#2045003
Dáta na Céadrogha
(First) Call date
Dáta na Céadrogha
(First) Call date
I gcás sócmhainní nach bhfuil aibíocht socraithe ina leith, úsáidfear dáta na céadrogha.
For assets without fixed maturity the first call date shall be used.
Dáta na céadrogha
First call date
Fochuntais baill fhrithpháirtigh — Dáta na céadrogha
Subordinated mutual member accounts – First call date
Scaireanna tosaíochta — Dáta na céadrogha
Preference shares – First call date
Dliteanais fho-ordaithe — Dáta na céadrogha
Subordinated liabilities – First call date This is the first future call date of the subordinated liabilities.
maidir leis na hítimí dá dtagraítear i mír 6 de na hAirteagail sin, is ionann é agus dáta na céadrogha le dreasacht fuascailte a tharla roimh an 31 Nollaig 2011
for the items referred to in paragraph 6 of those Articles, it is the date of the first call with an incentive to redeem prior to 31 December 2011.
Má tharla dáta na céadrogha roimh an dáta tagartha, tuairisceofar an dáta sin má tá an glao fós infheidhmithe.
If the first call date has occurred prior to the reference date, that date shall be reported if the call is still exercisable.
I gcás sócmhainní nach bhfuil aibíocht socraithe ina leith, úsáidfear dáta na céadrogha ach cuirfear san áireamh an dóchúlacht go mbainfear feidhm as an gcéadrogha ar cheannach.
For assets without fixed maturity the first call date shall be used but the probability of the call option being exercised shall be taken into account.
maidir leis na hítimí dá dtagraítear i mír 3 agus mír 5 de na hAirteagail sin, is ionann é agus dáta na céadrogha le dreasacht fuascailte a tharlóidh an 1 Eanáir 2013 nó ina dhiaidh sin;
for the items referred to in paragraphs 3 and 5 of those Articles, it is the date of the first call with an incentive to redeem occurring on or after 1 January 2013;
maidir leis na hítimí dá dtagraítear i mír 4 de na hAirteagail sin, is ionann é agus dáta na céadrogha le dreasacht fuascailte a tharlaíonn idir an 31 Nollaig 2011 agus an 1 Eanáir 2013;
for the items referred to in paragraph 4 of those Articles, it is the date of the first call with an incentive to redeem occurring between 31 December 2011 and 1 January 2013;
I dtaca le hítimí AT1 is inghlaoite ag an institiúid, i gcás gur lú ná bliain amháin an tréimhse go dáta na céadrogha ar cheannach, agus sa chás sin amháin, ní nochtfar iad sa tráinse ‘gan aibíocht’ ach sa tráinse ama is infheidhme (i.e. aibíocht iarmhair is lú ná sé mhí nó aibíocht iarmhair sé mhí ar a laghad ach is lú ná bliain amháin).
In the case of AT1 items callable by the institution, only if the time period to the date of the call options is below one year, they will not be disclosed in the no maturity bucket but in the applicable time bucket (i.e., residual maturity of less than six months or residual maturity of a minimum of six months but less than one year).