíochtaí nua laistigh de na Ballstáit agus eatarthu araon.
In its reply, the Commission explained that the Social Climate Fund was proposed to address the potential uneven social impact that a new emissions trading system could have both within and between Member States.
D’áitigh Tithe an Oireachtais in Éirinn nach mbeadh an córas trádála astaíochtaí atá beartaithe ag soláthar leibhéal ioncaim inchomparáide leis an gcáin charbóin náisiúnta agus dá bhrí sin go mbeadh tionchar aige ar chumas na hÉireann bearta aeráide a chur chun feidhme chun astaíochtaí gás ceaptha teasa a laghdú agus chun a sprioc náisiúnta maidir le haeráidneodracht a bhaint amach.
The Irish Houses of the Oireachtas argued that the proposed emissions trading system would likely not provide a comparable level of revenue as the national carbon tax and would therefore impact upon Ireland’s ability to implement climate measures to reduce greenhouse gas emissions and meet its national target of climate neutrality.
D’fhreagair an Coimisiún nach gcuirfeadh an córas trádála astaíochtaí nua cosc ar na Ballstáit beartais phraghsála carbóin náisiúnta níos uaillmhianaí a chur chun feidhme trí bhíthin cánach dá mba mhian leo sin a dhéanamh.
The Commission replied that the new emissions trading system would not prevent Member States from implementing more ambitious national carbon pricing policies by means of taxation if they wished so.
Maidir leis an dara ceann, d’fhreagair an Coimisiún nach raibh an Treoir maidir le Cánachas Fuinnimh agus an Córas Trádála Astaíochtaí ag teacht salach ar a chéile, mar gur shocraigh an chéad cheann díobh dleachtanna maidir le hídiú fuinnimh agus chuaigh an dara ceann i ngleic le hastaíochtaí.
To the latter, the Commission replied that the Energy Taxation Directive and the Emissions Trading System did not overlap, as the former set duties on energy consumption while the latter tackled emissions.
In 2021, den chéad uair ó seoladh an Córas Trádála Astaíochtaí – An Ciste don Nuálaíocht, tá an tAontas ag infheistiú níos mó ná EUR 1.1 billiún i seacht dtionscadal nuálacha, agus é d’aidhm acu teicneolaíochtaí ceannródaíocha a chur ar an margadh do (i) thionscail dianfhuinnimh;
In 2021, for the first time since the launch of the Emissions Trading System – Innovation Fund, the EU is investing over EUR 1.1 billion in seven innovative projects, aiming to bring breakthrough technologies to the market for (i) energy-intensive industries;
I gcás na n-earnálacha sin, ba cheart córas trádála astaíochtaí atá leithleach ach comhuaineach a bhunú chun aon chur isteach ar an gcóras trádála astaíochtaí dea-fheidhmiúil le haghaidh suiteálacha do-aistrithe agus eitlíochta a sheachaint.
For those sectors, a separate but parallel emissions trading system should be established to avoid any disturbance of the well-functioning emissions trading system for stationary installations and aviation.
I bhfianaise sineirgí agus comhsheasmhacht a áirithiú le bonneagar reatha an Aontais do CTA AE, is iomchuí córas trádála astaíochtaí a bhunú le haghaidh earnáil na bhfoirgneamh, earnáil an iompair de bhóthar agus earnálacha breise trí leasú ar Threoir 2003/87/CE.
With a view to ensuring synergies and consistency with the existing Union infrastructure for the EU ETS, it is appropriate to set up an emissions trading system for the buildings, road transport and additional sectors via an amendment to Directive 2003/87/ЕC.
I gcás ina gcuirfear an córas trádála astaíochtaí arna bunú i gcomhréir leis an gCaibidil seo ar atráth go dtí 2028 de bhun Airteagal 30k, is é EUR 54600000000 an t-uasmhéid a chuirfear ar fáil don Chiste Aeráide Sóisialta i gcomhréir leis an gcéad fhomhír den mhír seo.
Where the emissions trading system established in accordance with this Chapter is postponed until 2028 pursuant to Article 30k, the maximum amount to be made available to the Social Climate Fund in accordance with the first subparagraph of this paragraph shall be EUR 54600000000.
Ós rud é gur cloch choirnéil de bheartas aeráide an Aontais é Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (CTA AE), a bunaíodh le Treoir 2003/87/CE, agus gurb é atá ann an phríomhuirlis atá aige chun astaíochtaí gás ceaptha teasa a laghdú ar bhealach costéifeachtach, tá na leasuithe ar Threoir 2003/87/CE, lena n-áirítear maidir lena raon feidhme, arna nglacadh tríd an Treoir seo ina gcuid de ghnéithe bunriachtanacha an phacáiste ‘Oiriúnach do 55’.
As the EU Emissions Trading System (EU ETS), established by Directive 2003/87/EC, is a cornerstone of the Union’s climate policy and constitutes its key tool for reducing greenhouse gas emissions in a cost-effective way, the amendments to Directive 2003/87/EC, including with regard to the scope thereof, adopted through this Directive are part of the essential elements of the ‘Fit for 55’ package.
aon aonad a aithnítear go bhfuil sé i gcomhréir le ceanglais Threoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Córas Trádála Astaíochtaí) lena léirítear an ceart chun 1 tona amháin de choibhéis dé-ocsaíde carbóin (tCO2e) a astú
any unit recognised for compliance with the requirements of Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council (Emissions Trading Scheme) which represents the right to emit the equivalent to 1 tonne of carbon dioxide equivalent (tCO2e)
aon aonad a aithnítear go bhfuil sé i gcomhréir le ceanglais Threoir 2003/87/CE (Córas Trádála Astaíochtaí) lena léirítear an ceart chun coibhéis 1 tona amháin de choibhéis dé-ocsaíde carbóin (tCO2e) a astú ón eitlíocht
any unit recognised for compliance with the requirements of Directive 2003/87/EC (Emis- sions Trading Scheme) which represents the right to emit the equivalent to 1 tonne of car- bon dioxide equivalent (tCO2e) from aviation
aon aonad a aithnítear go bhfuil sé i gcomhréir le ceanglais Threoir 2003/87/CE (Córas Trádála Astaíochtaí) lena léirítear an laghdú astaíochtaí atá coibhéiseach le 1 tona amháin de choibhéis dé-ocsaíde carbóin (tCO2e)
any unit recognised for compliance with the requirements of Directive 2003/87/EC (Emis- sions Trading Scheme) which represents the emissions reduction equivalent to 1 tonne of carbon dioxide equivalent (tCO2e)
lamháltas astaíochtaí ar lamháltas astaíochtaí é a aithnítear go bhfuil sé i gcomhréir le ceanglais Threoir 2003/87/CE (Córas Trádála Astaíochtaí) agus nach Lamháltais an Aontais Eorpaigh (EUA), Lamháltais Eitlíochta an Aontais Eorpaigh (EUAA), Laghduithe Astaíochtaí Deimhnithe (CER) ná Aonaid Laghdaithe Astaíochtaí (ERU) é
an emission allowance which is an emission allowance recognised for compliance with the requirements of Directive 2003/87/EC (Emissions Trading Scheme) and is not a European Union Allowances (EUA), a European Union Aviation Allowances (EUAA), a Certified Emission Reductions (CER) or an Emission Reduction Units (ERU)
díorthach lamháltas astaíochtaí ar lamháltas astaíochtaí é a aithnítear go bhfuil sé i gcomhréir le ceanglais Threoir 2003/87/CE (Córas Trádála Astaíochtaí) agus nach Lamháltais an Aontais Eorpaigh (EUA), Lamháltais Eitlíochta an Aontais Eorpaigh (EUAA), Laghduithe Astaíochtaí Deimhnithe (CER) ná Aonaid Laghdaithe Astaíochtaí (ERU) é
an emission allowance derivative whose underlying is an emission allowances recognised for compliance with the requirements of Directive 2003/87/EC (Emissions Trading Scheme) and is not a European Union Allowances (EUA), a European Union Aviation Allowances (EUAA), a Certified Emission Reductions (CER) and an Emission Reduction Units (ERU)
I gcás ina gcuirfear an córas trádála astaíochtaí arna bhunú i gcomhréir leis an gCaibidil sin ar atráth go dtí 2028 de bhun Airteagal 30k den Treoir sin, ba cheart gurb é EUR 54600000000 an t-uasmhéid a bheadh ar fáil chun an Ciste a chur chun feidhme.
Where the emission trading system established in accordance with that Chapter is postponed until 2028 pursuant to Article 30k of that Directive, the maximum amount available for the implementation of the Fund should be EUR 54600000000.
I gcás ina gcuirtear an córas trádála astaíochtaí a bunaíodh i gcomhréir le Caibidil IVa de Threoir 2003/87/CE ar atráth go dtí 2028 de bhun Airteagal 30k den Treoir sin, is é EUR 54600000000 a bheidh san uasmhéid atá le cur ar fáil don Chiste, agus ní rachaidh na méideanna bliantúla a leithdháiltear ar an gCiste thar na méideanna faoi seach dá dtagraítear in Airteagal 30d(4), an cúigiú fomhír, de Threoir 2003/87/CE.
Where the emission trading system established in accordance with Chapter IVa of Directive 2003/87/EC is postponed until 2028 pursuant to Article 30k of that Directive, the maximum amount to be made available to the Fund shall be EUR 54600000000 and the annual amounts allocated to the Fund shall not exceed the respective amounts referred to in the Article 30d(4), fifth subparagraph, of Directive 2003/87/EC.
Ba cheart díolúine den sórt sin a aistarraingt tráth ar bith má bhíonn cúiseanna ann lena chreidiúint nach gcomhlíonann an tír atá i gceist a gealltanais nó nach bhfuil córas trádála astaíochtaí glactha aici faoi 2030 atá coibhéiseach le CTA AE.
Such exemption should be withdrawn at any time if there are reasons to believe that the country in question does not fulfil its commitments or if it has not adopted by 2030 an emissions trading system equivalent to the EU ETS.
tá feidhm ag CTA AE maidir leis an tríú tír nó an tríú críoch sin nó gur tugadh comhaontú i gcrích idir an tríú tír sin nó an tríú críoch sin agus an tAontas ar comhaontú é lena ndéantar nasc iomlán idir CTA AE agus córas trádála astaíochtaí an tríú tír nó an tríú críoch sin;
the EU ETS applies to that third country or territory or an agreement has been concluded between that third country or territory and the Union fully linking the EU ETS and the emission trading system of that third country or territory;
agus an treochlár á chur chun feidhme aici dá dtagraítear i bpointe (c), tá comhlíonadh na sprioc-amanna a socraíodh agus dul chun cinn substaintiúil i dtreo ailíniú na reachtaíochta intíre le dlí an Aontais i réimse na gníomhaíochta ar son na haeráide léirithe ag an tríú tír nó ag an tríú críoch, ar bhonn an treochláir sin, lena n-áirítear dul chun cinn i dtreo praghsála carbóin ar leibhéal coibhéiseach leis an Aontas go háirithe a mhéid a bhaineann le giniúint leictreachais. Tá córas trádála astaíochtaí le haghaidh leictreachais a chur chun feidhme, a bhfuil praghas coibhéiseach aige le CTA AE, le tabhairt chun críche faoin 1 Eanáir 2030;
the third country or territory has, when implementing the roadmap referred to in point (c), demonstrated its fulfilment of the set deadlines and the substantial progress towards the alignment of domestic legislation with Union law in the field of climate action on the basis of that roadmap, including towards carbon pricing at a level equivalent to that in the Union in particular insofar as the generation of electricity is concerned; the implementation of an emissions trading system for electricity, with a price equivalent to the EU ETS, is to be finalised by 1 January 2030;
ciallaíonn ‘CTA AE’ (Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais Eorpaigh) an córas maidir le trádáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa laistigh den Aontas i leith gníomhaíochtaí a liostaítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 2003/87/CE cé is moite de ghníomhaíochtaí eitlíochta;
‘EU ETS’ means the system for greenhouse gas emissions allowance trading within the Union in respect of activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC other than aviation activities;
Faireachán agus tuairisciú cruinn agus iontaofa ar astaíochta, tá sé ríthábhachtach chun go bhfeidhmeoidh an córas trádála astaíochtaí le haghaidh earnáil na bhfoirgneamh, earnáil an iompair de bhóthar agus earnálacha breise go rianúil, i dtéarmaí na sláine comhshaoil agus ghlacacht an phobail leis an gcóras araon.
The accurate and reliable monitoring and reporting of emissions is crucial for the smooth functioning of the emission trading system for buildings, road transport and additional sectors, both in terms of environmental integrity and public acceptance of the system.
Meastar go gcuirfidh sé sin leis na saincheisteanna atá ann cheana i ndáil le cothrom na Féinne i margadh aeriompair an Aontais a mhéid a bhaineann le breoslaí eitlíochta agus go mbeidh tuilleadh saofa i measc oibreoirí aerárthaí agus aerfort dá bharr sin, agus i gcomhthéacs Scéim Fritháirithe agus Laghdaithe Carbóin ICAO don Eitlíocht Idirnáisiúnta (CORSIA) a bheith á chur chun feidhme ag an Aontas agus a Bhallstáit i gcomhréir le Cinneadh (AE) 2020/954 ón gComhairle agus le Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (CTA AE), arna bhunú le Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, arna leasú le Treoir (AE) 2023/958 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.
This is expected to exacerbate the pre-existing issues of level playing field on the Union air transport market as regards aviation fuels, and to cause further distortions among aircraft operators and airports, also in the context of the implementation by the Union and its Member States of ICAO’s Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation (CORSIA) in accordance with Council Decision (EU) 2020/954 and EU Emissions Trading System (EU ETS) established by Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council as amended by Directive (EU) 2023/958 of the European Parliament and of the Council.
Mar gheall ar an gcur chuige margadhbhunaithe maidir le Córas Trádála Astaíochtaí an Aontais (ETS) tá laghdú ag teacht ar astaíochtaí ar bhealach costéifeachtach, agus leis an ioncam a ghintear leis is féidir tacú leis an aistriú chuig táirgeadh níos glaine agus leis an nuálaíocht a spreagadh.
The market-based approach of the EU Emissions Trading System (ETS) is bringing down emissions in a cost-effective way, while the revenues it generates can support the transition to cleaner production and to stimulate innovation.
Is gá Rialachán (AE) Uimh. 1031/2010 a athrú chun na rialacha agus na heilimintí nua a tugadh isteach le Treoir 2003/87/CE a chur san áireamh, lena n-áirítear raon feidhme an chórais trádála astaíochtaí atá ann faoi láthair a shíneadh chuig iompar muirí, agus córas trádála astaíochtaí nua ar leithligh a thabhairt isteach le haghaidh foirgneamh, iompar de bhóthar agus gníomhaíochtaí tionsclaíocha nach gcumhdaítear leis an gcóras trádála astaíochtaí atá ann faoi láthair.
Regulation (EU) No 1031/2010 needs to be changed to take account of the new rules and elements introduced in Directive 2003/87/EC, including the extension of the scope of the existing emission trading system to maritime transport and the introduction of a new and separate emissions trading system for buildings, road transport and industrial activities not covered by the existing emission trading system.
Ó 2027 amach, déanfar foráil le Treoir 2003/87/CE maidir le córas trádála astaíochtaí ar leithligh le haghaidh breoslaí a úsáidtear in earnáil na bhfoirgneamh, earnáil an iompair de bhóthar agus earnálacha breise a chomhfhreagraíonn do ghníomhaíochtaí tionsclaíocha nach gcumhdaítear le hIarscríbhinn I de Threoir 2003/87/CE, amhail saoráidí tionsclaíocha a théamh.
From 2027, Directive 2003/87/EC provides for a separate emissions trading system for fuels used in buildings, road transport and additional sectors which correspond to industrial activities not covered by Annex I of Directive 2003/87/EC, such as the heating of industrial facilities.