#2214764
Dlí na gcuideachtaí
Company law
Dlí na gcuideachtaí
Company law
Cláir roimhe seo a bhaineann le dlí na gcuideachtaí a chur i gcrích (roimh 2021)
Completion of previous programmes related to company law (prior to 2021)
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2022/1075]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2022/1075]
Dlí na gCuideachtaí, Cuntasaíocht agus Iniúchadh agus Rialachas Corparáideach
Company Law, Accounting and Auditing and Corporate Governance
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2022/1605]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2022/1605]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2022/1900]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2022/1900]
Dlí na gcuideachtaí, an chuntasaíocht agus an t-iniúchadh, agus an rialachas corparáideach
Company law, accounting and auditing, and corporate governance
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2022/2032]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2022/2032]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2022/2172]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2022/2172]
Dlí na gcuideachtaí
Company law
Cláir roimhe seo a bhaineann le dlí na gcuideachtaí a chur i gcrích (roimh 2021)
Completion of previous programmes related to company law (prior to 2021)
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/534]
amending Annex XXII (Company Law) to the EEA Agreement [2023/534]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/535]
amending Annex XXII (Company Law) to the EEA Agreement [2023/535]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/536]
amending Annex XXII (Company Law) to the EEA Agreement [2023/536]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/799]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/799]
Dlí na gcuideachtaí
Company law
Cláir roimhe seo a bhaineann le dlí na gcuideachtaí a chur i gcrích (roimh 2021)
Completion of previous programmes related to company law (prior to 2021)
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1296]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/1296]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1297]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/1297]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1373]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/1373]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1745]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/1745]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/2037]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/2037]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/2038]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/2038]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/2261]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2023/2261]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/67]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2024/67]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/71]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2024/71]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gcuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/72]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2024/72]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/137]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2024/137]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/671]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2024/671]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/706]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2024/706]
lena leasaítear Iarscríbhinn XXII (Dlí na gCuideachtaí) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/707]
amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement [2024/707]
Dlí na gcuideachtaí
Company law
Cláir roimhe seo a bhaineann le dlí na gcuideachtaí a chur i gcrích (roimh 2021)
Completion of previous programmes related to company law (prior to 2021)
Folaíonn an téarma "pionós tromchúiseach", aon ghníomh coiriúil a dhéantar dá bhforáiltear leis an dlí imghabhála cánach nó leis an dlí cuntasaíochta nó le dlí na gcuideachtaí nó leis an reachtaíocht chánach.
The term "serious penalty" includes the commission of any criminal act provided by the tax evasion law or the accountancy law or the company law or the tax legislation.
Is iomchuí leanúint de chomhar na bPáirtithe Conarthacha i gComhaontú LEE i ngníomhaíochtaí an Aontais a chistítear ó bhuiséad ginearálta an Aontais agus a bhaineann le dlí na gcuideachtaí.
It is appropriate to continue the cooperation of the Contracting Parties to the EEA Agreement in Union actions funded from the general budget of the European Union regarding company law.
Is iomchuí leanúint de chomhar na bPáirtithe Conarthacha i gComhaontú LEE i ngníomhaíochtaí an Aontais a chistítear ó bhuiséad ginearálta an Aontais, gníomhaíochtaí a bhaineann le dlí na gcuideachtaí.
It is appropriate to continue the cooperation of the Contracting Parties to the EEA Agreement in Union actions funded from the general budget of the Union regarding company law.
(1) Is iomchuí leanúint de chomhar na bPáirtithe Conarthacha i gComhaontú LEE i ngníomhaíochtaí an Aontais a chistítear ó bhuiséad ginearálta an Aontais, gníomhaíochtaí a bhaineann le dlí na gcuideachtaí.
(1) It is appropriate to continue the cooperation of the Contracting Parties to the EEA Agreement in Union actions funded from the general budget of the Union regarding company law.
Níor cheart a bheith d'oibleagáid ar na Ballstáit maolú ar rialacha dhlí na gcuideachtaí, go hiomlán nó go páirteach, nó ar feadh tréimhse éiginnte nó tréimhse theoranta, más féidir leo a áirithiú nach gcuirfidh na ceanglais maidir le dlí na gcuideachtaí éifeachtacht an phróisis athstruchtúrúcháin i mbaol nó má tá uirlisí eile ag na Ballstáit atá chomh héifeachtach céanna lena n-áirithítear nach gcoisceann scairshealbhóirí, go míréasúnta, plean athstruchtúraithe, a dhéanfadh an gnó inmharthana arís, a ghlacadh nó a chur chun feidhme.
Member States should not be obliged to derogate from company law, wholly or partially, for an indefinite or for a limited period of time, if they ensure that their company law requirements do not jeopardise the effectiveness of the restructuring process or if Member States have other, equally effective tools in place to ensure that shareholders do not unreasonably prevent the adoption or implementation of a restructuring plan which would restore the viability of the business.
Faoi láthair, tá éagsúlachtaí suntasacha idir Ballstáit ó thaobh uirlisí ar líne a bheith ar fáil lena gceadaítear d’fhiontraithe agus do chuideachtaí cumarsáid a dhéanamh le húdaráis maidir le nithe a bhaineann le dlí na gcuideachtaí. Tá éagsúlacht ann ó Bhallstát go Ballstát maidir le seirbhísí ríomhrialtais.
There are currently significant differences between Member States when it comes to the availability of online tools enabling entrepreneurs and companies to communicate with authorities on matters of company law. eGovernment services vary between Member States.
Aithnítear go sonrach i bPlean Gníomhaíochta AE maidir le ríomh-Rialtas an tábhacht a bhaineann le feabhas a chur ar úsáid uirlisí digiteacha agus ceanglais a bhaineann le dlí na gcuideachtaí á gcomhlíonadh.
The EU e-Government Action Plan specifically recognised the importance of improving the use of digital tools when complying with company law-related requirements.
Ba cheart na hoibleagáidí dá bhforáiltear sa Treoir seo a bhaineann le cuideachtaí a fhoirmiú ar líne agus brainsí a chlárú a bheith gan dochar d’aon fhoirmiúlachtaí eile nach mbaineann le dlí na gcuideachtaí ar gá do chuideachta iad a chomhlíonadh chun oibríochtaí a thosú i gcomhréir le dlí an Aontais agus leis an dlí náisiúnta.
The obligations provided for in this Directive relating to the online formation of companies and registration of branches should be without prejudice to any other, non-company law related, formalities that a company has to fulfil to start activity in accordance with Union and national law.
Leis an gClár, ba cheart tacú le creat rialála de chuid an Aontais a fhorbairt sna réimsí maidir le dlí na gcuideachtaí agus i réimse an rialachais chorparáidigh, agus dhlí na gconarthaí, d’fhonn gnólachtaí, go háirithe FBManna, a dhéanamh níos éifeachtúla agus níos iomaíche agus, san am céanna, cosaint a chur ar fáil do gheallsealbhóirí a ndéanann oibríochtaí cuideachta difear dóibh, agus d’fhonn aghaidh a thabhairt ar dhúshláin atá ag teacht chun cinn ar cheart do bheartas dul i ngleic leo.
The Programme should support the development of the Union regulatory framework in the areas of company law and corporate governance, and contract law, with a view to making businesses, especially SMEs, more efficient and competitive, while providing protection for stakeholders affected by company operations, and with a view to reacting to emerging policy challenges.
cosc agus baint constaicí atá idirdhealaitheach, gan údar maith nó díréireach a éascú agus trí thacú le dlí an Aontais a fhorbairt, a chur chun feidhme agus a fhorfheidhmiú i réimse an mhargaidh inmheánaigh d’earraí agus do sheirbhísí, lena n-áirítear trí fheabhas a chur ar chur i bhfeidhm phrionsabal an aitheantais fhrithpháirtigh, rialacha soláthair phoiblí, chomh maith le dlí na gcuideachtaí agus an dlí conarthach agus an dlí seach-chonarthach, rialacha frithsciúradh airgid, saorghluaiseacht chaipitil agus seirbhísí airgeadais agus rialacha iomaíochta, lena n-áirítear trí uirlisí rialachais atá úsáideoir-lárnach a fhorbairt;
facilitating the prevention and removal of discriminatory, unjustified or disproportionate obstacles and supporting the development, implementation and enforcement of Union law in the areas of the internal market for goods and services, including by improving the application of the principle of mutual recognition, of public procurement rules, of company law, of contract and extra-contractual law, of anti-money laundering rules, of the free movement of capital and of financial services and competition rules, including by developing user-centric governance tools;
Thairis sin, áirítear leis an gclár roinnt línte buiséid eile a bhaineann, go háirithe le faireachas margaidh, dlí na gcuideachtaí, dlí na gconarthaí agus na seach-chonarthaí, caighdeánú agus tacaíocht don bheartas iomaíochta, custaim agus cánachas.
In addition, the programme includes several other budgetary lines concerning, in particular market surveillance, company law, contract and extra-contractual law, standardisation and support for competition policy, customs and taxation.
Áiríodh sa Bhaisc Láimhseála sócmhainní agus gaolmhaireachtaí dlí na gcuideachtaí i riarachán urghnách atá nasctha leis na seirbhísí arna ndéanamh in aerfoirt le haghaidh an chúnaimh ar an talamh i bhfabhar tríú páirtithe.
The Handling Batch included assets and legal relationships of the companies in extraordinary administration connected to the services carried out in airports for the assistance on ground in favour of third parties.
Thairis sin, áirítear leis an gclár roinnt línte buiséid eile a bhaineann, go háirithe le faireachas margaidh, dlí na gcuideachtaí, dlí na gconarthaí agus na seach-chonarthaí, caighdeánú agus tacaíocht don bheartas iomaíochta, custaim agus cánachas.
In addition, the programme includes several other budgetary lines concerning, in particular market surveillance, company law, contract and extra-contractual law, standardisation and support for competition policy, customs and taxation.
Thairis sin, áirítear leis an gclár roinnt línte buiséid eile a bhaineann, go háirithe le faireachas margaidh, dlí na gcuideachtaí, dlí na gconarthaí agus na seach-chonarthaí, caighdeánú agus tacaíocht don bheartas iomaíochta, custaim agus cánachas.
In addition, the programme includes several other budgetary lines concerning, in particular market surveillance, company law, contract and extra-contractual law, standardisation and support for competition policy, customs and taxation.
tacú le creat rialála de chuid an Aontais a fhorbairt sna réimsí maidir le dlí na gcuideachtaí agus i réimse an rialachais chorparáidigh, agus dhlí na gconarthaí agus na seach-chonarthaí, d’fhonn gnólachtaí, go háirithe FBManna, a dhéanamh níos éifeachtúla agus níos iomaíche agus, san am céanna, cosaint a chur ar fáil do gheallsealbhóirí a ndéanann oibríochtaí cuideachta difear dóibh, agus d’fhonn aghaidh a thabhairt ar dhúshláin atá ag teacht chun cinn ar cheart do bheartas dul i ngleic leo;
supporting the development of the Union regulatory framework in the areas of company law and corporate governance, and contract and extra-contractual law, with a view to making businesses, especially SMEs, more efficient and competitive, while providing protection for stakeholders affected by company operations, and with a view to reacting to emerging policy challenges;
Thairis sin, áirítear leis an gclár roinnt línte buiséid eile a bhaineann, go háirithe le faireachas margaidh, dlí na gcuideachtaí, dlí na gconarthaí agus na seach-chonarthaí, caighdeánú agus tacaíocht don bheartas iomaíochta, custaim agus cánachas.
In addition, the programme includes several other budgetary lines concerning, in particular market surveillance, company law, contract and extra-contractual law, standardisation and support for competition policy, customs and taxation.
tacú le creat rialála de chuid an Aontais a fhorbairt sna réimsí maidir le dlí na gcuideachtaí agus an rialachas corparáideach, agus dlí na gconarthaí agus na seach-chonarthaí, d’fhonn gnólachtaí, go háirithe FBManna, a dhéanamh níos éifeachtúla agus níos iomaíche agus, san am céanna, cosaint a chur ar fáil do pháirtithe leasmhara a ndéanann oibríochtaí cuideachta difear dóibh, agus d’fhonn aghaidh a thabhairt ar dhúshláin bheartais atá ag teacht chun cinn;
supporting the development of the Union regulatory framework in the areas of company law and corporate governance, and contract and extra-contractual law, with a view to making businesses, especially SMEs, more efficient and competitive, while providing protection for stakeholders affected by company operations, and with a view to reacting to emerging policy challenges;