#464779
Duine nach bhfuil clogad tuairteála air nó uirthi d’úsáid gluaisrothair
Using motor cycle without wearing crash helmet
Duine nach bhfuil clogad tuairteála air nó uirthi d’úsáid gluaisrothair
Using motor cycle without wearing crash helmet
A cheadú paisinéir nach bhfuil clogad tuairteála air nó uirthi a iompar ar ghluaisrothar
Permitting passenger not wearing crash helmet to be carried on motor cycle
loiceadh clogad sábháilteachta a chaitheamh;
failure to wear a safety helmet;
Feistis comhraiceora dóiteáin: clogad
Fire-fighter's outfit: helmet
Feistí cosanta riospráide - Feistí scagtha cumhachtaithe ina bhfuil clogad nó cochall - Ceanglais, tástáil, marcáil
Respiratory protective devices – Powered filtering devices incorporating a helmet or a hood – Requirements, testing, marking
Feistis comhraiceora dóiteáin: clogad
Fire-fighter’s outfit: helmet
(a) clogad nó aghaidhbheart leis na cónaisc is gá chun go mbeidh duine a bheidh á úsáid in atmaisféar nimhiúil, plúchtach nó greannach in ann aer neamhthruaillithe amháin a análú)
( a ) a helmet or face piece with necessary connections by means of which a person using it in a poisonous, asphyxiating or irritant atmosphere breathes exclusively uncontaminated air,
Maidir le “hábhair shnáithíneacha nó ábhair fhiliméadacha” a úsáidtear i monarú armúir coirp agus clogad, féachtar iontráil 1C010 i Liosta Ítimí Dé-Úsáide an Aontais Eorpaigh.
For "fibrous or filamentary materials" used in the manufacture of body armour and helmets, see entry 1C010 on the EU Dual-Use List.
Maidir le ‘hábhair shnáithíneacha nó ábhair fhiliméadacha’ a úsáidtear i monarú armúir coirp agus clogad, féachtar iontráil 1C010 i Liosta Ítimí Dé-Úsáide an Aontais Eorpaigh.
For ‘fibrous or filamentary materials’ used in the manufacture of body armour and helmets, see entry 1C010 on the EU Dual-Use List.
Tá an méid seo a leanas san áireamh ann: sainmhínithe breise lena dtugtar tuairisc níos fearr ar na bréagáin a bhfuil feidhm ag sonraíochtaí an chaighdeáin leo; foclaíocht atá níos soiléire agus níos beaichte; sonraíochtaí nua le haghaidh cultacha bréagriochta ina bhfuil stuáil atá scaoilte; sonraíochtaí breise maidir le cultacha bréagriochta a ní nó a ghlanadh (nó gan é sin a dhéanamh) roimh tástáil a dhéanamh orthu; sonraíochtaí maidir le codanna beaga de bhréagáin a thástáil trína gcur le chéile, mar aon le líonach, cóirithe agus maisiúcháin a thástáil; samplaí léiritheacha de bhréagáin bhréagriochta (ar nós maisc aghaidhe nó clogad) agus de chultacha bréagriochta maille le noda maidir lena dtástáil; sreabhchairteacha lena léirítear an chaoi le heiseamail tástála a fháil ó chultacha bréagriochta.
It includes: further definitions, thus describing better to which toys the standard’s specifications apply; clearer, more precise wording; new specifications for toy disguise costumes which contain loose stuffing; additional specifications to wash or cleanse (or not) toy disguise costumes prior to testing; specifications on the testing of smaller parts of toys by combining them, as well as the testing of fillings, trims and embellishments; illustrative examples of disguise toys (such as face masks or helmets) and toy disguise costumes and indications on how to test them; flowcharts showing how to obtain test specimens from toy disguise costumes.
Tá gá, ar a laghad, le hanálaitheoir cumhachtaithe íonaithe aeir ag a bhfuil clogad/cochall/masc (TH1/TM1) nó leathmhasc/masc iomlán a bhfuil comhscagaire gáis/P2 aige (an cineál scagaire (cód litreach, daite) le sonrú ag sealbhóir an údaraithe laistigh den fhaisnéis faoin táirge).
At least a powered air purifying respirator with helmet/hood/mask (TH1/TM1), or a half/full mask with combination filter gas/P2 is required (filter type (code letter, colour) to be specified by the authorisation holder within the product information).
Ar a laghad análaitheoir íontóra aeir agus clogad/cochall/masc (TH1/TM1), nó leathmhasc a bhfuil comhscagaire gáis/P2 riachtanach (sainníonn an coinneálaí údaraithe an cineál scagaire (cód agus dath laistigh d'eolas an táirge).
At least a powered air purifying respirator with helmet/hood/mask (TH1/TM1), or a half/full mask with combination filter gas/P2 is required (filter type (code letter, colour) to be specified by the authorisation holder within the product information).
Análaitheoir íonta aeir le clogad/cochall/masc (TH1/TM1), nó masc leath/iomlán le comhdhéanamh scagaire gáis/P2 a theastaíonn ar a laghad (cineál scagaire (litir cóid, dath) le sonrú ag an sealbhóir údaraithe laistigh faisnéise an táirge).
An air purifying respirator with helmet/hood/mask (TH1/TM1), or a half/full mask with combination filter gas/P2 is at least required (filter type (code letter, colour) to be specified by the authorisation holder within the product information).
Maidir le ‘hábhair shnáithíneacha nó ábhair fhiliméadacha’ a úsáidtear i monarú armúir coirp agus clogad, féachtar iontráil 1C010. i Liosta Ítimí Dé-Úsáide an Aontais Eorpaigh.
For ‘fibrous or filamentary materials’ used in the manufacture of body armour and helmets, see entry 1C010. on the EU Dual-Use List.
Tá gá, ar a laghad, le hanálaitheoir cumhachtaithe íonaithe aeir ag a bhfuil clogad/cochall/masc (TH1/TM1) nó leathmhasc/masc iomlán a bhfuil comhscagaire gáis/P2 aige (cineál scagaire AB1, cineál scagaire donn/liath).
At least a powered air purifying respirator with helmet/hood/mask (TH1/TM1), or a half/full mask with combination filter gas/P2 is required (filter type AB1, brown/grey filter type).