Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

9,994 toradh in 2,398 doiciméad

  1. #2510998

    Caith lámhainní cosanta/ éadaí cosanta/ cosaint súl/ cosaint aghaidhe/ cosaint éisteachta.

    Wear protective gloves/ protective clothing/ eye protection/ face protection/ hearing protection.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1434 ón gCoimisiún an 22 Iúil 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “CMIT-MIT Aqueous 1.5-15” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #2744477

    Caith lámhainní cosanta/ éadaí cosanta/ cosaint súl/ cosaint aghaidhe/ cosaint éisteachta .

    Wear protective gloves/ protective clothing/ eye protection/ face protection/ hearing protection.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/753 ón gCoimisiún an 12 Aibrean 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais don fhine táirgí bithicídeacha “C(M)IT/MIT formulations” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #1700431

    Ní phléadálfar aon phléadáil nó cosaint mar phléadáil nó cosaint chealaithe.

    No plea or defence shall be pleaded in abatement.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  4. #1781112

    cosaint na slándála náisiúnta (eadhon, slándáil an Stáit), cosaint, nó an tslándáil phoiblí;

    the protection of national security (namely, State security), defence, or public security;

    Treoir (AE) 2019/1024 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le sonraí oscailte, agus maidir le faisnéis ón earnáil phoiblí a athúsáid

  5. #2337842

    imeachtaí arb é atá iontu cosaint atá cosúil le cosaint ar fhéimheacht;

    events that constitute a similar protection to that of bankruptcy;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/439 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála chun an mhodheolaíocht mheasúnaithe a shonrú nach mór d’údaráis inniúla a leanúint nuair a bheidh measúnú á dhéanamh acu ar chomhlíontacht institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta leis na ceanglais maidir le Cur Chuige Bunaithe ar Rátálacha Inmheánacha a úsáid (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2475090

    Caith cosaint súl / cosaint aghaidh..

    Wear eye protection/face protection.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1185 ón gCoimisiún an 8 Iúil 2022 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha “Contec Hydrogen Peroxide Biocidal Product Family” (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2690674

    Cosaint phearsanta - Trealamh le haghaidh cosaint súl agus aghaidhe le linn táthaithe agus próisis ghaolmhara

    Personal protection – Equipment for eye and face protection during welding and allied processes

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/941 ón gCoimisiún an 2 Bealtaine 2023 maidir le caighdeáin chomhchuibhithe i ndáil le trealamh cosanta pearsanta a dréachtaíodh chun tacú le Rialachán (AE) 2016/425 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #2962160

    — Ní bhaineann P280 (Caith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súile/cosaint aghaidhe) leis an úsáideoir neamhghairmiúil.

    — P280 (Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection) is not applicable for the non-professional user.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1758 ón gCoimisiún an 11 Meán Fómhair 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha ‘SALVECO SALVESAFE PRODUCTS’ i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2962204

    — Ní bhaineann P280 (Caith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súile/cosaint aghaidhe) leis an úsáideoir neamhghairmiúil.

    — P280 is not applicable for the non-professional user.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1758 ón gCoimisiún an 11 Meán Fómhair 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha ‘SALVECO SALVESAFE PRODUCTS’ i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  10. #3006086

    Caith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súl/cosaint aghaidhe..

    Wear protective gloves/eye protection/face protection..

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2183 ón gCoimisiún an 18 Deireadh Fómhair 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha Evonik’s Hydrogen Peroxide Product Family i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  11. #3006386

    Caith lámhainní cosanta/éadaí cosanta/cosaint súl/cosaint aghaidhe..

    Wear protective clothing/eye protection/face protection.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2183 ón gCoimisiún an 18 Deireadh Fómhair 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh na fine táirgí bithicídeacha Evonik’s Hydrogen Peroxide Product Family i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  12. #3122059

    Caith lámhainní cosanta, éadaí cosanta, cosaint súl agus cosaint aghaidhen.

    Wear protective gloves, protective clothing, eye protection and face protection.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2701 ón gCoimisiún an 4 Nollaig 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh an táirge bhithicídigh shingil EuLA hydra-lime 23 i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  13. #3122494

    Caith lámhainní cosanta, éadaí cosanta, cosaint súl agus cosaint aghaidhe.

    Wear protective gloves, protective clothing, eye protection and face protection.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2703 ón gCoimisiún an 4 Nollaig 2023 lena ndeonaítear údarú Aontais le haghaidh an táirge bhithicídigh shingil EuLA oxi-lime 23 i gcomhréir le Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  14. #592045

    cosaint ar ghuaiseacha meicniúla seachas na cinn a luaitear i bpointí (a), (b), (g), (k), lena n-áirítear cosaint ar dhromchlaí garbha, cosaint ar chiumhaiseanna géara agus ar uillinneacha géara, cosaint ar réabadh na bpíobán ina n-iompraítear sreabháin agus cosaint ar ghluaiseacht gan smacht na feithicle;

    protection against mechanical hazards, other than the ones mentioned in points (a), (b), (g) and (k), including protection against rough surfaces, sharp edges and angles, rupture of pipes carrying fluids and uncontrolled movement of the vehicle;

    Rialachán (AE) Uimh. 167/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Feabhra 2013 maidir le formheas agus le faireachas margaidh ar fheithiclí talmhaíochta agus foraoiseachta Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  15. #2277865

    I bhfianaise na n-ábhar imní a cuireadh in iúl de bharr nach ndéantar cosaint ar ghnéithe de rioscaí cibearshlándála a áirithiú le trealamh raidió, buncheanglais Threoir 2014/53/AE a bhaineann le cosaint ar dhíobháil don líonra, le cosaint sonraí pearsanta, le cosaint príobháideachais úsáideoirí agus rannpháirtithe, agus le cosaint ar an gcalaois, is gá feidhm a thabhairt do na ceanglais sin maidir le trealamh raidió i gcatagóirí nó in aicmí áirithe.

    Given the concerns raised due to the fact that radio equipment does not ensure protection against elements of cybersecurity risks, it is necessary to render applicable, for radio equipment within certain categories or classes, the essential requirements of Directive 2014/53/EU associated with the protection from harm to the network, protection of personal data and privacy of users and of subscribers and protection from fraud.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/30 ón gCoimisiún an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforlíontar Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le cur i bhfeidhm na mbuncheanglas dá dtagraítear in Airteagal 3(3), pointe (d), pointe (e) agus pointe (f), den Treoir sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #3140124

    I gcásanna eile, d’fhéadfadh cúinsí teacht chun cinn ina ndéantar iarraidh rochtain ar shonraí neamhphearsanta a eascraíonn as dlí tríú tír a aistriú nó a sholáthar, agus ina bhfuil an iarraidh sin ag teacht salach ar oibleagáid chun sonraí mar sin a chosaint faoi dhlí an Aontais nó faoi dlí náisiúnta an Bhallstáit ábhartha, go háirithe maidir le cosaint chearta bunúsacha an duine, amhail an ceart chun slándála agus an ceart chun leighis éifeachtaigh, nó leasanna bunúsacha Ballstáit i ndáil le slándáil nó cosaint náisiúnta, chomh maith le cosaint sonraí atá leochaileach ó thaobh na tráchtála de, lena n-áirítear cosaint rún ceirde, agus cosaint ceart maoine intleachtúla, lena n-áirítear a ghealltanais chonarthacha maidir le rúndacht i gcomhréir leis an dlí sin.

    In other cases, situations may arise where a request to transfer or provide access to non-personal data arising from a third country law conflicts with an obligation to protect such data under Union law or under the national law of the relevant Member State, in particular regarding the protection of fundamental rights of the individual, such as the right to security and the right to an effective remedy, or the fundamental interests of a Member State related to national security or defence, as well as the protection of commercially sensitive data, including the protection of trade secrets, and the protection of intellectual property rights, including its contractual undertakings regarding confidentiality in accordance with such law.

    Rialachán (AE) 2023/2854 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Nollaig 2023 maidir le rialacha comhchuibhithe i dtaca le rochtain chothrom ar shonraí agus úsáid chothrom sonraí agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2394 agus Treoir (AE) 2020/1828 (an Gníomh um Shonraí)

  17. #1851232

    Moltar freisin cosaint na dtásc geografach a neartú, mar aon le cosaint in aghaidh tásca geografacha bréige ar an idirlíon, agus cosaint ar earraí le linn dóibh a bheith á niompar.

    Strengthening protection of GIs against counterfeiting of GIs on the interned and on goods in transit is also proposed.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear rialacha maidir le tacaíocht do phleananna straitéiseacha a bheidh le tarraingt suas ag na Ballstáit faoin gComhbheartas Talmhaíochta (Pleananna Straitéiseacha faoi CBT) agus arna maoiniú ag an gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta (CERT) agus ag an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh 1305/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh 1307/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  18. #1854254

    Moltar freisin cosaint na dtásc geografach a neartú, mar aon le cosaint in aghaidh tásca geografacha bréige ar an idirlíon, agus cosaint ar earraí le linn dóibh a bheith á niompar.

    Strengthening protection of GIs against counterfeiting of GIs on the interned and on goods in transit is also proposed.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 1306/2013

  19. #1856125

    Moltar freisin cosaint na dtásc geografach a neartú, mar aon le cosaint in aghaidh tásca geografacha bréige ar an idirlíon, agus cosaint ar earraí le linn dóibh a bheith á niompar.

    Strengthening protection of GIs against counterfeiting of GIs on the interned and on goods in transit is also proposed.

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta, (AE) Uimh. 1151/2012 maidir le scéimeanna cáilíochta do tháirgí talmhaíochta agus do bhia-earraí, (AE) Uimh. 251/2014 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha i ndáil le táirgí fíona cumhraithe, (AE) Uimh. 228/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht sna réigiúin is forimeallaí den Aontas, agus (AE) Uimh. 229/2013 lena leagtar síos bearta sonracha don talmhaíocht i bhfabhar na n-oileán beag Aeigéach

  20. #2000046

    o. Trealamh a thugann cosaint ar “léasair” (e.g. cosaint súl nó cosaint bhraiteora) a saindearadh le haghaidh úsáid mhíleata;

    o. "Laser" protection equipment (e.g. eye or sensor protection) specially designed for military use;

    Treoir Tarmligthe (AE) 2021/1047 ón gCoimisiún an 5 Márta 2021 lena leasaítear Treoir 2009/43/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le liosta na dtáirgí a bhaineann le cosaint a thabhairt cothrom le dáta i gcomhréir le Liosta Comhchoiteann Míleata nuashonraithe an Aontais Eorpaigh an 17 Feabhra 2020 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2693055

    o. Trealamh a thugann cosaint ar ‘léasair’ (e.g. cosaint súl nó cosaint bhraiteora) a saindearadh le haghaidh úsáid mhíleata;

    o. ‘Laser’ protection equipment (e.g. eye or sensor protection) specially designed for military use;

    Treoir Tharmligthe (AE) 2023/277 ón gCoimisiún an 5 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Treoir 2009/43/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann liosta na dtáirgí a bhaineann le cosaint a thabhairt cothrom le dáta i gcomhréir le Liosta Comhchoiteann Míleata nuashonraithe an Aontais Eorpaigh an 21 Feabhra 2022 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  22. #3186299

    o. Trealamh a thugann cosaint ar ‘léasair’ (e.g. cosaint súl nó cosaint bhraiteora) a saindearadh le haghaidh úsáid mhíleata;

    o. ‘Laser’ protection equipment (e.g. eye or sensor protection) specially designed for military use;

    Treoir Tarmligthe (AE) 2024/242 ón gCoimisiún an 27 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Treoir 2009/43/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le liosta na dtáirgí a bhaineann le cosaint a thabhairt cothrom le dáta i gcomhréir le Liosta Comhchoiteann Míleata nuashonraithe an Aontais Eorpaigh an 20 Feabhra 2023

  23. #515845

    (43) D’fhéadfadh sé, áfach, de bharr cúrsaí a bhaineann leis an mbeartas poiblí nó leis an tslándáil phoiblí, le cosaint an chomhshaoil agus cosaint shláinte an duine agus cosaint sláinte ainmhithe, le cosaint seod náisiúnta, agus le neamhláithreacht na spriocorgánach, go mbeadh údar maith le Ballstáit do dhiúltú údarú a dheonú nó do chinneadh maidir le téarmaí agus coinníollacha an údaraithe atá le deonú a choigeartú, tar éis dóibh teacht ar chomhaontú leis an iarratasóir.

    (43) However, considerations related to public policy or public security, environmental and human and animal health protection, the protection of national treasures and the absence of the target organisms might justify, following agreement with the applicant, Member States’ refusal to grant an authorisation or decision to adjust the terms and conditions of the authorisation to be granted.

    Rialachán (AE) Uimh. 528/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Bealtaine 2012 maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  24. #1700761

    Má dhealraíonn sé don Chúirt cosaint mhaith a bheith ag aon chosantóir ar an gcaingean nó gur chóir ligean dó í a chosaint, agus gan cosaint den sórt sin a bheith ag aon chosantóir eile agus nár chóir ligean dó cosaint a dhéanamh, féadfar ligean don chosantóir céadluaite cosaint a dhéanamh, agus beidh an gearánaí i dteideal breithiúnas críochnaitheach a thaifeadadh i gcoinne an dara cosantóir a luaitear, agus féadfaidh sé forghníomhú a eisiúint ar an mbreithiúnas sin gan dochar dá cheart chun dul ar aghaidh lena chaingean i gcoinne an chosantóra chéadluaite.

    If it appears to the Court that any defendant has a good defence to or ought to be permitted to defend the action, and that any other defendant has not such defence and ought not to be permitted to defend, the former may be permitted to defend, and the plaintiff shall be entitled to enter final judgment against the latter, and may issue execution upon such judgment without prejudice to his right to proceed with his action against the former.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  25. #1861545

    Coinneoidh na Páirtithe a neamhspleáchas agus a gcumas gníomhaíochtaí eacnamaíochta a rialáil de réir na leibhéal cosanta a mheasfaidh siad araon a bheith iomchuí chun cuspóirí dlisteanacha beartais phoiblí a bhaint amach amhail an tsláinte phoiblí, sláinte agus leas ainmhithe, seirbhísí sóisialta, an t‐oideachas poiblí, an tsábháilteacht, an comhshaol lena n‐áirítear an t‐athrú aeráide, an mhoráltacht phoiblí, cosaint sóisialta nó cosaint tomhaltóirí, an phríobháideacht, cosaint sonraí, agus cosaint agus cur chun cinn na héagsúlachta cultúrtha.

    The Parties will retain their autonomy and the ability to regulate economic activity according to the levels of protection each deems appropriate in order to achieve legitimate public policy objectives such as public health, animal health and welfare, social services, public education, safety, the environment including climate change, public morals, social or consumer protection, privacy and data protection, and promotion and protection of cultural diversity.

    Dearbhú polaitiúil lena leagtar amach an creat don chaidreamh sa todhchaí idir an tAontas Eorpach agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire

  26. #2103493

    an oibleagáid atá ar an eintiteas óstach rochtain a sholáthar ar na sár-ríomhairí EuroHPC, ag áirithiú san am céanna shlándáil na sár-ríomhairí, cosaint sonraí pearsanta i gcomhréir le Rialachán (AE) 2016/679, cosaint príobháideachas cumarsáide leictreonaí i gcomhréir le Treoir 2002/58/CE, cosaint rúin trádála i gcomhréir le Treoir (AE) 2016/943 agus cosaint rúndacht sonraí eile arna gcumhdach leis an oibleagáid maidir le rúndacht ghairmiúil;

    the obligation of the hosting entity to provide access to the EuroHPC supercomputers, while ensuring the security of the supercomputers, the protection of personal data in accordance with Regulation (EU) 2016/679, the protection of privacy of electronic communications in accordance with Directive 2002/58/EC, the protection of trade secrets in accordance with Directive (EU) 2016/943 and the protection of confidentiality of other data covered by the obligation of professional secrecy;

    Rialachán (AE) 2021/1173 ón gComhairle an 13 Iúil 2021 maidir leis an gComhghnóthas Ríomhaireachta Ardfheidhmíochta Eorpach a bhunú agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2018/1488

  27. #2277854

    Cosaint an líonra nó cosaint fheidhmiú an líonra ar dhíobháil, cosaint shonraí pearsanta agus phríobháideachas an úsáideora agus an rannpháirtí, agus cosaint ar an gcalaois, is gnéithe iad sin a thacaíonn leis an gcosaint ar rioscaí cibearshlándála.

    Protection of the network or its functioning from harm, protection of personal data and privacy of the user and of the subscriber and protection from fraud are elements that support protection against cybersecurity risks.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/30 ón gCoimisiún an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena bhforlíontar Treoir 2014/53/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le cur i bhfeidhm na mbuncheanglas dá dtagraítear in Airteagal 3(3), pointe (d), pointe (e) agus pointe (f), den Treoir sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #2292433

    Chun freastal níos fearr ar bheartais chomhshaoil théamacha don Chomhaontú Glas don Eoraip, ní mór do na cuntais caiteachais ar an gcosaint de na cuntais maidir leis an gcomhshaoil idirdhealú a dhéanamh i gcás gach earnála maidir leis na cuspóirí comhshaoil a bhaineann le Cosaint an aeir thimpeallaigh agus na haeráide (Aicmiú na ngníomhaíochtaí caomhnaithe comhshaoil (CEPA) 1), Bainistiú fuíolluisce (CEPA 2), Bainistiú dramhaíola (CEPA 3), Cosaint agus feabhsú ithreach, screamhuisce agus uisce dromchla (CEPA 4), Laghdú torainn agus creathaidh (CEPA 5), Cosaint na bithéagsúlachta agus na dtírdhreach (CEPA 6), Cosaint i gcoinne radaíochta, Taighde agus forbairt agus gníomhaíochtaí eile caomhnaithe comhshaoil (CEPA 7-9).

    To better serve thematic environmental policies for the European Green Deal, the environmental accounts protection expenditure accounts must distinguish for all sectors the environmental purposes of Protection of ambient air and climate (Classification of environmental protection activities (CEPA) 1), Wastewater management (CEPA 2), Waste management (CEPA 3), Protection and remediation of soil, groundwater and surface water (CEPA 4), Noise and vibration abatement (CEPA 5), Protection of biodiversity and landscapes (CEPA 6), Protection against radiation, R & D and other environmental protection activities (CEPA 7–9).

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/125 ón gCoimisiún an 19 Samhain 2021 lena leasaítear Iarscríbhinní I go V a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 691/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Cuntais Eorpacha Eacnamaíocha Chomhshaoil (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #2719421

    I gcomhréir le hAirteagal 5(1) den Rialachán deireanach sin, le dlí an bhia saothrófar cuspóir ginearálta amháin nó níos mó i dtaca le hardleibhéal cosanta do bheatha agus do shláinte an duine agus cosaint leasanna na dtomhaltóirí, lena n-áirítear cleachtais chothroma i dtrádáil an bhia, agus cosaint sláinte agus folláine ainmhithe, cosaint sláinte plandaí agus cosaint an chomhshaoil á gcur san áireamh i gcás inarb iomchuí.

    In accordance with Article 5(1) of the latter Regulation, food law shall pursue one or more of the general objectives of a high level of protection of human life and health and the protection of consumers’ interests, including fair practices in food trade, taking into account, where appropriate, the protection of animal health and welfare, plant health and the environment.

    Rialachán (AE) 2023/334 ón gCoimisiún an 2 Feabhra 2023 lena leasaítear Iarscríbhinní II agus V a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le huasleibhéil iarmhar le haghaidh clóitiainídine agus tiaimeatocsam i dtáirgí áirithe nó ar tháirgí áirithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #279685

    (b) "Cosaint shóisialta":

    (b) "Social protection":

    Rialachán (CE) Uimh. 458/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Aibreán 2007 maidir leis an gcóras Eorpach staidrimh iomlánaithe i ndáil le cosaint shóisialta (CESICS)

  31. #279822

    (1) Tá cosaint an chomhshaoil ar cheann de dhiminsiúin ríthábhachtacha fhorbairt inbhuanaithe an Aontais Eorpaigh.

    (1) Environmental protection is one of the key dimensions of sustainable development of the European Union.

    Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)

  32. #280110

    - cosaint agus athshlánú bithéagsúlachta ithreach a áirithiú.

    - ensuring the protection and restoration of soil biodiversity.

    Rialachán (CE) Uimh. 614/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Bealtaine 2007 maidir leis an Ionstraim Airgeadais don Chomhshaol (LIFE+)

  33. #282512

    (n) ciallaíonn "cosaint shealadach" cosaint shealadach mar a shainmhínítear í in Airteagal 2(a) de Threoir 2001/55/CE ón gComhairle an 20 Iúil 2001 maidir le caighdeáin íosta le cosaint shealadach a thabhairt i gcás mórphlódú isteach de dhaoine asáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht chun cinn idir iarrachtaí idir Bhallstáit i dtaca leis na daoine sin a ghlacadh agus le hiarmhairtí an ghlactha sin a iompar [11];

    (n) "temporary protection" means temporary protection as defined in Article 2(a) of Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof [11];

    Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú

  34. #282541

    Staidreamh i ndáil le cosaint idirnáisiúnta

    Statistics on international protection

    Rialachán (CE) Uimh. 862/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le himirce agus le cosaint idirnáisiúnta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 311/76 ón gComhairle maidir le staidreamh i ndáil le hoibrithe ón gcoigríoch a thiomsú

  35. #283031

    Ba cheart go dtabharfaí cosaint do pháirtithe laga trí choinníollacha áirithe a fhorchur ar an rogha.

    Protection should be given to weaker parties by imposing certain conditions on the choice.

    Rialachán (CE) Uimh. 864/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Iúil 2007 maidir leis an dlí is infheidhme ar oibleagáidí neamhchonarthacha ("An Róimh II")

  36. #284584

    (b) gur nocht an cosantóir cosaint prima facie ar an gcaingean de bhua an tuillteanais.

    (b) the defendant has disclosed a prima facie defence to the action on the merits.

    Rialachán (CE) Uimh. 1393/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2007 maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus doiciméid sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó in ábhair tráchtála a sheirbheáil sna Ballstáit ("doiciméid a sheirbheáil"), agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1348/2000 ón gComhairle

  37. #285831

    || Cosaint shóisialta

    || Social protection

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  38. #285832

    Cosaint shóisialta [COICOP 12.4.0]

    Social protection [COICOP 12.4.0]

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  39. #285833

    | Cosaint shóisialta

    | Social protection

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  40. #285871

    | COSAINT SHÓISIALTA

    | SOCIAL PROTECTION

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  41. #285872

    | Cosaint shóisialta

    | Social protection

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  42. #285873

    Cosaint shóisialta [COPNI 05.1.0 agus 05.2.0]

    Social protection [COPNI 05.1.0 and 05.2.0]

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  43. #285874

    | Cosaint shóisialta

    | Social protection

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  44. #285933

    | COSAINT SHÓISIALTA

    | SOCIAL PROTECTION

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  45. #285934

    | Cosaint shóisialta

    | Social protection

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  46. #285935

    || Cosaint shóisialta

    || Social protection

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  47. #285936

    | Cosaint shóisialta

    | Social protection

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  48. #285941

    | Luach saothair fostaithe (seirbhísí comhchoiteanna a bhaineann le cosaint)

    | Compensation of employees (collective services relating to defence)

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  49. #285942

    | Luach saothair fostaithe (seirbhísí comhchoiteanna seachas cosaint)

    | Compensation of employees (collective services other than defence)

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh

  50. #285944

    | Tomhaltas idirmheánach (seirbhísí comhchoiteanna a bhaineann le cosaint)

    | Intermediate consumption (collective services relating to defence)

    Rialachán (CE) Uimh. 1445/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2007 lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna le haghaidh faisnéis bhunúsach a sholáthar maidir le Paireachtaí Cumhachta Ceannaigh agus le haghaidh na Paireachtaí sin a ríomh agus a scaipeadh