Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

37 toradh in 24 doiciméad

  1. #1699967

    dáta seachadta cóipe den nóta nó den mheabhrán ar an iasachtaí nó dáta a churtha chuige;

    the date when a copy of the note or memorandum was delivered or sent to the borrower;

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  2. #1733015

    dáta seachadta nó an dáta a rinneadh an meascadh ar an bhfeirm,

    date of delivery or of on-farm mixing,

    Rialachán (AE) 2019/4 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le beatha íocleasaithe a mhonarú, a chur ar an margadh agus a úsáid, lena leasaítear Treoir (CE) Uimh. 183/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 90/176/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #1773647

    tosóidh na tréimhsí íocaíochta dá dtagraítear i bpointe (ii) ón dáta seachadta;

    the payment periods referred to in point (ii) shall start to run from the date of delivery;

    Treoir (AE) 2019/633 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le cleachtais éagóracha trádála sa chaidreamh gnólacht le gnólacht i slabhra an tsoláthair talmhaíochta agus bia

  4. #1777479

    Dáta seachadta na dramhaíola agus an t-am ó: go dtí:

    Waste delivery date and time from: to:

    Treoir (AE) 2019/883 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le saoráidí glactha calafoirt don seachadadh dramhaíola ó longa, lena leasaítear Treoir 2010/65/AE agus lena n-aisghairtear Treoir 2000/59/CE (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #1928499

    Sainaithint gach baisce (e.g. uimhir bhaisce, uimhir sheachadta, dáta seachadta, etc.):

    Identification of the lot (e.g. lot number, delivery number, delivery date, etc.):

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/279 ón gCoimisiún an 22 Feabhra 2021 lena leagtar síos rialacha mionsonraithe le haghaidh cur chun feidhme Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le rialuithe agus bearta eile lena n-áirithítear inrianaitheacht agus comhlíontacht sa táirgeadh orgánach agus i lipéadú táirgí orgánacha (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #2076093

    Dáta seolta na n-earraí nó dáta seachadta na seirbhíse san fhormáid BBBB-MM-LL.

    Date of the dispatch of the goods or of the delivery of the service in the format YYYY-MM-DD.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/965 ón gCoimisiún an 9 Meitheamh 2021 lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/194 a mhéid a bhaineann le taifid atá i seilbh daoine inchánach nó a n-idirghabhálaithe a mhalartú agus le húdaráis inniúla a ainmniú a bheidh freagrach as fiosrúcháin riaracháin a chomhordú

  7. #2843135

    An dáta seachadta

    Date of delivery

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/1128 ón gCoimisiún an 24 Márta 2023 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2015/2446 chun foráil a dhéanamh maidir le foirmiúlachtaí custaim simplithe le haghaidh trádálaithe iontaofa agus chun beartáin a sheoladh isteach i dTuaisceart Éireann ó chuid eile den Ríocht Aontaithe

  8. #3029934

    dáta seachadta na beatha.

    the date of delivery of feed.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2466 ón gCoimisiún an 17 Lúnasa 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le caighdeáin mhargaíochta le haghaidh uibheacha

  9. #3115131

    Dáta seachadta deiridh na dramhaíola

    Waste last delivery date

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 ón gCoimisiún an 7 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  10. #3115140

    Dáta seachadta na dramhaíola - beartaithe

    Waste delivery date - planned

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 ón gCoimisiún an 7 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #3115185

    An chéad dáta seachadta dramhaíola eile

    Waste next delivery date

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 ón gCoimisiún an 7 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #3115204

    Dáta seachadta buncair

    Bunker delivery date

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 ón gCoimisiún an 7 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #3115205

    Dáta seachadta buncair de réir cineáil.

    Date of delivery of bunker per type.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 ón gCoimisiún an 7 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2557796

    Sonrófar sa Roinn seo an dáta seachadta (nó i gcás nach féidir aon ghealltanas daingean den sórt sin a dhéanamh, an dáta seachadta is déanaí is féidir) agus próiseas seachadta na n-ionstraimí ábhartha (lena n-áirítear aon chomhthaobhacht a bhaineann leis na hionstraimí), agus tabharfar ainm agus sonraí teagmhála (lena n-áirítear seoladh ríomhphoist) an eisitheora nó a ghníomhaire.

    This Section shall specify the delivery date (or where no such firm commitment can be made, the latest possible delivery date) and the process of delivery of the relevant instruments (including any collateral to the instruments), and indicate the name and contact details (including e-mail) of the issuer or its agent.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/2119 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2020/1503 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála i ndáil leis an mbileog faisnéise infheistíochta bunriachtanaí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #588170

    Láimhseálfar réamhoibleagáid chun ionstraim fiachais a cheannach mar theaglaim d'iasacht a thiocfaidh in aibíocht an dáta seachadta agus de (spot)suíomh fada san ionstraim fiachais féin.

    A forward commitment to buy a debt instrument shall be treated as a combination of a borrowing maturing on the delivery date and a long (spot) position in the debt instrument itself.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  16. #1951189

    I gcás doiciméad sealadach, dáta eisiúna agus dáta seachadta an doiciméid, agus síniú agus stampa institiúid na Ríochta Aontaithe.

    in the case of a provisional document, the date of issue and date of delivery of the document, and the signature and stamp of the United Kingdom institution.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  17. #2419512

    Beidh an fhaisnéis ábhartha uile i bhfógra den sórt sin, lena n-áirítear, i gcás inarb iomchuí, an t-úsáideoir deiridh, an dáta seachadta atá beartaithe agus cúrsa taistil na lastas.”;

    Such notification shall contain all relevant information, including, where appropriate, the end-user, the proposed date of delivery and the itinerary of shipments.’;

    Cinneadh (CBES) 2022/2241 ón gComhairle an 14 Samhain 2022 lena leasaítear Cinneadh 2010/788/CBES a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide i bPoblacht Dhaonlathach an Chongó

  18. #2535076

    I gcás idirbhearta neamhshocraithe tar éis an dáta seachadta dhlite, déanfaidh institiúidí an difríocht sna praghsanna ar a bhfuil siad ar ris a ríomh.

    In case of unsettled transactions after the due delivery date, institutions shall calculate the price difference to which they are exposed.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #2535083

    Áireofar gach idirbheart neamhshocraithe sa cholún seo, gan beann ar cibé acu an bhfuil gnóthachan nó caillteanas i gceist leo tar éis an dáta seachadta dlite.

    All unsettled transactions shall be included in this column, irrespective of whether or not they are at a gain or at a loss after the due settlement date.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2535085

    Ní áireofar sa cholún seo ach idirbhearta neamhshocraithe a bhfuil caillteanas i gceist leo tar éis an dáta seachadta dlite.

    Only unsettled transactions at a loss after the due settlement date shall be reported in this column.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2560068

    Beidh an fhaisnéis ábhartha uile i bhfógra den sórt sin, lena n-áirítear, i gcás inarb iomchuí, an t-úsáideoir deiridh, an dáta seachadta atá beartaithe agus cúrsa taistil na lastas.”;

    Such notification shall contain all relevant information, including, where appropriate, the end-user, the proposed date of delivery and the itinerary of shipments.’;

    Rialachán (AE) 2022/2237 ón gComhairle an 14 Samhain 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1183/2005 a bhaineann le bearta sriantacha i bhfianaise na staide i bPoblacht Dhaonlathach an Chongó

  22. #2985327

    Méadaíonn Eintiteas B an méid fálaithe le himeacht ama (de réir mar a éiríonn an dáta seachadta níos giorra).

    Entity B increases the hedged volume over time (as the delivery date approaches).

    Rialachán (AE) 2023/1803 ón gCoimisiún an 13 Lúnasa 2023 lena nglactar caighdeáin áirithe idirnáisiúnta chuntasaíochta i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1606/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  23. #3133965

    Sonrófar méid agus dáta seachadta na lamháltas sin sna táblaí ceantála a chomhfhreagraíonn do na féilirí ceantanna dá dtagraítear in Airteagail 12 nó 13, i gcomhréir le Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/1122.

    The volume and delivery date of those allowances shall be specified in the auction tables corresponding to the auction calendars referred to in Article 12 or 13, in accordance with Delegated Regulation (EU) 2019/1122.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2830 ón gCoimisiún an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí rialacha a leagan síos maidir le huainiú, riarachán agus gnéithe eile a bhaineann le ceantáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa

  24. #588167

    Dá bhrí sin, láimhseálfar suíomh todhchaíochtaí a bhfuil ráta fada úis ag baint leis mar theaglaim d'iasacht a thiocfaidh in aibíocht dáta seachadta an chonartha todhchaíochtaí agus de shealúchas sócmhainne a bhfuil dáta aibíochta aige atá cothrom le dáta aibíochta na hionstraime nó an tsuímh bharúlaigh foluiteach an gconradh todhchaíochtaí atá i gceist.

    Thus a long interest-rate futures position shall be treated as a combination of a borrowing maturing on the delivery date of the futures contract and a holding of an asset with maturity date equal to that of the instrument or notional position underlying the futures contract in question.

    Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 26 Meitheamh 2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  25. #714986

    gur tugadh cuireadh don ghearánach, má díoladh an soitheach trí iltairiscint leathan, tairiscint a chur isteach ar an gconradh i gceist, go ndearna sé amhlaidh go hiarbhír agus gur chomhlíon tairiscint an ghearánaigh sciar mór de shonraíochtaí na tairisceana (is e sin le rá dáta seachadta agus riachtanais theicniúla); nó

    that, if the vessel was sold through a broad multiple bid, the complainant was invited to tender a bid on the contract at issue, it actually did so, and the bid of the complainant substantially met bid specifications (namely, delivery date and technical requirements); or

    Rialachán (AE) 2016/1035 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le cosaint i gcoinne praghsála díobhálaí soithí

  26. #715039

    Críochnófar imscrúduithe a mbaineann luach ríofa leo tráth nach déanaí ná bliain amháin tar éis dháta a dtionscanta nó tráth nach déanaí ná bliain amháin tar éis an dáta seachadta, cibé acu is déanaí.

    Investigations involving constructed value shall be concluded within 1 year of their initiation or within 1 year of delivery of the vessel, whichever is the later.

    Rialachán (AE) 2016/1035 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le cosaint i gcoinne praghsála díobhálaí soithí

  27. #715131

    Beidh na soithí sin faoi réir an Rialacháin seo, mura dtaispeánfaidh an tógálaí long gur ar ghnáthchúiseanna tráchtála agus ní le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo a sheachaint a cuireadh an síneadh leis an dáta seachadta.

    Such vessels shall be subject to this Regulation, unless the shipbuilder demonstrates that the extended delivery date was for normal commercial reasons and not to avoid the application of this Regulation.

    Rialachán (AE) 2016/1035 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le cosaint i gcoinne praghsála díobhálaí soithí

  28. #1698457

    Féadfaidh critéir cháilíochta eilimintí a áireamh amhail fiúntas teicniúil, saintréithe aeistéitiúla agus feidhmiúla, inrochtaineacht, dearadh do na húsáideoirí go léir, saintréithe sóisialta, comhshaoil agus nuálacha, próiseas táirgthe, soláthair agus trádála agus aon phróiseas ar leith eile ag aon chéim de shaolré na n-oibreacha, na soláthairtí nó na seirbhísí, eagrú na foirne a shannfar do chomhlíonadh an chonartha, seirbhís iardhíola, cúnamh teicniúil nó coinníollacha seachadta amhail dáta seachadta, próiseas seachadta agus tréimhse soláthair nó tréimhse críochnaithe.

    Quality criteria may include elements such as technical merit, aesthetic and functional characteristics, accessibility, design for all users, social, environmental and innovative characteristics, production, provision and trading process and any other specific process at any stage of the life cycle of the works, supplies or services, organisation of the staff assigned to performing the contract, after-sales service, technical assistance or delivery conditions such as delivery date, delivery process and delivery period or period of completion.

    Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Iúil 2018 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012

  29. #1773643

    do tháirgí meatacha talmhaíochta agus bia, tráth is déanaí ná 30 lá ón dáta seachadta nó tráth is déanaí ná 30 lá ón dáta ar a socraíodh an tsuim is iníoctha, cibé acu den dá dáta sin is déanaí;

    for perishable agricultural and food products, later than 30 days after the date of delivery or later than 30 days after the date on which the amount payable is set, whichever of those two dates is the later;

    Treoir (AE) 2019/633 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le cleachtais éagóracha trádála sa chaidreamh gnólacht le gnólacht i slabhra an tsoláthair talmhaíochta agus bia

  30. #1773644

    do tháirgí talmhaíochta agus bia eile, tráth is déanaí ná 60 lá ón dáta seachadta nó tráth is déanaí ná 60 lá ón dáta ar a socraíodh an tsuim is iníoctha, cibé acu den dá dáta sin is déanaí.

    for other agricultural and food products, later than 60 days after the date of delivery or later than 60 days after the date on which the amount payable is set, whichever of those two dates is the later.

    Treoir (AE) 2019/633 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2019 maidir le cleachtais éagóracha trádála sa chaidreamh gnólacht le gnólacht i slabhra an tsoláthair talmhaíochta agus bia

  31. #2181090

    Scríobh Vestas an méid a leanas ar leathanach 7 dá “aighneacht díobhála” atá ar fáil in t20.008818: “Díoltar tuirbíní gaoithe lena mbaineann dáta seachadta (coimisiúnaithe) 1 bhliain amháin, de ghnáth, i ndiaidh ordú daingean a bheith sínithe.”

    On page 7 of its “injury submission” available in t20.008818, Vestas wrote: “Wind turbines are sold with a delivery (commissioning) date of typically around 1 year after a firm order has been signed.”

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2239 ón gCoimisiún an 15 Nollaig 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí túr gaoithe cruach áirithe ar scála fóntais de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  32. #2423846

    Féadfaidh critéir cháilíochta eilimintí a áireamh amhail fiúntas teicniúil, saintréithe aeistéitiúla agus feidhmiúla, inrochtaineacht, dearadh do na húsáideoirí go léir, saintréithe sóisialta, comhshaoil agus nuálacha, próiseas táirgthe, soláthair agus trádála agus aon phróiseas ar leith eile ag aon chéim de shaolré na n-oibreacha, na soláthairtí nó na seirbhísí, eagrú na foirne a shannfar do chomhlíonadh an chonartha, seirbhís iardhíola, cúnamh teicniúil nó coinníollacha seachadta amhail dáta seachadta, próiseas seachadta agus tréimhse soláthair nó tréimhse críochnaithe.

    Quality criteria may include elements such as technical merit, aesthetic and functional characteristics, accessibility, design for all users, social, environmental and innovative characteristics, production, provision and trading process and any other specific process at any stage of the life cycle of the works, supplies or services, organisation of the staff assigned to performing the contract, after-sales service, technical assistance or delivery conditions such as delivery date, delivery process and delivery period or period of completion.

    Cinneadh (AE) 2022/2409 ón gComhairle an 5 Nollaig 2022 a mhéid a bhaineann leis an athbhreithniú ar na rialacha airgeadais don Chomhphobail Iompair

  33. #2486753

    I gcás ina ndéantar conradh thar an gcuntar (conradh ‘OTC’) a luacháil ar an tráchtearra foluiteach céanna atá inseachadta ar an láthair chéanna agus a bhfuil na coinníollacha conarthacha céanna aige agus má tá toradh eacnamaíoch an-chomhghaolaithe aige ar chonradh a thrádáiltear ar ionad trádála, ba cheart é a mheas mar thráchtearra atá coibhéiseach go heacnamaíoch gan bean ar dhifríochtaí beaga sna sonraíochtaí conarthacha a bhaineann le méid na luchtóg agus an dáta seachadta.

    Where an over-the-counter (‘OTC’) contract is valued on the same underlying commodity that is deliverable at the same location and with the same contractual conditions and if it is having a highly correlated economic outcome to a contract traded on a trading venue, it should be deemed economically equivalent regardless of small differences in the contractual specifications concerning the lot sizes and the date of delivery.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/1302 ón gCoimisiún an 20 Aibreán 2022 lena bhforlíontar Treoir 2014/65/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le caighdeáin theicniúla rialála chun teorainneacha suímh a chur i bhfeidhm maidir le díorthaigh tráchtearraí agus nósanna imeachta chun iarratas a dhéanamh ar dhíolmhú ó theorainneacha suímh (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #2535091

    Tuairisceoidh institiúidí in r0010;c0030 na ceanglais cistí dílse chomhiomlánaithe a dhíorthaítear ó shuimeáil na gceanglas cistí dílse le haghaidh idirbhearta neamhshocraithe tríd an ‘difríocht idir praghsanna’ a thuairiscítear i gcolún 0020 a iolrú faoin bhfachtóir iomchuí bunaithe ar an líon laethanta oibre tar éis an dáta seachadta dlite (catagóirí dá dtagraítear in Airteagal 378, Tábla 1de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013).

    Institutions shall report in r0010;c0030] the aggregated own funds requirements derived from summing the own funds requirements for unsettled transactions by multiplying the “price difference” reported in column 0020 by the appropriate factor based on the number of working days after due settlement date (categories referred to in Article 378, Table 1 of Regulation (EU) No 575/2013).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #2535102

    Tuairisceoidh institiúidí in r0070;c0030 na ceanglais cistí dílse chomhiomlánaithe a dhíorthaítear ó shuimeáil na gceanglas cistí dílse le haghaidh idirbhearta neamhshocraithe tríd an ‘difríocht idir praghsanna’ a thuairiscítear i gcolún 0020 a iolrú faoi fhachtóir iomchuí bunaithe ar an líon laethanta oibre tar éis an dáta seachadta dlite (catagóirí dá dtagraítear in Airteagal 378, Tábla 1 de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013).

    Institutions shall report in r0070;c0030 the aggregated own funds requirements derived from summing the own funds requirements for unsettled transactions by multiplying the “price difference” reported in column 0020 by an appropriate factor based on the number of working days after due settlement date (categories referred to in Article 378, Table 1 of Regulation (EU) No 575/2013).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1994 ón gCoimisiún an 21 Samhain 2022 lena leasaítear na caighdeáin theicniúla cur chun feidhme a leagtar síos i Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/451 a mhéid a bhaineann le cistí dílse, ualú sócmhainní, leachtacht agus tuairisciú chun institiúidí domhanda a bhfuil tábhacht shistéamach leo a shainaithint (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #2606045

    Mura socraítear an uasteorainn sabháilteachta ar leibhéal ard go leor, d’fhéadfadh sí cosc a chur ar rannpháirtithe sa mhargadh a rioscaí a fhálú go héifeachtach, ós rud é go bhféadfaí dochar a dhéanamh do mhúnlú praghsanna iontaofa le haghaidh táirgí a bhfuil dáta seachadta acu sa todhchaí agus d’fheidhmiú mhargaí na ndíorthach.

    Unless set at a sufficiently high level, the safety ceiling could prevent market participants from effectively hedging their risks, as the formation of reliable prices for products with a delivery date in the future and the functioning of derivatives markets could be harmed.

    Rialachán (AE) 2022/2578 ón gComhairle an 22 Nollaig 2022 lena mbunaítear sásra ceartúcháin margaidh chun saoránaigh den Aontas agus an geilleagar a chosaint ar phraghsanna as cuimse ard

  37. #3066351

    An Páirtí a ndéantar an iarraidh ar chomhairliúcháin chuige (dá ngairtear ‘an Páirtí a ndéantar gearán ina aghaidh’ anseo feasta), freagróidh sé an iarraidh ar chomhairliúcháin sin go pras, ach tráth nach déanaí ná 10 lá tar éis a dáta seachadta.

    The Party to which the request for consultations is made (hereinafter referred to as “the Party complained against”) shall reply to that request for consultations promptly, but no later than 10 days after the date of its delivery.

    22024A0022