#629697
Piocuaran gránach agus mineanna gránach (seachas cruithneacht, seagal, coirce, arbhar Indiach, rís agus eorna)
Groats and meals of cereals (excl. wheat, rye, oats, maize, rice and barley)
Piocuaran gránach agus mineanna gránach (seachas cruithneacht, seagal, coirce, arbhar Indiach, rís agus eorna)
Groats and meals of cereals (excl. wheat, rye, oats, maize, rice and barley)
Piocuaran gránach agus cineálacha mine gránach (seachas cruithneacht, seagal, coirce, arbhar Indiach, rís agus eorna)
Groats and meals of cereals (excl. wheat, rye, oats, maize, rice and barley)
Piocuaran gránach agus mineanna gránach (seachas cruithneacht, seagal, coirce, arbhar Indiach, rís agus eorna)
Groats and meals of cereals (excl. wheat, rye, oats, maize, rice and barley)
Bianna ullmhaithe a fhaightear trí shéideadh nó trí róstadh gránach nó táirgí gránach (calóga arbhair, mar shampla); gránaigh (seachas arbhar Indiach (arbhar)) i bhfoirm gránach nó i bhfoirm calóg nó gránach oibrithe eile (seachas plúr agus min), réamhchócaráilte nó ullmhaithe ar bhealach eile, nach sonraítear nó nach n-áirítear in aon áit eile
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour and meal), pre-cooked, or otherwise prepared, not elsewhere specified or included
Bianna ullmhaithe a fhaightear trí shéideadh nó trí róstadh gránach nó táirgí gránach (calóga arbhair, mar shampla); gránaigh (seachas arbhar Indiach) i bhfoirm gránach nó i bhfoirm calóg nó gránach oibrithe eile (seachas plúr, piocuaran agus min), réamhchócaráilte nó ullmhaithe ar bhealach eile, nach bhfuil sonraithe ná áirithe in aon áit eile:
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included:
lena leasaítear Cinneadh 2003/17/CE ón gComhairle maidir le coibhéis cigireachtaí allamuigh arna ndéanamh i bPoblacht Chónaidhmitheach na Brasaíle ar bharra táirgthe síolta plandaí farae agus ar bharra táirgthe síolta gránach agus maidir le coibhéis síol plandaí farae agus síol gránach arna dtáirgeadh i bPoblacht Chónaidhmitheach na Brasaíle, agus maidir le coibhéis cigireachtaí allamuigh arna ndéanamh i bPoblacht na Moldóive ar bharra táirgthe síolta gránach, barra táirgthe síolta glasraí, agus barra táirgthe síolta plandaí ola agus plandaí snáithín agus maidir le coibhéis síol gránach, síol glasraí agus síol plandaí ola agus plandaí snáithín arna dtáirgeadh i bPoblacht na Moldóive
amending Council Decision 2003/17/EC as regards the equivalence of field inspections carried out in the Federative Republic of Brazil on fodder plant seed-producing crops and cereal seed-producing crops and on the equivalence of fodder plant seed and cereal seed produced in the Federative Republic of Brazil, and as regards the equivalence of field inspections carried out in the Republic of Moldova on cereal seed-producing crops, vegetable seed-producing crops and oil and fibre plant seed-producing crops and on the equivalence of cereal seed, vegetable seed and oil and fibre plant seed produced in the Republic of Moldova
| Gránaigh eile, plúr agus táirgí gránach eile
| Other cereals, flour and other cereal products
Gránaigh agus Ullmhóidí Gránach
Cereals and Cereal Preparations
RIALACHÁN NA gCOMHPHOBAL EORPACH (SÍOL GRÁNACH), 1981.
EUROPEAN COMMUNITIES (CEREAL SEED) REGULATIONS, 1981.
(5) cuirtear iad in ionad Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Síol Gránach), 1976 a chúlghairtear anois.
(5) replace the European Communities (Cereal Seed) Regulations, 1976 which are now revoked.
(c) Síolta gránach biatais, lín agus rápa a chóireáil
(c) Seed treatment of cereals, beet, flax and rape
(c) síolta gránach,
(c) cereal seed,
ginidín gránach, iomlán, rollta, calógach nó meilte
germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
Ginidín gránach, iomlán, rollta, calógach nó meilte
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
A bhfuil gránach, torthaí nó cnónna breise curtha leo
With added cereal, fruit or nuts
CAIBIDIL 19 - ULLMHÓIDÍ GRÁNACH, PLÚIR, STÁIRSE NÓ BAINNE;
CHAPTER 19 – PREPARATIONS OF CEREALS, FLOUR, STARCH OR MILK;
Cuóta Ráta Taraife_Gránach, próiseáilte (2000 t)
TRQ_Cereal processed (2000 t)
Bianna ullmhaithe a fhaightear trí ghránaigh nó táirgí gránach a bhorradh nó a róstadh
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products
Millíní gránach (seachas cruithneacht, seagal, coirce, arbhar Indiach, rís agus eorna)
Cereal pellets (excl. wheat, rye, oats, maize, rice and barley)
ginidín gránach, iomlán, rollta, calógach nó meilte
germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
Bianna ullmhaithe a fhaightear trí shéideadh nó trí róstadh gránach nó táirgí gránach (calóga arbhair, mar shampla);
Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes);
Millíní gránach (seachas cruithneacht, seagal, coirce, arbhar Indiach, rís agus eorna)
Cereal pellets (excl. wheat, rye, oats, maize, rice and barley)
Ginidín gránach, iomlán, rollta, calógach nó meilte
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
Gránach bricfeasta
Breakfast cereals
Táirgí gránach eile
Other cereal products
An Stáisiún Gránach, Baile na Cora
Cereal Station, Ballinacurra
gránach
cereal
gránach iomaíochta
competing cereal
Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Síol Gránach), 1976
European Communities (Cereal Seed) Regulations, 1976
Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Síol Gránach), 1981
European Communities (Cereal Seed) Regulations, 1981
i leith gránach farae
for feed grain
sa réimeas nua gránach
in the new cereals regime
sréimeas nua gránach
in the new cereals régime
Millíní gránach (seachas cruithneacht, seagal, coirce, arbhar Indiach, rís agus eorna)
Cereal pellets (excl. wheat, rye, oats, maize, rice and barley)
Ginidín gránach, iomlán, rollta, calógach nó meilte
Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
ón 1 Samhain go dtí an 31 Bealtaine i gcás gránach;
for cereals, from 1 November to 31 May;
i gcás gránach, gan dochar do mhéaduithe ná do laghduithe ar phraghsanna ar chúiseanna cáilíochta, agus
for cereals, without prejudice to price increases or reductions for quality reasons, and
Féadfar ionaid idirghabhála a shainiú do gach gránach.
Intervention centres may be designated for each cereal.
Roinn IIBearta in earnáil na n GRÁNACH AGUS IN EARNÁIL NA RÍSE
Section IIMeasures in the cereals and rice sectors
Airteagal 241 Dleachtanna allmhairiúcháin a ríomh i gcomhair gránach
Article 241 Calculation of import duties for cereals
ginidín gránach, iomlán, rollta, calógach nó meilte
germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground
ullmhóidí gránach, plúir, stáirse nó bainne;
preparations of cereals, flour, starch or milk;
Chuir an Úcráin iarraidh faoi bhráid an Choimisiúin chun go ndeonófaí coibhéis dá córas cigireachtaí allamuigh ar bharra táirgthe síolta gránach agus ar shíolta gránach arna dtáirgeadh agus arna ndeimhniú san Úcráin.
Ukraine has submitted a request to the Commission for the granting of equivalence to its system of field inspections of cereal seed-producing crops and to cereal seed produced and certified in Ukraine.
Táirgí gránach bricfeasta easbhrúite
Extruded breakfast cereal products
Ullmhóidí gránach, plúir, stáirse nó bainne;
Preparations of cereals, flour, starch or milk;
snasú agus gloiniú gránach agus ríse;
polishing and glazing of cereals and rice;
Ullmhóidí gránach, plúir, stáirse nó bainne; táirgí taosráin
Preparations of cereals, flour, starch or milk; pastrycooks’ products
Ginidín gránach
Germ of cereals
Ullmhóidí gránach, plúir, stáirse nó bainne; táirgí cócairí taosráin
Preparations of cereals, flour, starch or milk; pastry cooks’ products
Béilí réamhullmhaithe steirilithe atá bunaithe ar ghrán gránach, ar ghrán bréag-ghránach agus/nó ar phiseánach
Sterilised ready to eat meals based on cereal grains, pseudocereal grains and/or pulses