#145509
Goradh
7.3 Incubation
Goradh
7.3 Incubation
8.3 Goradh
8.3 Incubation
Le goradh
For hatching
gorlanna, óna n-aistrítear uibheacha ar goradh nó éanlaith chlóis go Ballstát eile;
hatcheries from which hatching eggs or poultry are moved to another Member State;
Goradh, tacaíocht do sheach-chuideachtaí agus mac-chuideachtaí agus gnólachtaí nua-thionscanta
Incubation, support to spin-offs and spin-outs and start-ups
Goradh, tacaíocht do sheach-chuideachtaí agus mac-chuideachtaí agus gnólachtaí nua-thionscanta
Incubation, support to spin offs and spin outs and start ups
3 mhí roimh dháta bailithe na n-uibheacha ónar goradh na sicíní lae
3 months prior to the date of collection of the eggs from which the day-old chicks have hatched
6 seachtaine roimh dháta bailithe na n-uibheacha ónar goradh na sicíní lae
6 weeks prior to the date of collection of the eggs from which the day-old chicks have hatched
ionaclú agus goradh péacán:
inoculation and incubation of sprouts:
Uibheacha toirchithe atá le goradh
Fertilised eggs for incubation
Uibheacha toirchithe atá le goradh
Fertilised eggs for incubation
Uibheacha toirchithe atá le goradh
Fertilised eggs for incubation
Uibheacha toirchithe atá le goradh:
Fertilised eggs for incubation:
Fág ar goradh ar feadh 24 huaire a chloig ag 30 go 37°C, coinnigh i gcuisneoir ag timpeall 4°C agus déan iad a athionaclú gach dara seachtain ar chlaonta agair.
Incubate for 24 hours at 30 to 37°C, store in a refrigerator at about 4°C and reinoculate every two weeks on to agar slopes.
Fág na plátaí ar goradh ar feadh 16 huaire go 18 n-uaire an chloig ag 28° go 30°C.
Incubate the plates for 16 to 18 hours at 28 to 30°C.
Fág ar goradh ar feadh 24 huaire an chloig ag 3rC, coinnigh i gcuisneoir ag thart ar 4°C agus déan é a athionaclú gach mí ar chlaonta agair.
Incubate for 24 hours at 37°C, store in a refrigerator at about 4°C and reinoculate every month on to agar slopes.
Fág ar goradh ar feadh 24 huaire an chloig ag 37°C agus coinnigh i gcuisneoir ag thart ar 4°C.
Incubate for 24 hours at 37°C and store in a refrigerator at about 4°C.
bunaíochtaí ina gcoimeádtar éanlaith chlóis, óna n-aistrítear éanlaith chlóis a bhfuil sé beartaithe iad a úsáid chun críocha seachas marú nó uibheacha ar goradh go Ballstát eile;
establishments keeping poultry from which poultry intended for purposes other than slaughter or hatching eggs are moved to another Member State;
táirgí beostoic orgánacha a tháirgeadh atá díorthaithe ó ainmhithe a tógadh ar ghabháltais orgánacha ar feadh a saoil ó rugadh nó ó goradh iad agus ar tógadh ansin;
the production of organic livestock products derived from animals that have been raised on organic holdings throughout their lives since birth or hatching;
tagann na hainmhithe ó ealtaí a raibh cónaí orthu go leanúnach i mbunaíocht chláraithe amháin ó goradh iad nó ar feadh 21 lá ar a laghad roimh imeacht dóibh;
the animals come from flocks which have been continuously resident in a single registered establishment since hatching or for at least 21 days prior to departure;
Le hAirteagal 30(1), pointe (a), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687, ceadaítear gluaiseacht sicíní lae ó bhunaíocht sa chrios cosanta má goradh ó uibheacha de thionscnamh an chreasa srianta iad.
Article 30(1), point (a), of Delegated Regulation (EU) 2020/687 allows the movement of day-old chicks from an establishment located in the protection zone, if they hatched from eggs originating in the restricted zone.
“(a) go dtí bunaíochtaí sa Bhallstát céanna inar goradh iad ó uibheacha de thionscnamh bunaíochtaí laistigh den chrios srianta, más rud é:’;
‘to establishments in the same Member State where they were hatched from eggs originating from establishments within the restricted zone, if:’;
Úsáid an fuaidreán seo chun 250 ml den mheán saothrúcháin (4.1) a bheidh i bhflaigín Roux a ionaclú agus fág ar goradh ar feadh 18 go 20 uair a chloig ag 30 go 37°C. Bailigh an fás i 25 ml de thuaslagán chlóiríd sóidiam (4.3) agus measc.
Use this suspension to inoculate 250 m1 of culture medium (4.1) contained in a Roux flask and incubate for 18 to 20 hours at 30 to 37°C. Harvest the growth in 25 m1 of sodium chloride solution (4.3) and mix.
24 uaire an chloig roimh an measúnú, déan idir dhá fheadán agus ceithre fheadán ina bhfuil claonta de mheán saothrúcháin (4.1) a ionaclú leis an bhfás seo. Fág ar goradh ar feadh 16 go 18 n-uaire a chloig ag 37°C. Déan fuaidreán den fhás sa tuaslagán chlóiríd sóidiam (4.3).
24 hours before the assay, inoculate with this growth two to four tubes containing slopes of culture medium (4.1), Incubate for 16 to 18 hours at 37°C. Make a suspension of the growth in the sodium chloride solution (4.3).
Togra le haghaigh Rialacháin ón gComhairle maidir le huibheacha le haghaidh goradh agus sicíní éanlaithe clóis feirme a tháirgeadh agus a mhargú (leagan códaithe) mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2006) 694.
PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION ON THE PRODUCTION AND MARKETING OF EGGS FOR HATCHING AND OF FARMYARD POULTRY CHICKS (CODIFIED VERSION) TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2006) 694.
Chun na ceanglais sin a chomhlíonadh foráiltear le hAirteagal 36 de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/688, i gcás sicíní lae a goradh ó uibheacha goir a tháinig isteach san Aontas ó thríú tír, ó thríú críoch nó ó chrios díobh agus a aistrítear chuig Ballstát eile, gur cheart d’údarás inniúil an Bhallstáit tionscnaimh údarás inniúil an Bhallstáit cinn scríbe atá beartaithe a chur ar an eolas faoi sin.
In order to comply with those requirements Article 36 of Delegated Regulation (EU) 2020/688 provides that, in the case of day-old chicks that have hatched from hatching eggs which had entered the Union from a third country, territory or zone thereof and which are moved to another Member State, the competent authority of the Member State of origin should inform the competent authority of the Member State of intended destination.
I gcás sicíní lae a goradh ó uibheacha goir a tháinig isteach san Aontas ó thríú tír, ó thríú críoch nó ó chrios díobh, cuirfidh údarás inniúil Bhallstát tionscnaimh na sicíní lae sin in iúl d’údarás inniúil an Bhallstáit cinn scríbe atá beartaithe gur tháinig na huibheacha goir isteach san Aontas ó thríú tír.”;
In the case of day-old chicks hatched from hatching eggs which have entered into the Union from a third country or territory or zone thereof, the competent authority of the Member State of origin of those day-old chicks shall inform the competent authority of the Member State of intended destination that the hatching eggs had entered the Union from a third country.’;
Thairis sin, mar thacaíocht d’iomaíochas agus fás, leis an leithreasú sin, féadfar scaipeadh sonraí agus goradh gnólachtaí nua a chistiú freisin trí thacú le struchtúir TF níos láidre agus níos nuálaí san Eoraip.
In addition, in support of competitiveness and growth, this appropriation may also fund data dissemination and the incubation of new businesses by supporting more robust and innovative IT structures in Europe.
Soláthróidh AnaEE-ERIC faisnéis trína thairseach gréasáin maidir leis na grádáin aeráide agus bhithgheografacha, agus scileanna agus teicnící comhlántacha ardáin AnaEE-ERIC, chun cabhrú le heolaithe ag céim na forbartha tionscadail agus chun goradh tionscadal ina n-úsáidtear roinnt ardán le haghaidh a Chomhaltaí uile a éascú.
AnaEE-ERIC shall provide information through its web portal on the climate and bio-geographical gradients, and complementary skills and techniques of AnaEE-ERIC platforms, in order to help scientists at the stage of project elaboration and to facilitate incubation of projects using several platforms across its Membership.
Thairis sin, mar thacaíocht d’iomaíochas agus fás, leis an leithreasú sin, féadfar scaipeadh sonraí agus goradh gnólachtaí nua a chistiú freisin trí thacú le struchtúir TF níos láidre agus níos nuálaí san Eoraip.
In addition, in support of competitiveness and growth, this appropriation may also fund data dissemination and the incubation of new businesses by supporting more robust and innovative IT structures in Europe.
maidir leis na héin i mbraighdeanas a chuirtear i láthair lena ndeimhniú, go raibh cónaí leanúnach orthu sa bhunaíocht tionscnaimh ó goradh iad nó ar feadh na 21 lá dheireanacha ar a laghad roimh imeacht dóibh,
the captive birds presented for certification have been continuously resident in the establishment of origin since hatching or for at least the last 21 days prior to their departure,
Cumhdach íosta : ní mór do gach éanlaith chlóis de na speicis a áirítear sa phlean oifigiúil vacsaínithe nó éin i mbraighdeanas a goradh i mbunaíocht laistigh den chrios vacsaínithe nó a aistríodh chuig bunaíocht, ní mór dóibh a bheith vacsaínithe.
Minimum coverage : all poultry of the species included in the official vaccination plan or captive birds hatched in or transferred to an establishment inside the vaccination zone must be or have been vaccinated.
I gcomhréir leis na forálacha a leagtar síos le hAirteagal 46(1), pointe (a), den Rialachán Tarmligthe sin, áfach, ní féidir gluaiseachtaí sicíní lae de thionscnamh criosanna faireachais go dtí bunaíochtaí sa Bhallstát céanna a údarú ach amháin más rud é gur goradh iad ó uibheacha de thionscnamh bunaíochtaí laistigh den chrios faireachais.
However, in accordance with the provisions laid down in Article 46(1), point (a), of that Delegated Regulation, movements of day-old chicks originating in the surveillance zone to establishments in the same Member State may be authorised only if they were hatched from eggs originating in establishments within the surveillance zone.
Dá bhrí sin, faoi Airteagal 46(1), pointe (a), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687, ní cheadaítear don údarás inniúil gluaiseachtaí ón gcrios faireachais de shicíní lae a goradh ó uibheacha de thionscnamh bunaíochtaí laistigh den chrios cosanta a údarú.
Therefore, under Article 46(1), point (a), of Delegated Regulation (EU) 2020/687, the competent authority is not allowed to authorise movements from the surveillance zone of day-old chicks hatched from eggs originating in establishments within the protection zone.
Dá bharr sin, i gcomhréir le hAirteagal 30(1), pointe (a), de Rialachán Tarmligthe (AE) 2020/687, féadfaidh an t-údarás inniúil gluaiseacht ó chrios srianta de shicíní lae a goradh ó uibheacha de thionscnamh bunaíochtaí laistigh den chrios cosanta a údarú, má chomhlíontar coinníollacha áirithe.
Consequently, according with Article 30(1), point (a) of Delegated Regulation (EU) 2020/687, movement from the restriction zone of day-old chicks hatched from eggs originating from establishments within the protection zone may be authorised by the competent authority, if certain conditions are fulfilled.
Ba cheart don údarás inniúil a bheith in ann gluaiseacht ó chrios faireachais de shicíní lae a goradh ó uibheacha de thionscnamh bunaíochtaí laistigh den chrios cosanta a údarú, má chomhlíontar coinníollacha comhchosúla.
The competent authority should also be able to authorise, if similar conditions are fulfilled, movement from the surveillance zone of day-old chicks hatched from eggs originating in establishments within the protection zone.
Thairis sin, mar thacaíocht d’iomaíochas agus fás, leis an leithreasú sin, féadfar scaipeadh sonraí agus goradh gnólachtaí nua a chistiú freisin trí thacú le struchtúir TF níos láidre agus níos nuálaí san Eoraip.
In addition, in support of competitiveness and growth, this appropriation may also fund data dissemination and the incubation of new businesses by supporting more robust and innovative IT structures in Europe.