#285542
| Uaineoil, caoireoil agus feoil ghabhair
| Lamb, mutton and goat
| Uaineoil, caoireoil agus feoil ghabhair
| Lamb, mutton and goat
(c) réamhaisnéisí táirgthe do mhairteoil, muiceoil, laofheoil, caoireoil agus feoil ghabhair.
(c) production forecasts of beef, veal, pigmeat, sheepmeat and goatmeat.
Caitear feolta eile go forleathan san Aontas, amhail muiceoil, caoireoil, feoil ghabhair agus éineoil.
There are other meats widely consumed in the Union, such as swine, sheep, goat and poultrymeat.
saghsanna eile feola seachas mairteoil, muiceoil, caoireoil, feoil ghabhair agus éineoil;
types of meat other than beef, swine, sheep, goat and poultrymeat;
caoireoil agus feoil ghabhair, Cuid XVIII;
sheepmeat and goatmeat, Part XVIII;
caoireoil agus feoil ghabhair.
sheepmeat and goatmeat.
Caoireoil agus feoil ghabhair
Sheepmeat and goatmeat
Uaineoil agus feoil ghabhair
Lamb and goat
Caoireoil nó feoil ghabhair, úr, fhuaraithe nó reoite
Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen
caoireoil agus feoil ghabhair: ainmhithe de mheáchan conablaigh:
sheepmeat and goatmeat: animals of a carcass weight:
mairteoil, laofheoil, muiceoil, eachainmhithe/dlúthchrúbacha, caoireoil agus feoil ghabhair: 2 EUR,
beef, veal, pig, solipeds/equidae, sheep and goatmeat: 2 EUR,
Caoireoil agus feoil ghabhair 256
Sheepmeat and goatmeat 251
caoireoil agus feoil ghabhair, Cuid XVIII d'Iarscríbhinn I;
sheepmeat and goatmeat, Part XVIII of Annex I;
caoireoil agus feoil ghabhair.
sheepmeat and goatmeat.
Caoireoil agus feoil ghabhair
Sheepmeat and goatmeat
caoireoil agus feoil ghabhair, Cuid XVIII;
sheepmeat and goatmeat, Part XVIII;
caoireoil agus feoil ghabhair.
sheepmeat and goatmeat.
Caoireoil agus feoil ghabhair
Sheepmeat and goatmeat
caoireoil agus feoil ghabhair;
sheep meat and goat meat;
Feoil ghabhair, atá úr, fuaraithe nó reoite
Goat meat, fresh, chilled or frozen
TRQ-2 Caoireoil agus Feoil Ghabhair
TRQ-2 Fresh/Chilled
TRQ-3 Caoireoil agus Feoil Ghabhair
TRQ-3 Frozen
& TRQ-3 Caoireoil agus Feoil Ghabhair
& TRQ-3 Frozen
(5) Sa mhéid go mbaineann an tAcht so le feoil ghabhair agus le scartach gabhar, tiocfa sé i ngníomh pé lá ceapfar chuige sin le hordú ón Aire.
(5) This Act, in so far as it applies or relates to goat-flesh and the offals of goats, shall come into operation on such day as shall be fixed for that purpose by order of the Minister.
cialluíonn agus foluíonn an abairt “feoil úr” mairtfheoil, laoighfheoil, muicfheoil, caoirfheoil agus uainfheoil, feoil chapaill agus feoil ghabhair;
the expression "fresh meat" means and includes beef, veal, pork, mutton and lamb, horse-flesh and goat-flesh;
Maidir le caoireoil agus feoil ghabhair, cuimseofar sa Rialachán seo na táirgí atá liostaithe sa tábla seo a leanas:
As regards sheepmeat and goatmeat, this Regulation shall cover the products listed in the following table:
gránaigh, síolta ola, barra próitéine, léagúim ghráinneacha, líon, cnáib, rís, cnónna, prátaí stáirse, bainne agus táirgí bainne, síolta, caoireoil agus feoil ghabhair, mairteoil agus laofheoil, ola olóige, seiriceáin, farae triomaithe, leannlusanna, biatas siúcra, cána agus siocair, torthaí agus glasraí agus garrán gearruainíochta.
cereals, oilseeds, protein crops, grain legumes, flax, hemp, rice, nuts, starch potato, milk and milk products, seeds, sheepmeat and goatmeat, beef and veal, olive oil, silkworms, dried fodder, hops, sugar beet, cane and chicory, fruit and vegetables and short rotation coppice.
Ba cheart baint dhíreach a bheith ag na bearta eisceachtúla um thacaíocht mhargaidh do mhairteoil agus laofheoil, bainne agus táirgí bainne, muiceoil, caoireoil agus feoil ghabhair, uibheacha agus feoil éanlaithe clóis le bearta tréidliachta nó sláinte a ghlacfar chun leathadh galar a chomhrac.
The exceptional market support measures for beef and veal, milk and milk products, pigmeat, sheepmeat and goatmeat, eggs and poultrymeat should be directly related to health and veterinary measures adopted in order to combat the spread of disease.
Chun comhlíonadh na rialacha maidir le comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta a fhíorú (barra curaíochta, fíon, ola olóige, torthaí agus glasraí, leannlusanna, bainne agus táirgí bainne, mairteoil agus laofheoil, caoireoil agus feoil ghabhair agus mil), tá córas seanbhunaithe sonrach rialaithe i bhfeidhm cheana.
For the verification of compliance with the rules on the common organisation of the markets of agricultural products (arable crops, wine, olive oil, fruit and vegetables, hops, milk and milk products, beef and veal, sheepmeat and goatmeat and honey), a well-established and specific control system is already in place.
(e) clár (ar a dtabharfar mar ainm agus mar theideal an clár de sheamlaisí gabhar) d'áitreabhacha i Saorstát Éireann ina ndeintear gabhair do mharbha, agus feoil ghabhair agus scartach gabhar d'ullamhú agus do phacáil chun iad d'easportáil;
( e ) a register (to be called and known as the register of goat slaughtering premises) of premises in Saorstát Eireann in which the business of slaughtering goats and of preparing and packing for export goat-flesh and the offals of goats is carried on;
(5) Féadfaidh an tAire ceadúnas (dá ngairmtear san Acht so ceadúnas easportálaí feola gabhair) sa bhfuirm orduithe, chun feoil ghabhair agus scartach gabhar d'easportáil, do dheona, maidir le haon áitreabh a bheidh cláruithe sa chlár de sheamlaisí gabhar, do dhuine ar bith is dílseánach cláruithe an áitreibh sin no is ceadúnaí cláruithe dho.
(5) The Minister may grant, in respect of any premises registered in the register of goat slaughtering premises, to any person who is either the registered proprietor or a registered licensee of such premises a licence (in this Act referred to as a goat-flesh exporter's licence) in the prescribed form to export goat-flesh and the offals of goats.
Ina theannta sin, ba cheart a thabhairt de chumhacht don Choimisiún cinneadh a dhéanamh maidir le cabhair a thabhairt chun siúcra bán, cineálacha áirithe ola olóige agus táirgí áirithe mairteola agus laofheola, muiceoil, agus caoireoil agus feoil ghabhair a stóráil go príobháideach.
Moreover, the Commission should be empowered to decide to grant aid for private storage for white sugar, certain kinds of olive oil and of certain beef and veal products, pigmeat, and sheepmeat and goatmeat.
Ba cheart go mbeadh baint dhíreach ag na bearta eisceachtúla um thacaíocht mhargaidh do mhairteoil agus laofheoil, bainne agus táirgí bainne, muiceoil, caoireoil agus feoil ghabhair, uibheacha agus feoil éanlaithe clóis le bearta tréidliachta nó sláinte a ghlacfar le dul i ngleic le leathadh galair nó ba cheart go nglacfar na bearta eisceachtúla sin de bharr na mbeart tréidliachta nó sláinte.
The exceptional market support measures for beef and veal, milk and milk products, pigmeat, sheepmeat and goatmeat, eggs and poultrymeat should be directly related to or consequent upon health and veterinary measures adopted in order to combat the spread of disease.
Maidir le plandaí beo, mairteoil agus laofheoil, muiceoil, caoireoil agus feoil ghabhair, uibheacha agus feoil éanlaithe clóis, ba cheart a fhoráil go bhféadfaí bearta áirithe a ghlacadh oiriúnú an tsoláthair do riachtanais an mhargaidh a éascú.
As regards live plants, beef and veal, pigmeat, sheepmeat and goatmeat, eggs and poultrymeat provision should be made for the possibility of adopting certain measures to facilitate the adjustment of supply to market requirements.
Ba cheart baint dhíreach a bheith ag na bearta eisceachtúla um thacaíocht mhargaidh do mhairteoil agus laofheoil, bainne agus táirgí bainne, muiceoil, caoireoil agus feoil ghabhair, uibheacha agus feoil éanlaithe clóis le bearta tréidliachta nó sláinte a ghlacfar chun leathadh galar a chomhrac.
The exceptional market support measures for beef and veal, milk and milk products, pigmeat, sheepmeat and goatmeat, eggs and poultrymeat should be directly related to health and veterinary measures adopted in order to combat the spread of disease.
lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1988 a mhéid a bhaineann leis na cainníochtaí is féidir a allmhairiú faoi tharaif-chuótaí áirithe le haghaidh caoireola agus feoil ghabhair tar éis an Chomhaontaithe idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile
amending Implementing Regulation (EU) 2020/1988 as regards the quantities that may be imported under certain tariff quotas for sheepmeat and goatmeat following the Agreement between the European Union and the Republic of Chile