Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

19 toradh in 3 dhoiciméad

  1. #496112

    (4) Más eol do dhuine ainmnithe nó má forais réasúnacha aige nó aici lena chreidiúint, maidir le custaiméir a bhfuil cónaí air nó uirthi in áit lasmuigh den Stát, gur duine atá faoi riteacht pholaitiúil nó gur duine de neasteaghlach duine atá faoi riteacht pholaitiúil é nó í nó gur dlúthchomhlach le duine atá faoi riteacht pholaitiúil é nó í, déanfaidh an duine ainmnithe—

    (4) If a designated person knows or has reasonable grounds to believe that a customer residing in a place outside the State is a politically exposed person or an immediate family member or close associate of a politically exposed person, the designated person shall—

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  2. #496118

    (6) Más eol do dhuine ainmnithe, nó má forais réasúnacha aige nó aici lena chreidiúint, maidir le húinéir tairbhiúil a bhfuil cónaí air nó uirthi in áit lasmuigh den Stát, agus a bhfuil baint aige nó aici le custaiméir nó le seirbhís a lorgaíonn custaiméir, gur duine atá faoi riteacht pholaitiúilduine de neasteaghlach duine atá faoi riteacht pholaitiúil é nó í nó gur dlúthchomhlach le duine atá faoi riteacht pholaitiúil é nó í, cuirfidh an duine ainmnithe na bearta a shonraítear i bhfo-alt (4)(a) agus (b) i bhfeidhm i ndáil leis an gcustaiméir lena mbaineann.

    (6) If a designated person knows or has reasonable grounds to believe that a beneficial owner residing in a place outside the State, and connected with a customer or with a service sought by a customer, is a politically exposed person or an immediate family member or close associate of a politically exposed person, the designated person shall apply the measures specified in subsection (4)(a) and (b) in relation to the customer concerned.

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  3. #496119

    (7) Chun críocha fho-ailt (4) agus (6), meastar go bhfuil a fhios ag duine ainmnithe, maidir le duine eile, gur duine atá faoi riteacht pholaitiúilduine de neasteaghlach duine atá faoi riteacht pholaitiúil é nó í nó gur dlúthchomhlach le duine atá faoi riteacht pholaitiúil é nó í, más rud é—

    (7) For the purposes of subsections (4) and (6), a designated person is deemed to know that another person is a politically exposed person or an immediate family member or close associate of a politically exposed person if, on the basis of—

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  4. #496129

    folaíonn “dlúthchomhlach” le duine atá faoi riteacht pholaitiúil aon duine de na daoine seo a leanas:

    “close associate” of a politically exposed person includes any of the following persons:

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  5. #496133

    (a) aon chéile de chuid an duine atá faoi riteacht pholaitiúil;

    (a) any spouse of the politically exposed person;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  6. #496135

    (c) aon leanbh de chuid an duine atá faoi riteacht pholaitiúil;

    (c) any child of the politically exposed person;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  7. #496136

    (d) aon chéile linbh de chuid an duine atá faoi riteacht pholaitiúil;

    (d) any spouse of a child of the politically exposed person;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  8. #496138

    (f) aon tuismitheoir de chuid an duine atá faoi riteacht pholaitiúil;

    (f) any parent of the politically exposed person;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  9. #496139

    (g) aon duine eile de theaghlach an duine atá faoi riteacht pholaitiúil, is duine d’aicme fhorordaithe;

    (g) any other family member of the politically exposed person who is of a prescribed class;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  10. #496149

    (11) Ní fhéadfaidh an tAire aicme duine de theaghlach duine atá faoi riteacht pholaitiúil a fhorordú, chun críocha mhír (g) den mhíniú ar “duine de neasteaghlach” duine atá faoi riteacht pholaitiúil i bhfo-alt (10) ach amháin más deimhin leis an Aire gur chuí forálacha an ailt seo a chur chun feidhme i ndáil le daoine den aicme, ag féachaint d’aon bhaol méadaithe a bheidh ann, de dhroim a ndlúthchaidrimh teaghlaigh leis an duine atá faoi riteacht pholaitiúil, go bhféadfadh baint a bheith ag na daoine sin le sciúradh airgid nó le maoiniú sceimhlitheoireachta.

    (11) The Minister may prescribe a class of family member of a politically exposed person, for the purposes of paragraph (g) of the definition of “immediate family member” of a politically exposed person in subsection (10), only if the Minister is satisfied that it would be appropriate for the provisions of this section to be applied in relation to members of the class, having regard to any heightened risk, arising from their close family relationship with the politically exposed person, that such members may be involved in money laundering or terrorist financing.

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  11. #3133487

    ciallaíonn ‘duine atá faoi riteacht pholaitiúilduine atá faoi riteacht pholaitiúil mar a shainmhínítear in Airteagal 3, pointe (9), de Threoir (AE) 2015/849;

    ‘politically exposed person’ means politically exposed person as defined in Article 3, point (9), of Directive (EU) 2015/849;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/2830 ón gCoimisiún an 17 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Treoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle trí rialacha a leagan síos maidir le huainiú, riarachán agus gnéithe eile a bhaineann le ceantáil lamháltas astaíochtaí gás ceaptha teasa

  12. #496134

    (b) aon duine a meastar gurb ionann é nó í agus céile an duine atá faoi riteacht pholaitiúil faoi dhlí náisiúnta na háite, nó faoi dhlí eile de chuid na háite, ina bhfuil cónaí ar an duine nó ar an duine atá faoi riteacht pholaitiúil;

    (b) any person who is considered to be equivalent to a spouse of the politically exposed person under the national or other law of the place where the person or politically exposed person resides;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  13. #496130

    (a) aon phearsa aonair ag a bhfuil comhúinéireacht thairbhiúil ar eintiteas dlíthiúil nó comhshocrú dlíthiúil, nó aon dlúthchaidreamh gnó, leis an duine atá faoi riteacht pholaitiúil;

    (a) any individual who has joint beneficial ownership of a legal entity or legal arrangement, or any other close business relations, with the politically exposed person;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  14. #496131

    (b) aon phearsa aonair ag a bhfuil aon-úinéireacht thairbhiúil ar eintiteas dlíthiúil nó comhshocrú dlíthiúil a bhunaítear chun tairbhe iarbhír don duine atá faoi riteacht pholaitiúil;

    (b) any individual who has sole beneficial ownership of a legal entity or legal arrangement set up for the actual benefit of the politically exposed person;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  15. #496132

    folaíonn “duine de neasteaghlach” duine atá faoi riteacht pholaitiúil aon duine de na daoine seo a leanas:

    “immediate family member” of a politically exposed person includes any of the following persons:

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  16. #495739

    ciallaíonn “Treoir Forfheidhmithe” Treoir 2006/70/CE an 1 Lúnasa 2006 ón gCoimisiún lena leagtar síos bearta forfheidhmithe le haghaidh Threoir 2005/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le “duine atá faoi riteacht pholaitiúil” a mhíniú agus leis na critéir theicniúla maidir le nósanna imeachta simplithe um dhícheall cuí i leith custaiméara agus maidir le díolúine ar fhorais ghníomhaíochta airgeadais a dhéantar ar bhonn ócáideach nó anteoranta;

    “Implementing Directive” means Commission Directive 2006/70/EC of 1 August 2006 laying down implementing measures for Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council as regards the definition of "politically exposed person" and the technical criteria for simplified customer due diligence procedures and for exemption on grounds of a financial activity conducted on an occasional or very limited basis;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  17. #496137

    (e) aon duine a meastar gurb ionann é nó í agus céile linbh de chuid an duine atá faoi riteacht pholaitiúil faoi dhlí náisiúnta na háite, nó faoi dhlí eile de chuid na háite, ina bhfuil cónaí ar an duine nó ar an leanbh;

    (e) any person considered to be equivalent to a spouse of a child of the politically exposed person under the national or other law of the place where the person or child resides;

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  18. #496140

    ciallaíonn “duine atá faoi riteacht pholaitiúil” pearsa aonair a bhfuil, nó a raibh aon tráth sa 12 mhí roimhe sin, feidhm phoiblí thábhachtach tugtha ar iontaoibh dó nó di, lena n-áirítear ceachtar den bheirt phearsa aonair seo a leanas (ach gan aon oifigeach ar mheánchéim nó céim is sóisearaí ná sin a áireamh):

    “politically exposed person” means an individual who is, or has at any time in the preceding 12 months been, entrusted with a prominent public function, including either of the following individuals (but not including any middle ranking or more junior official):

    AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (SCIÚRADH AIRGID AGUS MAOINIÚ SCEIMHLITHEOIREACHTA) 2010

  19. #688194

    maidir le deireadh a chur leis an dealú idir daoine 'ón iasacht' agus 'ón mbaile' atá faoi riteacht pholaitiúil, a fhágann feabhsú uathfheidhmeach ar na bearta díchill chuí atá le héileamh i gcás aon duine atá faoi riteacht pholaitiúil, gan beann ar an áit arb as iad, cothromaíocht cheart is ea é idir ábhar imní na Comhairle, ábhar amhrais Pharlaimint na hEorpa agus na moltaí a bhí déanta ag FATF cheana;

    the removal of the distinction between “foreign” and “domestic” politically exposed persons (PEPs), resulting in automatic enhanced due diligence measures to be required in the case of any PEP, regardless of where they originate from, represents a fair balance between the Council's concerns, the European Parliament's reservations and existing recommendations by FATF;

    TEACHTAIREACHT ÓN gCOIMISIÚN CHUIG PARLAIMINT NA hEORPA de bhun Airteagal 294(6) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh maidir leis an seasamh ón gComhairle i dtaca le glacadh Treorach ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le cosc a chur le húsáid an chórais airgeadais chun críocha sciúrtha airgid agus maoinithe sceimhlitheoirí