Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

7 dtoradh in 6 dhoiciméad

  1. #497463

    (duine dall)

    (blind person)

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  2. #1531197

    (duine dall)

    (blind person)

    Uimhir 3 de 1998: AN tACHT AIRGEADAIS, 1998

  3. #1131286

    “(j) i gcás baintrí nach duine dall agus a bhfuil leanbh cáilithe nó leanaí cáilithe aici a chónaíonn go rialta léi, a tuilleamh go léir ó fhostaíocht is fostaíocht a shonraítear sa Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht seo ach amháin agus a mhéid a río>mhfar suim bhliantúil an tuillimh sin a bheith níos mó ná £39 i leith gach linbh den sórt sin”.

    "( j ) in the case of a widow who is not a blind person and who has a qualified child or qualified children who normally resides or reside with her, all earnings derived by her from employment which is an employment specified in the First Schedule to this Act except and in so far as the annual amount of such earnings is calculated to exceed £39 for each such child,".

    Uimhir 28 de 1960: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 1960

  4. #1161272

    “(k) i gcás duine nach duine dall, aon airgead, ach amháin a mhéid go mbeidh sé níos mó ná £52 sa bhliain, a gheobhaidh an duine i leith obair den chineál dá dtagraítear i mír 7 de Chuid I den Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht seo faoi scéim atá, dar leis an Aire, carthanúil ó cháilíocht agus ó chuspóir.”

    "(k) in the case of a person who is not a blind person, any moneys, except so far as they exceed £52 per year, received by the person in respect of work of the kind referred to in paragraph 7 of Part I of the First Schedule to this Act under a scheme that is, in the opinion of the Minister, charitable in character and purpose."

    Uimhir 17 de 1962: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 1962

  5. #1196560

    “(j) i gcás duine nach duine dall agus a bhfuil leanbh cáilithe nó leanaí cáilithe aige a chónaíonn go rialta leis, tuilleamh iomlán an duine sin ó fhostaíocht is fostaíocht a shonraítear i gCuid I den Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht seo ach amháin agus a mhéid a ríomhfar suim bhliantúil an tuillimh sin a bheith níos mó ná £39 i leith gach linbh den sórt sin.”

    "(j) in the case of a person who is not a blind person and who has a qualified child or qualified children who normally resides or reside with him all earnings derived by the person from an employment which is an employment specified in Part I of the First Schedule to this Act except and in so far as the annual amount of such earnings is calculated to exceed £39 for each such child."

    Uimhir 28 de 1964: AN tACHT LEASA SHÓISIALAIGH (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 1964

  6. #1442517

    (d) a choimeádtar chun críche treorach ag duine dall nó ag duine a bhfuil a radharc chomh holc sin nach bhfuil ar a chumas a bhealach a dhéanamh thart gan treoir, agus a úsáideann duine den sórt sin go hiomlán nó go formhór chun na críche sin;

    ( d ) which is kept and wholly or mainly used for the purpose of guidance by a blind person or a person whose eyesight is so defective that he is unable to find his way about without guidance;

    Uimhir 32 de 1986: AN tACHT UM RIALÚ MADRAÍ, 1986

  7. #1442718

    (c) limistéir a shonrú i cibé cuid de limistéar feidhme an údaráis áitiúil a bheidh sonraithe sna fodhlíthe nach gceadófar madra iontu, seachas madra a bheidh á úsáid le haghaidh treorach ag duine dall nó ag duine a bhfuil a radharc chomh holc sin nach bhfuil ar a chumas a bhealach a dhéanamh gan treoir.

    ( c ) specify areas in such part of the functional area of the local authority as may be specified in the bye-laws in which a dog, other than a dog being used by a blind person or by a person whose eyesight is so defective that he is unable to find his way without guidance for guidance, shall not be allowed.

    Uimhir 32 de 1986: AN tACHT UM RIALÚ MADRAÍ, 1986