Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

32 toradh in 17 doiciméad

  1. #566093

    Cheanadach, Branta canadensis;

    Canada goose, Branta canadensis;

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  2. #566104

    ghlas, Anser anser;

    Greylag goose, Anser anser;

    European Communities (Birds and Natural Habitats) Regulations 2011

  3. #620564

    Paletot nó lachan

    Goose or duck paletots

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  4. #621721

    Ae nó lachan

    Goose or duck liver

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  5. #658216

    Ullmhóidí nó subh ae ainmhí ar bith, seachas nó lacha

    Preparations or preserves of liver of any animal, other than goose or duck

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  6. #658251

    Aenna nó lachan, ullmhaithe nó leasaithe ar bhealach eile

    Goose or duck livers, otherwise prepared or preserved

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  7. #659172

    a bheathaítear le coirce

    oats fed goose

    Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 922/72, (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle ( IO L 347, 20.12.2013 ) (Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh Eagrán Speisialta Gaeilge)

  8. #1841613

    Ullmhóidí nó subh ae ainmhí ar bith, seachas nó lacha

    Preparations or preserves of liver of any animal, other than goose or duck

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  9. #1841645

    Aenna nó lachan, ullmhaithe nó leasaithe ar bhealach eile

    Goose or duck livers, otherwise prepared or preserved

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  10. #1842392

    a bheathaítear le coirce

    oats fed goose

    NoDG-2013-02013R1308_EN-GA-DWN

  11. #2540426

    ae nó lachan

    Goose or duck liver

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  12. #2551108

    ij) ‘paletots lachan nó ’, chun críocha fho-cheannteidil 02074471, 02074571, 02075471 agus 02075571:

    (ij) ‘duck or goose paletots’, for the purposes of subheadings 02074471, 02074571, 02075471 and 02075571:

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1998 ón gCoimisiún an 20 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  13. #2770657

    Uibheacha agus táirgí uibhe seachas uibheacha (2)

    Eggs and egg products except goose eggs (2)

    Rialachán (AE) 2023/915 ón gCoimisiún an 25 Aibreán 2023 maidir le huasleibhéil le haghaidh éilleáin áirithe i mbia agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1881/2006 (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  14. #2814210

    Ailiúit

    Aleutian goose

    Rialachán (AE) 2023/966 ón gCoimisiún an 15 Bealtaine 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle chun na leasuithe a glacadh ag an 19ú cruinniú de Chomhdháil na bPáirtithe sa Choinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol a léiriú

  15. #2814211

    bhroinnrua

    Red-breasted goose

    Rialachán (AE) 2023/966 ón gCoimisiún an 15 Bealtaine 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 338/97 ón gComhairle chun na leasuithe a glacadh ag an 19ú cruinniú de Chomhdháil na bPáirtithe sa Choinbhinsiún maidir le Trádáil Idirnáisiúnta i Speicis Fauna agus Flora Fiáine i mBaol a léiriú

  16. #3010757

    ae nó lachan

    Goose or duck liver

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  17. #3073162

    ae nó lachan

    Goose or duck liver

    22024A0022

  18. #3127389

    (feidhm)

    Goose (utility)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2745 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2023 lena leagtar síos rialacha maidir le cur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2022/2379 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le staidreamh ar tháirgeadh ainmhithe

  19. #620548

    Cluimhrithe, fuilithe, gan a bheith tarraingthe, agus an ceann agus na croibh uirthi, ar a dtugtar “82 %

    Plucked, bled, not drawn, with heads and feet, known as ‘82 % geese’

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  20. #1628765

    Na Rialacháin Scianbhreallach (Oileáin Inis ) (Cúlghairm), 2016 (I.R. Uimh. 603 de 2016).

    RAZOR CLAM (INISHKEA ISLANDS) (REVOCATION) REGULATIONS 2016 (S.I. NO. 603 OF 2016).

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  21. #2575624

    EUR 0,745 in aghaidh na huibhe goir a thagann faoi chód AC 04071911, a scriosadh, suas le 3778 n-ubh ar a mhéad;

    EUR 0,745 per geese hatching egg falling within the CN code 04071911, destructed, up to a maximum of 3778 eggs;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2406 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2022 maidir le bearta eisceachtúla tacaíochta margaidh le haghaidh earnálacha na n-uibheacha agus na feola éanlaithe clóis sa Pholainn

  22. #2575626

    EUR 0,075 in aghaidh na huibhe goir a thagann faoi chód AC 04071911, a íosghrádaíodh, suas le 2703 n-ubh ar a mhéad;

    EUR 0,075 per geese hatching egg falling within the CN code 04071911, downgraded, up to a maximum of 2703 eggs;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2406 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2022 maidir le bearta eisceachtúla tacaíochta margaidh le haghaidh earnálacha na n-uibheacha agus na feola éanlaithe clóis sa Pholainn

  23. #2575634

    EUR 0,021 in aghaidh na in aghaidh an lae a thagann faoi chód AC 01059920 suas le 462698 n-ainmhí ar a mhéad;

    EUR 0,021 per geese per day falling within the CN code 01059920 up to a maximum of 462698 animals;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2406 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2022 maidir le bearta eisceachtúla tacaíochta margaidh le haghaidh earnálacha na n-uibheacha agus na feola éanlaithe clóis sa Pholainn

  24. #2575643

    EUR 0,034 in aghaidh na pórúcháin in aghaidh an lae a thagann faoi chód AC 01059920 suas le 25616 ainmhí ar a mhéad;

    EUR 0,034 per breeder geese per day falling within the CN code 01059920 up to a maximum of 25616 animals;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2406 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2022 maidir le bearta eisceachtúla tacaíochta margaidh le haghaidh earnálacha na n-uibheacha agus na feola éanlaithe clóis sa Pholainn

  25. #2575652

    EUR 0,064 in aghaidh na in aghaidh an lae a thagann faoi chód AC 01059920 suas le 14598 n-ainmhí ar a mhéad;

    EUR 0,064 per geese per day falling within the CN code 01059920 up to a maximum of 14598 animals;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2406 ón gCoimisiún an 8 Nollaig 2022 maidir le bearta eisceachtúla tacaíochta margaidh le haghaidh earnálacha na n-uibheacha agus na feola éanlaithe clóis sa Pholainn

  26. #2584315

    Ae nó lachan, atá ullmhaithe nó leasaithe (gan ispíní ná béilí ná miasa réamhullmhaithe a áireamh)

    Prepared or preserved goose or duck liver (excluding sausages and prepared meals and dishes)

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2552 ón gCoimisiún an 12 Nollaig 2022 lena leagtar síos sonraíochtaí teicniúla na gceanglas sonraí i ndáil le mionábhar an staidrimh maidir le táirgeadh tionsclaíoch lena mbunaítear miondealú aicmiúcháin ar tháirgí tionsclaíocha, de bhun Rialachán (AE) 2019/2152 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2020/1197 ón gCoimisiún, a mhéid a bhaineann le cumhdach an aicmithe táirgí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #153043

    Is é is éifeacht don Ordú seo an séasúr oscailte a ghiorrú i leith Bánéadanach na Graonlainne, agus limistéir láithreacha a leasú agus limistéir nua a áireamh ar limistéir iad atá eisiata ó éifeacht séasúir oscailte.

    The effect of the Order is to shorten the open season in respect of the Greenland White-fronted Goose, and to amend existing and include new areas, excluded from the effects of open seasons.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  28. #620550

    Cluimhrithe agus tarraingthe, gan an ceann ná na croibh uirthi, agus an croí agus an eagaois uirthi, nó gan a bheith uirthi, ar a dtugtar “75 % ”, nó arna cur i láthair ar bhealach eile

    Plucked and drawn, without heads and feet, with or without hearts and gizzards, known as ‘75 % geese’, or otherwise presented

    RIALACHÁIN (AE) Uimh. 374/2014 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 16 Aibreán 2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur

  29. #1318280

    (b) ar aon éan fiáin cosanta eile, seachas lacha fhiáin nó fhiáin, ná ar aon ainmhí fiáin cosanta tráth ar bith in aon tréimhse dar tosach uair an chloig tar éis luí gréine, agus dar críoch uair an chloig roimh éirí gréine.

    ( b ) any other protected wild bird, other than a wild duck or a wild goose, or any protected wild animal at any time during any period beginning one hour after sunset and ending one hour before sunrise.

    Uimhir 39 de 1976: AN tACHT UM FHIADHÚLRA, 1976

  30. #3009505

    ij) ‘paletots lachan nó ’, chun críocha fho-cheannteidil 02074471, 02074571, 02075471 agus 02075571: lachain nó géanna, iad cluimhrithe agus lán-dí-innithe, gan an ceann ná na croibh orthu, a bhfuil na cnámha conablaigh (cnámha an uchta, easnacha, cnámh droma agus an sacram) bainte díobh, ach ar a bhfuil na féimir, na tibianna agus na húiméiris.

    (ij) ‘duck or goose paletots’, for the purposes of subheadings 02074471, 02074571, 02075471 and 02075571: ducks or geese, plucked and completely drawn, without heads or feet, with carcase bones (breastbone, ribs, backbone and sacrum) removed, but with the femurs, tibias and humeri.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2364 ón gCoimisiún an 26 Meán Fómhair 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhtharaif Chustaim

  31. #174065

    Os deimhin liom go bhfuil sa talamh a shonraítear in Airteagal 2 den Ordú seo a leanas, ar leis an Aire Iascaigh agus Foraoiseachta agus le Caomhantas Fia-Éan Éireann i gcomhúinéireacht é, ar talamh é lena mbaineann alt 15 den Acht um Fhiadhúlra, 1976 (Uimh. 39 de 1976), talamh--éiceachóras cladaigh agus gnáthóg, a bhfuil tábhacht idirnáisiúnta ag baint leis, i gcás roinnt speiceas d'éan uisce is speicis ar díol spéise iad ó thaobh eolaíochta, lena n-áirítear bhánéadanach na Graonlainne agus gur dóigh é do dhul chun tairbhe don ghnáthóg sin bearta a dhéanamh lena cosaint agus gurb inmhianaithe an talamh a bhunú mar anaclann dúlra agus nach mbeadh bainistíocht chuí na talún mar ana-clann dúlra coiscthe ag aon leas de chuid Caomhantas Fia-Éan Éireann sa talamh nó air agus nach gcuirfidh leas Chaom-hantas Fia-Éan Éireann bac ar bhainistíocht chuí na talún sin mar anaclann dúlra ag an Aire Iascaigh agus Foraoiseachta, déanaimse , PADRAIC DE PAOR, Aire Iascaigh agus Foraoiseachta, tar éis dul i gcomhairle leis an Aire Talmhaíochta agus leis an Aire Iompair agus le Coimisinéirí na nOibreacha Poiblí in Éirinn, d'fhonn an ghnáthóg sin a chaomhnú, i bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dom le halt 15 den Acht sin arna oiriúnú leis an Ordú Iascaigh (Ainm na Roinne agus Teideal an Aire a Athrú), 1978 (I.R. Uimh. 195 de 1978) a ordú leis seo mar a leanas:-

    I, PATRICK POWER, Minister for Fisheries and Forestry, after consultation with the Minister for Agriculture and the Minister for Transport and the Commissioners for Public Works in Ireland, being satisfied that the land specified in Article 2 of the following Order and owned jointly by the Minister for Fisheries and Forestry and the Irish Wildbird Conservancy, being land to which section 15 of the Wildlife Act, 1976 (No. 39 of 1976), applies, forms both a polderland agri-ecosystem and a habitat of international importance of a number of species of water-fowl which are of scientific interest, including the Greenland White-fronted goose, and that the said habitat is likely to benefit if measures are taken for its protection and that it is desirable to establish the land as a nature reserve, and that the proper management of the land as a nature reserve would not be precluded by any interest of the Irish Wildbird Conservancy in or over the land and that the fact that the Irish Wildbird Conservancy has an interest will not inhibit the proper management of the said land by the Minister for Fisheries and Forestry as a nature reserve, for the purpose of conserving the said habitat do hereby, in exercise of the powers conferred on me by section 15 of the said Act, as adapted by the Fisheries (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order, 1978 ( S.I. No. 195 of 1978 ), order as follows:—

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  32. #2551835

    Go dtí go dtabharfar an t-athbhreithniú sin chun críche agus chun foráil a dhéanamh maidir le hardleibhéal cosanta do shláinte an duine idir an dá linn, is iomchuí uasleibhéil a leagan síos i gcás dé-ocsainí agus shuim na ndé-ocsainí agus na PCBanna de chineál dé-ocsaine le haghaidh earraí bia nach gcumhdaítear go fóill le reachtaíocht an Aontais agus a bhfuil sonraí tarluithe curtha ar fáil ina leith le déanaí i mbunachar sonraí an Údaráis, amhail feoil agus táirgí feola ó ainmhithe den chineál gabhair, ó chapaill, ó choiníní, ó thoirc, ó éanlaith géim agus fiafheoil agus an t-ae ó ainmhithe den chineál gabhair, ó chapaill agus ó éanlaith géim, agus an t-uasleibhéal atá ann cheana le haghaidh uibheacha ó chearca a leathnú chun uibheacha na héanlaithe clóis uile a chumhdach seachas uibheacha .

    Pending the completion of that review and in order to provide for a high level of human health protection in the meantime, it is appropriate to establish maximum levels for dioxins and for the sum of dioxins and dioxin-like PCBs for foodstuffs not yet covered by Union legislation and for which occurrence data have been recently made available in the Authority’s database, such as meat and meat products from caprine animals, horse, rabbit, wild boar, game birds and venison and liver of caprine animals, horse and game birds, and to extend the existing maximum level for hen eggs to all poultry eggs with the exception of goose eggs.

    Rialachán (AE) 2022/2002 ón gCoimisiún an 21 Deireadh Fómhair 2022 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1881/2006 a mhéid a bhaineann le huasleibhéil dé-ocsainí agus PCBanna de chineál dé-ocsaine in earraí bia áirithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)