#2218866
An Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt — Fuinneamh Comhleá (F4E)
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy — Fusion for Energy (F4E)
An Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt — Fuinneamh Comhleá (F4E)
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy — Fusion for Energy (F4E)
An Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt — Fuinneamh Comhleá (F4E)
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy — Fusion for Energy (F4E)
An Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt — Fuinneamh Comhleá (F4E)
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy — Fusion for Energy (F4E)
Le Cinneadh 2007/198/Euratom, bhunaigh an Chomhairle an Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (“Fuinneamh Comhleá”) (“an Comhghnóthas”) chun foráil a dhéanamh maidir le hionchur Euratom in Eagraíocht Idirnáisiúnta um Fhuinneamh Comhleá ITER agus i ngníomhaíochtaí an Chur Chuige Níos Leithne leis an tSeapáin a sholáthar chomh maith le clár gníomhaíochtaí a ullmhú agus a chomhordú mar ullmhúchán do thógáil imoibreora comhleá taispeána agus saoráidí gaolmhara.
By Decision 2007/198/Euratom, the Council established the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy) (the ‘Joint Undertaking’) to provide for the contribution of Euratom to the ITER International Fusion Energy Organisation and the Broader Approach Activities with Japan and to prepare and coordinate a programme of activities in preparation for the construction of a demonstration fusion reactor and related facilities.
2 Saineolaithe AD6 Comhleá
2 Specialists AD6 Fusion
Oibríochtaí – 2, Comhleá – 1, Oiliúint - 1
Ops – 2, Fusion – 1, Training - 1
COMHLEÁ SONRAÍ
DATA FUSION
11 AD (Riarthóir) 5:Comhleá - 1, Oibríochtaí – 7, For-rochtain/Cumarsáid – 2, Oiliúint - 1
Fusion -1, Ops – 7, Outreach/Com – 2, Training - 1
Oibríochtaí – 10, For-rochtain/Cumarsáid –1, Taighde – 1, Comhleá - 7
Ops – 10, Outreach/Com – 1, Research –1, Fusion - 7
comhleá
fusion
comhleá núicléach
nuclear fusion
Á nATHDHEARBHÚ DÓIBH, tríd an gComhaontú maidir le Bunú na hEagraíochta Idirnáisiúnta Fuinnimh Comhleá ITER chun Tionscadal ITER a Chur Chun Feidhme go Comhpháirteach a shíniú, go bhfuil gealltanas tugtha ag an gComhphobal a bheith rannpháirteach i gcruthú Thionscadal ITER (‘ITER’) agus a shaothrú amach anseo; déantar ranníocaíocht an Chomhphobail a bhainistiú tríd an gComhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (‘Fuinneamh Comhleá’), arna bhunú le Cinneadh 2007/198/Euratom ón gComhairle;
REAFFIRMING that by signing the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project, the Community has undertaken to participate in the construction of the ITER Project (“ITER”) and its future exploitation; the Community contribution is managed through the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (“Fusion for Energy”), established by Council Decision 2007/198/Euratom;
ballraíocht na Ríochta Aontaithe in Fuinneamh Comhleá,
the United Kingdom’s membership of Fusion for Energy,
Tá tógáil agus oibriú rathúil ITER ar rébhealach an treochláir comhleá Eorpaigh arna fhormhuiniú ag gach geallsealbhóir taighde comhleá san Eoraip.
The successful construction and operation of ITER are on the critical path of the European fusion roadmap endorsed by all fusion research stakeholders in Europe.
Á nATHDHEARBHÚ DÓIBH, tríd an gComhaontú maidir le Bunú na hEagraíochta Idirnáisiúnta Fuinnimh Comhleá ITER chun Tionscadal ITER a Chur Chun Feidhme go Comhpháirteach a shíniú, go bhfuil gealltanas tugtha ag an gComhphobal a bheith rannpháirteach i gcruthú Thionscadal ITER (‘ITER’) agus a shaothrú amach anseo; déantar ranníocaíocht an Chomhphobail a bhainistiú tríd an gComhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (‘Fuinneamh Comhleá’), arna bhunú le Cinneadh 2007/198/Euratom ón gComhairle,
REAFFIRMING that by signing the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project, the Community has undertaken to participate in the construction of the ITER Project ("ITER") and its future exploitation; the Community contribution is managed through the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy ("Fusion for Energy"), established by Council Decision 2007/198/Euratom,
ballraíocht na Ríochta Aontaithe in Fuinneamh Comhleá,
the United Kingdom's membership of Fusion for Energy,
an Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (F4E)
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (F4E)
Cuirfidh Comhpháirtíocht Eorpach chomhchistithe i dtaighde comhleá an treochlár sin i dtreo na sprice maidir le táirgeadh leictreachais comhleá chun feidhme faoin dara leath den chéad seo.
A co-funded European Partnership in fusion research will implement this roadmap towards the goal of fusion electricity production by the second half of this century.
Tá sé d’aidhm ag an tionscadal ITER comhleá a léiriú mar fhoinse fuinnimh inmharthana agus inbhuanaithe trí imoibreoir comhleá turgnamhach a thógáil agus a oibriú mar chéim thábhachtach i dtreo fréamhshamhlacha d’imoibreoirí a chruthú le haghaidh stáisiún comhleá atá sábháilte, inbhuanaithe, freagrach ó thaobh an chomhshaoil de agus inmharthana ó thaobh an gheilleagair de.
The ITER project aims to demonstrate fusion as a viable and sustainable source of energy by building and operating an experimental fusion reactor as a major step towards the creation of prototype reactors for fusion power stations that are safe, sustainable, environmentally responsible and economically viable.
an ranníocaíocht ó Euratom leis an Eagraíocht Idirnáisiúnta Fuinnimh Comhleá ITER a sholáthar,
to provide the contribution of Euratom to the ITER International Fusion Energy Organisation,
Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar costais riaracháin agus costais oibriúcháin an Chomhghnóthais Eorpaigh um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (Fuinneamh Comhleá).
This appropriation is intended to cover the administrative and running costs of the European Joint Undertaking for ITER- and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy).
Cinneadh ón gComhairle an 25 Meán Fómhair 2006 maidir le conclúid an Choimisiúin, i ndáil leis an gComhaontú maidir le Bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme, an Comhshocrú maidir le Cur i bhFeidhm Sealadach an Chomhaontaithe maidir le Bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme ar bhonn comhpháirteach agus an Comhaontú maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme ar bhonn comhpháirteach.
Council Decision of 25 September 2006 concerning the conclusion, by the Commission, of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project, of the Arrangement on Provisional Application of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation on the ITER Project and of the Agreement on the Privileges and Immunities of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project.
An Comhghnóthas Eorpach um ITER - Fuinneamh Comhleá (F4E)
European Joint Undertaking for ITER - Fusion for Energy (F4E)
Le deontais Euratom, cistítear taighde ar fhuinneamh comhleá agus ar scoilteadh núicléach.
Euratom grants fund research in fusion energy and nuclear fission.
an Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (F4E)
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (F4E)
Cuirfidh Comhpháirtíocht Eorpach chomhchistithe i dtaighde comhleá an treochlár sin i dtreo na sprice maidir le táirgeadh leictreachais comhleá chun feidhme faoin dara leath den chéad seo.
A co-funded European Partnership in fusion research will implement this roadmap towards the goal of fusion electricity production by the second half of this century.
Tá sé d’aidhm ag an tionscadal ITER comhleá a léiriú mar fhoinse fuinnimh inmharthana agus inbhuanaithe trí imoibreoir comhleá turgnamhach a thógáil agus a oibriú mar chéim thábhachtach i dtreo fréamhshamhlacha d’imoibreoirí a chruthú le haghaidh stáisiún comhleá atá sábháilte, inbhuanaithe, freagrach ó thaobh an chomhshaoil de agus inmharthana ó thaobh an gheilleagair de.
The ITER project aims to demonstrate fusion as a viable and sustainable source of energy by building and operating an experimental fusion reactor as a major step towards the creation of prototype reactors for fusion power stations that are safe, sustainable, environmentally responsible and economically viable.
an ranníocaíocht ó Euratom leis an Eagraíocht Idirnáisiúnta Fuinnimh Comhleá ITER a sholáthar,
to provide the contribution of Euratom to the ITER International Fusion Energy Organisation,
Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar costais riaracháin agus costais oibriúcháin an Chomhghnóthais Eorpaigh um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (Fuinneamh Comhleá).
This appropriation is intended to cover the administrative and running costs of the European Joint Undertaking for ITER- and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy).
Cinneadh ón gComhairle an 25 Meán Fómhair 2006 maidir le conclúid an Choimisiúin, i ndáil leis an gComhaontú maidir le Bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme, an Comhshocrú maidir le Cur i bhFeidhm Sealadach an Chomhaontaithe maidir le Bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme ar bhonn comhpháirteach agus an Comhaontú maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme ar bhonn comhpháirteach.
Council Decision of 25 September 2006 concerning the conclusion, by the Commission, of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project, of the Arrangement on Provisional Application of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation on the ITER Project and of the Agreement on the Privileges and Immunities of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project.
An Comhghnóthas Eorpach um ITER - Fuinneamh Comhleá (F4E)
European Joint Undertaking for ITER - Fusion for Energy (F4E)
Teicneolaíochtaí comhleá núicléach, imoibreoirí agus giniúint cumhachta, teicneolaíochtaí tiontaithe/saibhrithe/athchúrsála raideolaíocha
Nuclear fusion technologies, reactors and power generation, radiological conversion/enrichment/recycling technologies
Tá sé d’aidhm ag an tionscadal ITER comhleá a léiriú mar fhoinse fuinnimh inmharthana agus inbhuanaithe trí imoibreoir comhleá turgnamhach a thógáil agus a oibriú mar chéim thábhachtach i dtreo fréamhshamhlacha d’imoibreoirí a chruthú le haghaidh stáisiún comhleá atá sábháilte, inbhuanaithe, freagrach ó thaobh an chomhshaoil de agus inmharthana ó thaobh an gheilleagair de.
The ITER project aims to demonstrate fusion as a viable and sustainable source of energy by building and operating an experimental fusion reactor as a major step towards the creation of prototype reactors for fusion power stations that are safe, sustainable, environmentally responsible and economically viable.
an ranníocaíocht ó Euratom leis an Eagraíocht Idirnáisiúnta Fuinnimh Comhleá ITER a sholáthar,
to provide the contribution of Euratom to the ITER International Fusion Energy Organisation,
Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar costais riaracháin agus costais oibriúcháin an Chomhghnóthais Eorpaigh um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (Fuinneamh Comhleá).
This appropriation is intended to cover the administrative and running costs of the European Joint Undertaking for ITER- and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy).
an Comhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (F4E)
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (F4E)
Cuirfidh Comhpháirtíocht Eorpach chomhchistithe i dtaighde comhleá an treochlár sin i dtreo na sprice maidir le táirgeadh leictreachais comhleá chun feidhme faoin dara leath den chéad seo.
A co-funded European Partnership in fusion research will implement this roadmap towards the goal of fusion electricity production by the second half of this century.
Tá sé d’aidhm ag an tionscadal ITER comhleá a léiriú mar fhoinse fuinnimh inmharthana agus inbhuanaithe trí imoibreoir comhleá turgnamhach a thógáil agus a oibriú mar chéim thábhachtach i dtreo fréamhshamhlacha d’imoibreoirí a chruthú le haghaidh stáisiún comhleá atá sábháilte, inbhuanaithe, freagrach ó thaobh an chomhshaoil de agus inmharthana ó thaobh an gheilleagair de.
The ITER project aims to demonstrate fusion as a viable and sustainable source of energy by building and operating an experimental fusion reactor as a major step towards the creation of prototype reactors for fusion power stations that are safe, sustainable, environmentally responsible and economically viable.
an ranníocaíocht ó Euratom leis an Eagraíocht Idirnáisiúnta Fuinnimh Comhleá ITER a sholáthar,
to provide the contribution of Euratom to the ITER International Fusion Energy Organisation,
Tá sé beartaithe leis an leithreasú seo go gcumhdófar costais riaracháin agus costais oibriúcháin an Chomhghnóthais Eorpaigh um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt (Fuinneamh Comhleá).
This appropriation is intended to cover the administrative and running costs of the European Joint Undertaking for ITER- and the Development of Fusion Energy (Fusion for Energy).
Cinneadh ón gComhairle an 25 Meán Fómhair 2006 maidir le conclúid an Choimisiúin, i ndáil leis an gComhaontú maidir le Bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme, an Comhshocrú maidir le Cur i bhFeidhm Sealadach an Chomhaontaithe maidir le Bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme ar bhonn comhpháirteach agus an Comhaontú maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme ar bhonn comhpháirteach.
Council Decision of 25 September 2006 concerning the conclusion, by the Commission, of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project, of the Arrangement on Provisional Application of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation on the ITER Project and of the Agreement on the Privileges and Immunities of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project.
An Comhghnóthas Eorpach um ITER - Fuinneamh Comhleá (F4E)
European Joint Undertaking for ITER - Fusion for Energy (F4E)
Leis an gComhaontú seo, ní bheidh an Úcráin i dteideal a bheith ina Ball den Chomhghnóthas Eorpach um ITER agus um Fhuinneamh Comhleá a Fhorbairt, nó páirt a ghlacadh sa Chomhaontú maidir le Bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme.
This agreement shall not entitle Ukraine to membership to the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion for Energy, or participation in the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project.
Cinneadh 2006/943/Euratom ón gCoimisiún an 17 Samhain 2006 maidir le Cur i bhFeidhm Sealadach an Chomhaontaithe maidir le bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme agus an Comhaontú maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme (IO L 358, 16.12.2006, lch. 60).
Commission Decision 2006/943/Euratom of 17 November 2006 on Provisional Application of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project and of the Agreement on Privileges and Immunities of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project (OJ L 358, 16.12.2006, p. 60).
C. de bhrí gurb iad cuspóirí an Chomhghnóthais rannchuidiú an Aontais a chur ar fáil do thionscadal idirnáisiúnta fuinnimh comhleá ITER, an comhaontú maidir le cur chuige níos leithne idir Euratom agus an tSeapáin a chur chun feidhme, agus ullmhú do thógáil imoibreora comhleá taispeána agus saoráidí gaolmhara;
C. whereas the objectives of the Joint Undertaking are to provide the Union’s contribution to the ITER international fusion energy project, to implement the broader approach agreement between Euratom and Japan, and to prepare for the construction of a demonstration fusion reactor and related facilities;
Cinneadh 2006/943/Euratom ón gCoimisiún an 17 Samhain 2006 maidir le Cur i bhFeidhm Sealadach an Chomhaontaithe maidir le bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme agus an Comhaontú maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme (IO L 358, 16.12.2006, lch. 60).
Commission Decision 2006/943/Euratom of 17 November 2006 on Provisional Application of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project and of the Agreement on Privileges and Immunities of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project (OJ L 358, 16.12.2006, p. 60).
D. de bhrí gurb iad cuspóirí an Chomhghnóthais rannchuidiú an Aontais a chur ar fáil do thionscadal idirnáisiúnta fuinnimh comhleá ITER, an comhaontú maidir le cur chuige níos leithne idir Euratom agus an tSeapáin a chur chun feidhme, agus ullmhú do thógáil imoibreora comhleá taispeána agus saoráidí gaolmhara;
D. whereas the objectives of the Joint Undertaking are to provide the Union’s contribution to the ITER international fusion energy project, to implement the broader approach agreement between Euratom and Japan, and to prepare for the construction of a demonstration fusion reactor and related facilities;
Cinneadh 2006/943/Euratom ón gCoimisiún an 17 Samhain 2006 maidir le Cur i bhFeidhm Sealadach an Chomhaontaithe maidir le bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme agus an Comhaontú maidir le Pribhléidí agus Díolúintí na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme (IO L 358, 16.12.2006, lch. 60).
Commission Decision 2006/943/Euratom of 17 November 2006 on Provisional Application of the Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project and of the Agreement on Privileges and Immunities of the ITER International Fusion Energy Organisation for the Joint Implementation of the ITER Project (OJ L 358, 16.12.2006, p. 60).
aon arm nó aon fheiste ina n-úsáidtear eamhnú agus/nó comhleá adamhach nó núicléach nó imoibriú nó fórsa radaighníomhach nó ábhar radaighníomhach eile den tsamhail sin;
any weapon or device employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter;
Is féidir an tsraith seirbhísí arna cur ar fáil ag Comhleá Sonraí abhraisliú mar seo a leanas.
The set of services provided by Data Fusion can be clustered asfollows.