Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

72 toradh in 61 doiciméad

  1. #1915289

    Níor cheart an srian a nascadh le cearta úinéireachta.

    The restriction should not be linked to ownership rights.

    Rialachán (AE) 2021/57 ón gCoimisiún an 25 Eanáir 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn XVII a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Clárú, Meastóireacht, Údarú agus Srianadh Ceimiceán (REACH) i dtaca le luaidhe in urchair ghunna i mbogaigh nó i ngiorracht dóibh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #3084217

    maoin a fháil agus a chlárú, amhail cearta úinéireachta talún;

    the acquisition and registering of property such as land ownership rights;

    22024A0083

  3. #572860

    Áirítear le huiscí dromchla gaolmhara aon uiscí intíre (taiscumair, lochanna, aibhneacha, etc.) ar féidir cearta úinéireachta a fheidhmiú maidir leo.

    The associated surface water includes any inland waters (reservoirs, lakes, rivers, etc.) over which ownership rights can be exercised.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  4. #575006

    Ní áirítear na sócmhainní nádúrtha sin nach bhfuil cearta úinéireachta bunaithe ina leith, amhail na farraigí agus an t-aer.

    Natural assets where ownership rights have not been established, such as open seas or air, are excluded.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  5. #607625

    Chuige sin, tabharfar comhaontuithe i gcrích le tríú páirtithe, i gcás inarb iomchuí, maidir le cearta úinéireachta atá ann cheana.

    To that effect, agreements shall be concluded with third parties, wherever appropriate, with regard to existing ownership rights.

    Rialachán (AE) Uimh. 1285/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le cur chun feidhme agus saothrú córas Eorpach um loingseoireacht satailíte agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 876/2002 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 683/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  6. #631232

    Chuige sin, tabharfar comhaontuithe i gcrích le tríú páirtithe, nuair is iomchuí, maidir le cearta úinéireachta atá ann cheana.

    To that effect, agreements shall be concluded with third parties, wherever appropriate, with regard to existing ownership rights.

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 377/2014 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE an 3 Aibreán 2014 lena mbunaítear Clár Copernicus agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 911/2010

  7. #2037555

    cearta úinéireachta atá ann cheana maidir le sócmhainní inláimhsithe agus doláimhsithe arna gcruthú nó arna bhforbairt faoi chomhpháirteanna an Chláir;

    pre-existing ownership rights in respect of tangible and intangible assets created or developed under the Programme’s components;

    Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE

  8. #2037556

    cearta úinéireachta nó ceadúnais a fháil i dtaca leis na sócmhainní eile inláimhsithe agus doláimhsithe is gá chun an Clár a chur chun feidhme.

    the acquisition of the ownership or license rights in respect of other tangible and intangible assets necessary for the implementation of the Programme.

    Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE

  9. #2336032

    Dhearbhaigh an dáid nach bhfuil an Stát freagrach ach as cearta úinéireachta na talún a riar, lena n-áirítear an t-aistriú úinéireachta a dheimhniú, go dtí go gclárófar an talamh.

    The GOID asserted that the State is only responsible for administering the ownership rights of the land, including certifying the transfer of ownership, until the land is registered.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/433 ón gCoimisiún an 15 Márta 2022 lena bhforchuirtear dleachtanna frithchúitimh cinntitheacha ar allmhairí táirgí cruach dosmálta cothroma fuar-rollta de thionscnamh na hIndia agus na hIndinéise agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2012 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí táirgí cruach dosmálta cothroma fuar-rollta de thionscnamh na hIndia agus na hIndinéise

  10. #2730133

    cearta úinéireachta atá ann cheana i leith sócmhainní inláimhsithe agus doláimhsithe ar cuid iad den bhonneagar rialtais;

    pre-existing ownership rights in respect of tangible and intangible assets which form part of the governmental infrastructure;

    Rialachán (AE) 2023/588 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2023 lena mbunaítear Clár an Aontais um Nascacht Shlán le haghaidh na tréimhse 2023-2027

  11. #2730134

    na cearta úinéireachta nó ceadúnais a fháil i dtaca leis na sócmhainní eile inláimhsithe agus doláimhsithe is gá chun an bonneagar rialtais a chur chun feidhme.

    the acquisition of the ownership or license rights in respect of other tangible and intangible assets necessary for the implementation of the governmental infrastructure.

    Rialachán (AE) 2023/588 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2023 lena mbunaítear Clár an Aontais um Nascacht Shlán le haghaidh na tréimhse 2023-2027

  12. #2836664

    Chun cosaint a gcliant a áirithiú, ba cheart socruithe leordhóthanacha a bheith ag soláthraithe seirbhísí cripteashócmhainní chun cearta úinéireachta na gcliant a choimirciú i ndáil leis na cripteashócmhainní atá ina seilbh acu.

    In order to ensure protection of their clients, crypto-asset service providers should have adequate arrangements to safeguard the clients’ ownership rights with respect to the crypto-assets they hold.

    Rialachán (AE) 2023/1114 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 2023 maidir le margaí i gcripteashócmhainní, agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1093/2010 agus (AE) Uimh. 1095/2010 agus Treoracha 2013/36/AE agus (AE) 2019/1937 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #338815

    Beidh an Comhphobal mar úinéir ar na sócmhainní inláimhsithe agus doláimhsithe go léir arna gcruthú nó arna bhforbairt faoi na cláir agus, chuige sin, tabharfar comhaontuithe i gcrích le tríú páirtithe, i gcás inarb iomchuí, maidir le cearta úinéireachta atá ann cheana.

    The Community shall be the owner of all tangible and intangible assets created or developed under the programmes, to which effect agreements shall be concluded with third parties, wherever appropriate, with regard to existing ownership rights.

    Rialachán (CE) Uimh. 683/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Iúil 2008 maidir leis na cláir Eorpacha um loingseoireacht satailíte (EGNOS agus Galileo) a chur chun feidhme tuilleadh

  14. #579577

    Is éard atá i gceist le hurrúsú go dtugann an tionscnóir cearta úinéireachta ar shócmhainní, nó ceart sreafaí áirithe sa todhchaí a fháil, d’aonad urrúsaithe a íocann suim leis an tionscnóir mar mhalairt air, as a fhoinse mhaoinithe féin.

    In securitisation, the originator conveys ownership rights over assets, or the right to receive specific future flows, to a securitisation unit, which in return pays an amount to the originator from its own source of financing.

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  15. #678900

    cuirfidh sí in iúl dá húdarás inniúil aon chinneadh chun cearta úinéireachta a aistriú as a n-eascróidh athrú ar chéannacht na ndaoine a fheidhmeoidh rialú ar oibriú an TLU agus iarrfaidh sí formheas a fháil uaidh maidir leis an gcinneadh sin.

    inform and seek approval from its competent authority of any decision to transfer ownership rights which give rise to a change in the identity of the persons exercising control over the operation of the CSD.

    Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le socraíocht urrús san Aontas Eorpach a fheabhsú agus maidir le taisclanna lárnacha urrús agus lena leasaítear Treoir 98/26/CE agus Treoir 2014/65/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 236/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  16. #678902

    Cuirfidh aon duine nádúrtha nó dlítheanach an TLU agus a húdarás inniúil ar an eolas, gan aon mhoill mhíchuí, faoina chinneadh a cearta úinéireachta a fháil nó a dhiúscairt agus ar cinneadh é as a n-eascróidh athrú ar chéannacht na ndaoine a fheidhmeoidh rialú ar oibriú an TLU dá réir.

    Any natural or legal person shall inform without undue delay the CSD and its competent authority of a decision to acquire or dispose of its ownership rights that give rise to a change in the identity of the persons exercising control over the operation of the CSD.

    Rialachán (AE) Uimh. 909/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Iúil 2014 maidir le socraíocht urrús san Aontas Eorpach a fheabhsú agus maidir le taisclanna lárnacha urrús agus lena leasaítear Treoir 98/26/CE agus Treoir 2014/65/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 236/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  17. #1939115

    Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/441 ón gCoimisiún an 11 Márta 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí d’aigéad sulfainileach ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne iad tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  18. #2018904

    Cé gur féidir a mheas gur léiriú ar na cearta úinéireachta comhfhreagracha é an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomhphearsanra bainistíochta i bhfiontair faoi úinéireacht stáit a cheapadh agus a bhaint mar a fhoráiltear i reachtaíocht na Síne, tá tábhacht leis na cealla PCS i bhfiontair, idir fhiontair faoi úinéireacht stáit agus fhiontair faoi úinéireacht príobháideach, mar tríd na cealla sin is féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/607 ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí aigéid chitrigh de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne, arna leathnú chun allmhairí aigéid chitrigh a chuirtear chun bealaigh ón Malaeisia a chumhdach, bíodh dearbhú ann gur de thionscnamh na Malaeisia iad nó ná bíodh, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) den Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.

  19. #2023167

    Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomhphearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/633 ón gCoimisiún an 14 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí de ghlútamáit mhonasóidiam ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hIndinéise iad tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  20. #2024473

    Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635 ón gCoimisiún an 16 Aibreán 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí de phíopaí táite agus d’fheadáin tháite áirithe d’iarann nó de chruach neamh-chóimhiotail ar de thionscnamh na Bealarúise, Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Rúise iad tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  21. #2078494

    Cé gur féidir a mheas gur léiriú ar na cearta úinéireachta comhfhreagracha é an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomhphearsanra bainistíochta i bhfiontair faoi úinéireacht stáit a cheapadh agus a bhaint mar a fhoráiltear i reachtaíocht na Síne, tá tábhacht le cealla PCS i bhfiontair, idir fhiontair faoi úinéireacht stáit agus fhiontair faoi úinéireacht phríobháideach, mar is féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó tríd na cealla sin.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, State-owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/983 ón gCoimisiún an 17 Meitheamh 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí scragaill tiontaire alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  22. #2103480

    An ranníocaíocht airgeadais agus an ranníocaíocht chomhchineáil ná aon ghealltanas eile a thabharfaidh na Stáit Rannpháirteacha nua, nó na Comhaltaí Príobháideacha, ní dhéanfaidh siad difear don ranníocaíocht airgeadais ón Aontas agus na cearta úinéireachta comhfhreagracha agus an céatadán aga rochtana a leithdháilfear ar an Aontas maidir leis an sár-ríomhaire EuroHPC sin mar a shainmhínítear in Airteagail 11, 12, 13, agus 14.

    The financial or in-kind contribution or any other commitment of the joining Participating States, or Private Members, shall not affect the Union financial contribution and the corresponding ownership rights and percentage of access time allocated to the Union with regard to that EuroHPC supercomputer as defined in Articles 11, 12, 13, and 14.

    Rialachán (AE) 2021/1173 ón gComhairle an 13 Iúil 2021 maidir leis an gComhghnóthas Ríomhaireachta Ardfheidhmíochta Eorpach a bhunú agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2018/1488

  23. #2124702

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635 ón gCoimisiún, aithrisí 119-122, agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508 ón gCoimisiún, aithrisí 128-132: An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, rud a fhoráiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gur ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Commission Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Commission Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1432 ón gCoimisiún an 1 Meán Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí sreang agus dual sreinge réamhstrusála agus iarstrusála áirithe de chruach neamh-chóimhiotail (sreanga agus duail PSC) de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) ó Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  24. #2127887

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635 ón gCoimisiún, aithrisí 119-122, agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508 ón gCoimisiún, aithrisí 128-132: An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Commission Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Commission Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1483 ón gCoimisiún an 15 Meán Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí táirgí cruach dosmálta cothroma fuar-rollta de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Téaváine tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  25. #2138864

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635, aithrisí 119 agus 122, agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508 ón gCoimisiún, aithrisí 128 agus 132: Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119 to 122 and Commission Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128 to 132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1805 ón gCoimisiún an 12 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí de shlata sreinge de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  26. #2141003

    Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1811 ón gCoimisiún an 14 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí sileacain chailciam de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  27. #2141378

    An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, rud a fhoráiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid PCS i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1812 ón gCoimisiún an 14 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí córas leictreoidí graifíte áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  28. #2155010

    Cé gur féidir a mheas gur léiriú ar na cearta úinéireachta comhfhreagracha, é an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomhphearsanra bainistíochta i bhfiontair faoi úinéireacht stáit a cheapadh agus a bhaint mar a fhoráiltear i reachtaíocht na Síne, tá tábhacht leis na cealla PCS i bhfiontair, idir fhiontair faoi úinéireacht stáit agus fhiontair faoi úinéireacht phríobháideach, mar tríd na cealla sin is féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2011 ón gCoimisiún an 17 Samhain 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí cáblaí snáthoptaice de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  29. #2180993

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635 ón gCoimisiún, aithrisí 119-122, agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508 ón gCoimisiún, aithrisí 128-132: Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i gcuideachtaí atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud lena léirítear na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i gcuideachtaí, idir chuideachtaí atá faoi úinéireacht an stáit agus chuideachtaí príobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Commission Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Commission Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2239 ón gCoimisiún an 15 Nollaig 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí túr gaoithe cruach áirithe ar scála fóntais de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  30. #2281014

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635, aithrisí 119-122, agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508, aithrisí 128-132: Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomhphearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/58 ón gCoimisiún an 14 Eanáir 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí táirgí áirithe cothrom-rollta de chruach shileacain-leictreach dírithe ar ghráinní de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne, na Seapáine, Phoblacht na Cóiré, Chónaidhm na Rúise agus Stát Aontaithe Mheiriceá, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  31. #2286887

    Go deimhin, an ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne agus atá ag údaráis ábhartha an Stáit chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    Indeed, while the right provided for in Chinese legislation to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/95 ón gCoimisiún an 24 Eanáir 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí d’fheistithe áirithe feadán agus píopaí, as iarann nó as cruach, ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne iad, mar a leathnaítear chun allmhairí d’fheistithe áirithe feadán agus píopaí, as iarann nó as cruach, ar de thionscnamh na Téaváine, na hIndinéise, Shrí Lanca agus na nOileán Filipíneach iad, bídís dearbhaithe gur de thionscnamh na dtíortha sin iad nó ná bídís, a chumhdach, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  32. #2287260

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635, aithrisí 119-122, agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508, aithrisí 128-132: An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/95 ón gCoimisiún an 24 Eanáir 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí d’fheistithe áirithe feadán agus píopaí, as iarann nó as cruach, ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne iad, mar a leathnaítear chun allmhairí d’fheistithe áirithe feadán agus píopaí, as iarann nó as cruach, ar de thionscnamh na Téaváine, na hIndinéise, Shrí Lanca agus na nOileán Filipíneach iad, bídís dearbhaithe gur de thionscnamh na dtíortha sin iad nó ná bídís, a chumhdach, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  33. #2290974

    Cé gur féidir a mheas gur léiriú ar na cearta úinéireachta comhfhreagracha é an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomhphearsanra bainistíochta i bhfiontair faoi úinéireacht stáit a cheapadh agus a bhaint mar a fhoráiltear i reachtaíocht na Síne, tá tábhacht leis na cealla PCS i bhfiontair, idir fhiontair faoi úinéireacht stáit agus fhiontair faoi úinéireacht phríobháideach, mar tríd na cealla sin is féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/116 ón gCoimisiún an 27 Eanáir 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí de photaisiam aicéasuilféime ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne iad tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  34. #2301555

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635, aithrisí 119-122, agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508, aithrisí 128-132: Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/191 ón gCoimisiún an 16 Feabhra 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí ceanglóirí áirithe iarainn nó cruach de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  35. #2332059

    An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/402 ón gCoimisiún an 9 Márta 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí scragall alúmanaim áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  36. #2336018

    Thairis sin, is é an luach i dtuarascáil mheastóireachta na hIndinéise Jindal meastachán coimeádach, ós rud é go mbaineann siad ach HGBs, cé, mar atá luaite, fuair Grúpa IRNC ó IMIP HGBanna agus cearta úinéireachta go héagsúil, le luach níos airde i gcomparáid le HGBanna, ar ceapacha éagsúla talún.

    Moreover, the value in the Jindal Indonesia’s evaluation report is a conservative estimate, since they concern only HGBs, whereas, as mentioned, IRNC Group acquired from IMIP variably HGBs and full ownership rights, with a higher value compared to HGBs, on different plots of land.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/433 ón gCoimisiún an 15 Márta 2022 lena bhforchuirtear dleachtanna frithchúitimh cinntitheacha ar allmhairí táirgí cruach dosmálta cothroma fuar-rollta de thionscnamh na hIndia agus na hIndinéise agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2012 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí táirgí cruach dosmálta cothroma fuar-rollta de thionscnamh na hIndia agus na hIndinéise

  37. #2356004

    úinéirí nó ball, nó ag féachaint an í an institiúid príomh-scairshealbhóir, príomh-úinéir nó príomhbhall na hinstitiúide nó na hinstitiúide airgeadais nó nach í; struchtúr úinéireachta foriomlán na hinstitiúide nó na hinstitiúide airgeadais lena mbaineann, ag féachaint, go háirithe, an leithdháiltear nó nach leithdháiltear scaireanna nó cearta úinéireachta coibhéiseacha agus cearta vótála, lena n-áirítear cearta féideartha vótála dá dtagraítear in Airteagal 5(5), ar líon mór scairshealbhóirí,

    the overall ownership structure of the institution or financial institution concerned, having regard, in particular, to whether shares or equivalent ownership rights and voting rights, including potential voting rights as referred to in Article 5(5), are distributed across a large number of shareholders, owners or members, or whether the institution is the main shareholder, owner or member of the institution or financial institution;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/676 ón gCoimisiún an 3 Nollaig 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caighdeáin theicniúla rialála lena sonraítear na coinníollacha a ndéanfar an comhdhlúthú i gcomhréir leo sna cásanna dá dtagraítear in Airteagal 18(3) go (6) agus in Airteagal 18(8) den Rialachán sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #2414517

    In aon chás, ba cheart dífheistiú na scaireanna a bheith leordhóthanach chun ranníocaíocht an Stáit leis an bplean athstruchtúrúcháin a íoc, arb é a bheadh i gceist leis sin líon nach lú ná 20 % de na cearta úinéireachta.

    In any event, the divestment of shares should be sufficient to remunerate the State contribution to the restructuring plan, which would mean no less than 20 % ownership rights.

    Cinneadh (AE) 2022/1920 ón gCoimisiún an 26 Eanáir 2022 maidir leis an Státchabhair SA.59974 - 2021/C (ex 2020/N, ex 2020/PN) rud a chuir an Rómáin chun feidhme go páirteach le haghaidh Complexul Energetic Oltenia S.A. (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 553) (Is é an leagan Béarla an t–aon leagan barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #2414845

    Dá bhrí sin, cé gur gheall an Rómáin go daingean go ndéanfaidh sí cearta úinéireachta 20 % ar a laghad a dhífheistiú, níor gheall sí go mbainfeadh sí íosphraghas sonrach amach le haghaidh an dífheistithe sin; ina ionad sin, tá an raon a sholáthraítear táscach.

    Therefore, while Romania firmly committed itself to divesting minimum 20 % ownership rights, it did not commit itself to achieving a specific minimum price for such divestment; rather, the range provided is indicative.

    Cinneadh (AE) 2022/1920 ón gCoimisiún an 26 Eanáir 2022 maidir leis an Státchabhair SA.59974 - 2021/C (ex 2020/N, ex 2020/PN) rud a chuir an Rómáin chun feidhme go páirteach le haghaidh Complexul Energetic Oltenia S.A. (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 553) (Is é an leagan Béarla an t–aon leagan barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #2415085

    Ina theannta sin, mar a leagtar amach in aithris 81, gheall údaráis na Rómáine go gcuirfidís chun feidhme dífheistiú leordhóthanach ar scaireanna Stát na Rómáine in CE Oltenia, rud a chiallaíonn méid nach lú ná cearta úinéireachta 20 %, roimh dheireadh na tréimhse athstruchtúrúcháin in 2026.

    In addition, as set out in recital 81, the Romanian authorities have committed themselves to implementing a sufficient divestment of shares of the Romanian State in CE Oltenia, meaning no less than 20 % ownership rights, before the end of the restructuring period in 2026.

    Cinneadh (AE) 2022/1920 ón gCoimisiún an 26 Eanáir 2022 maidir leis an Státchabhair SA.59974 - 2021/C (ex 2020/N, ex 2020/PN) rud a chuir an Rómáin chun feidhme go páirteach le haghaidh Complexul Energetic Oltenia S.A. (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2022) 553) (Is é an leagan Béarla an t–aon leagan barántúil) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2468792

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/191 aithrisí 193-194, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2239 aithrisí 62-66, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635 aithrisí 119-122 agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508 aithris 128-132: An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Implementing Regulation (EU) 2022/191 recitals 193-194, Implementing Regulation (EU) 2021/2239 recitals 62-66, Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1013 ón gCoimisiún an 27 Meitheamh 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí meicníochtaí ceanglóra fháinnigh áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus lena leathnaítear an dleacht sin chun Vítneam agus Daon-Phoblacht Dhaonlathach Laos a chumhdach tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  42. #2487712

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2019/1267 ón gCoimisiún, aithrisí 61-64.: An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    Commission Implementing Regulation (EU) 2019/1267, recitals 61-64.: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1305 ón gCoimisiún an 25 Iúil 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí sreinge molaibdéinim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  43. #2504386

    An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1394 ón gCoimisiún an 11 Lúnasa 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí sileacain de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne, arna leathnú chun allmhairí sileacain arna gcur chun bealaigh ó Phoblacht na Cóiré agus ón Téaváin a chumhdach, bíodh sé dearbhaithe gur de thionscnamh Phoblacht na Cóiré nó na Téaváine iad nó ná bíodh, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  44. #2528598

    An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1924 ón gCoimisiún an 10 Deireadh Fómhair 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí cioglamáite sóidiam ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na hIndinéise iad tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  45. #2555694

    Féach Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/191 aithrisí 195-201, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2239 aithrisí 67-74, Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/635 aithrisí 119-122 agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/508 aithrisí 128-132: Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    See Implementing Regulation (EU) 2022/191 recital 195-201, Implementing Regulation (EU) 2021/2239 recitals 67-74, Implementing Regulation (EU) 2021/635 recitals 119-122 and Implementing Regulation (EU) 2020/508 recitals 128-132: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2068 ón gCoimisiún an 26 Deireadh Fómhair 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí cineálacha áirithe táirgí cothroma de chruach fhuar-rollta de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus Chónaidhm na Rúise, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  46. #2702608

    Tá an ceart ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, agus cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gur ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/100 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí ceaigeanna cruach dosmálta in-athlíonta de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  47. #2705432

    An ceart atá ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gurb ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/112 ón gCoimisiún an 18 Eanáir 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí rotha bóthair alúmanaim áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  48. #2744280

    Rialachán (AE) 2022/116, aithrisí 93-94, 96, Rialachán (AE) 2022/1924, aithrisí 57-61 agus Rialachán (AE) 2022/2001, aithrisí 95-96: Cé go bhféadfaí an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomh-phearsanra bainistíochta i bhfiontair atá faoi úinéireacht an Stáit a cheapadh agus a chur as a bpoist, dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, a mheas mar rud a léiríonn na cearta úinéireachta a chomhfhreagraíonn dó sin, léiríonn cealla de Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair, idir chinn atá faoi úinéireacht an stáit agus chinn phríobháideacha araon, modh tábhachtach eile trína féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    Regulation (EU) 2022/116, recitals 93-94, 96, Regulation (EU) 2022/1924, recital 57-61 and Regulation (EU) 2022/2001, recitals 95-96: While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/752 ón gCoimisiún an 12 Aibreán 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí glúcónáite sóidiam de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  49. #2746155

    Tá an ceart ag údaráis ábhartha na Síne chun príomhphearsanra bainistíochta i gcuideachtaí faoi úinéireacht stáit a cheapadh nó a chur as a bpost, ceart dá bhforáiltear i reachtaíocht na Síne, agus cé gur féidir an ceart sin a mheas mar cheart a léiríonn na cearta úinéireachta comhfhreagracha, ó tharla gur ann do chealla de chuid Pháirtí Cumannach na Síne i bhfiontair stáit agus i bhfiontair phríobháideacha araon, is modh tábhachtach eile é sin trínar féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, state-owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/809 ón gCoimisiún an 13 Aibreán 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí feisteas feadáin agus píobáin buntáthaithe áirithe de chruach dhosmálta, bídís críochnaithe nó ná bídís, de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Téaváine tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  50. #2806545

    Cé gur féidir a mheas gur léiriú ar na cearta úinéireachta comhfhreagracha é an ceart atá ag na húdaráis ábhartha Stáit príomhphearsanra bainistíochta i bhfiontair faoi úinéireacht stáit a cheapadh agus a bhaint mar a fhoráiltear i reachtaíocht na Síne, tá tábhacht le cealla PCS i bhfiontair, idir fhiontair faoi úinéireacht stáit agus fhiontair faoi úinéireacht phríobháideach, mar is féidir leis an Stát cur isteach ar chinntí gnó tríd na cealla sin.

    While the right to appoint and to remove key management personnel in SOEs by the relevant State authorities, as provided for in the Chinese legislation, can be considered to reflect the corresponding ownership rights, CCP cells in enterprises, State-owned and private alike, represent another important channel through which the State can interfere with business decisions.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/934 ón gCoimisiún an 11 Bealtaine 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí snáthanna ardrighnis as poileistir de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne, tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) agus páirt-athbhreithniú eatramhach de bhun Airteagal 11(3) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle