#2075555
Castration/Castration/Coilleadh Identification/Identification/Aitheantas
Identification/Identification/official language
Castration/Castration/Coilleadh Identification/Identification/Aitheantas
Identification/Identification/official language
Such applications shall contain data on applicants and on declared agricultural parcels (identification number and area);
Such applications shall contain data on applicants and on declared agricultural parcels (identification number and area);
(b) the identification code number of the drawee banker,
( b ) the identification code number of the drawee banker,
C 27.00 - Identification of the counterparty (LE 1)
C 27.00 — Identification of the counterparty (LE 1)
Uimhir Aitheantais Ilghnéitheach (Miscellaneous Identification Number — MN1)
Miscellaneous Identification Number (MN1)
Uimhir Aitheantais Ilghnéitheach (Miscellaneous Identification Number — MN2)
Miscellaneous Identification Number (MN2)
Section I – Identification
IDENTIFICATION DOCUMENT FOR EQUIDAE
Part C of Section I must be used to record modifications to identification details.
The equine animal shall be identified by the competent authority or by the delegated body or natural person as referred to in Article 22(3) of Implementing Regulation (EU) 2021/963.
I. The identification document must contain all the instructions needed for its use and the details of the competent authority, or as appropriate the delegated body, in French, English and one of the official languages of the Member State or third country where the competent authority or delegated body has its headquarters. The identification document must contain the following information:
Sauf s’il est détruit sous surveillance officielle à l’abattoir, le document d’identification doit être retourné à l’autorité compétente ou à l’organisme délégué après que l’animal est mort, a dû être détruit, a été perdue ou volée ou a été abattu à des fins de contrôle de la maladie.
This section shall be required for compliance with the model of the identification document of the International Federation for Equestrian Sports (FEI). Except where it is destroyed under the offical supervision at the slaughterhouse, the identification document must be returned to the competent authority or delegated body after the animal has died, had to be destroyed, was lost or stolen or was slaughtered for disease control purposes.
Section IV – Owner
IDENTIFICATION DOCUMENT FOR EQUIDAE These instructions are drawn up to assist the user and do not impede on the rules laid down in Implementing Regulation (EU) 2021/963.
Cette section est nécessaire au respect du modèle de document d’identification de la Fédération Equestre Internationale (FEI).
Tá sé sainordaitheach ar a laghad na EFanna Application_Identification agus Identification a íoslódáil le haghaidh gach seisiúin íoslódála.
It is mandatory to download at least the EFs Application_Identification and Identification for each download session.
Tá sé sainordaitheach ar a laghad na EFanna Application_Identification, Application_Identifiscation_V2 (más ann) agus Identification a íoslódáil le haghaidh gach seisiúin íoslódála.
It is mandatory to download at least the EFs Application_Identification, Application_Identification_V2 (if present) and Identification for each download session.
- put in place a land parcel identification system so as to ensure that the parcels for which aid applications have been made can be identified and their area established, that the parcels concern agricultural land and that they are not the subject of another application;
- put in place a land parcel identification system so as to ensure that the parcels for which aid applications have been made can be identified and their area established, that the parcels concern agricultural land and that they are not the subject of another application;
The application of the single area payment scheme shall not in any way affect the obligation of any new Member State with regard to the implementation of Community rules on the identification and registration of animals as provided for by Council Directive 92/102/EEC [] and Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council [].
The application of the single area payment scheme shall not in any way affect the obligation of any new Member State with regard to the implementation of Community rules on the identification and registration of animals as provided for by Council Directive 92/102/EEC(17) and Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council(18).
The identification of the assets for the purpose of this sub-clause shall be made out by the respective auditors of the Terminating Company and of the Participating Company concerned, acting jointly, with an appeal, in the event of dispute, to the Independent Actuary hereinafter referred to whose decision shall be final on the point.
The identification of the assets for the purpose of this sub-clause shall be made out by the respective auditors of the Terminating Company and of the Participating Company concerned, acting jointly, with an appeal, in the event of dispute, to the Independent Actuary hereinafter referred to whose decision shall be final on the point.
(c) That the Minister or other Body or person having the management or control of The Estate shall be authorised to retain and shall retain the services of the Servants and Employees and to remunerate the Pensioners employed and connected with The Estate the names conditions of employment and Pensions of which Servants Employees and Pensioners respectively are set out in an Inventory thereof which for the purpose of identification has been signed by The Settlor and by or on behalf of The Minister and is marked “A”.
( c ) That the Minister or other Body or person having the management or control of The Estate shall be authorised to retain and shall retain the services of the Servants and Employees and to remunerate the Pensioners employed and connected with The Estate the names conditions of employment and Pensions of which Servants Employees and Pensioners respectively are set out in an Inventory thereof which for the purpose of identification has been signed by The Settlor and by or on behalf of The Minister and is marked "A".
Na Tailte a deonadh le Léas Suthaineachta, dar dáta an lú lá de Mhárta, 1920, adeir a bheith déanta idir Robert Donovan de pháirt agus Uachtarán na hAer-Chomhairle den pháirt eile agus a tuairiscítear ann mar leanas “All that part of the lands of Little Forest containing sixteen acres one rood and nineteen perches or thereabouts statute measure and situate in the Parish of Swords Barony of Nethercross and County of Dublin and for the purposes of identification described in the plan annexed hereto and therein surrounded with a Red Verge line”.
The Lands granted by a Lease in Perpetuity dated the 1st day of March, 1920, expressed to be made between Robert Donovan of the one part and the President of the Air Council of the other part and therein described as "All that part of the lands of Little Forest containing sixteen acres one rood and nineteen perches or thereabouts statute measure and situate in the Parish of Swords Barony of Nethercross and County of Dublin and for the purposes of identification described in the plan annexed hereto and therein surrounded with a Red Verge line."
Meastacháin Eorpacha ar ghortú agus ar dhrochshláinte a bhaineann leis an obair, Work-related Illnesses Identification, Causal Factors and Prevention Safe Work — Healthy Work — For Life , Takala, J., Workplace Safety and Health Institute, Singeapór, cur i láthair do Chomhdháil Uachtaránachta AE, An Aithin, Meitheamh 2014.
European estimates of work-related injury and ill health, Work-related Illnesses Identification, Causal Factors and Prevention Safe Work — Healthy Work — For Life , Takala, J., Workplace Safety and Health Institute, Singapore, presentation to EU Presidency Conference, Athens, June 2014.
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009 [An treoir maidir le réabóirí iontálacha a aithint i gcomhthéacs Rialacháin (AE) Uimh. 528/2012 agus (CE) Uimh. 1107/2009].
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009.
The unique code shall clearly identify the equine animal and the database established by the competent autority or delegated body which issued the identification document and shall be compatible with the universal equine life number (UELN). In the description in Part A of Section I, in particular in point 3 thereof, abbreviations must be avoided, where possible.
I. The identification document must contain all the instructions needed for its use and the details of the competent authority, or as appropriate the delegated body, in French, English and one of the official languages of the Member State or third country where the competent authority or delegated body has its headquarters.
Section V – Zootechnical certificate If the equine animal is entered or registered and eligible for entry in a breeding book maintained by a breed society, the identification document shall contain the pedigree and the breeding book class in which the equine animal is entered in accordance with the rules of the breed society issuing the zootechnical certificate.
In Part B of Section I the outline diagram shall be completed using red ball point ink for marks and black ball point ink for whorls, or accordingly if completed electronically, taking into account the guidelines provided for by the International Federation for Equestrian Sports (FEI) or the Weatherbys.
Enregistrement d’un document d’identification dans la base de données d’un autorité compétente ou d’un organisme délégué autre que celui qui a délivré le document original/Registration of an identification document in the database of a competent authorioty or delegated body other than that which issued the original document/Doiciméad aitheantais a chlárú i mbunachar sonraí údaráis inniúil nó comhlachta tharmligthe seachas é sin a d’eisigh an doiciméad bunaidh
Enregistrement d’un document d’identification dans la base de données d’un autorité compétente ou d’un organisme délégué autre que celui qui a délivré le document original/Registration of an identification document in the database of a competent authorioty or delegated body other than that which issued the original document/official language
Autorité compétente ou organisme délégué de la présente section du document d’identification1/Competent authority or delegated body for this Section of the identification document1/An t-údarás inniúil nó an comhlacht tarmligthe don Roinn seo den doiciméad aitheantais1:…
Autorité compétente ou organisme délégué de la présente section du document d’identification1/Competent authority or delegated body for this Section of the identification document1/official language:…
L’animal équine décrit dans le présent document d’identification n’est pas destiné à l’abattage pour la consommation humaine./The equine animal described in this identification document is not intended for slaughter for human consumption/Níl sé beartaithe an t-ainmhí eachaí ar a dtugtar tuairisc sa doiciméad aitheantais seo a mharú mar bhia don duine
L’animal équine décrit dans le présent document d’identification n’est pas destiné à l’abattage pour la consommation humaine./The equine animal described in this identification document is not intended for slaughter for human consumption/official language
L’impression de cette référence n’est obligatoire que pour les duplicata de document d’identification délivrés conformément à l’article 38, paragraphe (2)(b), du règlement (UE) 2021/963./The print of this reference is only mandatory for duplicate identification documents issued in accordance with Article 38(2)(b). of Regulation (EU) 2021/963./Ní gá an tagairt seo a phriontáil ach amháin i gcás doiciméid aitheantais dhúblacha arna n-eisiúint i gcomhréir le hAirteagal 38(2)(b) de Rialachán (AE) 2021/963.
L’impression de cette référence n’est obligatoire que pour les duplicata de document d’identification délivrés conformément à l’article 38, paragraphe (2)(b), du règlement (UE) 2021/963/The print of this reference is only mandatory for duplicate identification documents issued in accordance with Article 38(2)(b). of Regulation (EU)2021/963/official language
En cas de changement de propriétaire, le document d’identification doit être immédiatement déposé auprès de 1’organisation, 1’association ou le service officiel 1’ayant délivré avec le nom et l’adresse du nouveau propriétaire afin de le lui transmettre après ré-enregistrement. On change of ownership the identification document must immediately be lodged with the issuing body, organisation, association or official service, giving the name and address of the new owner, for re-registration and forwarding to the new owner.
En cas de changement de propriétaire, le document d’identification doit être immédiatement déposé auprès de 1’organisation, 1’association ou le service officiel 1’ayant délivré avec le nom et l’adresse du nouveau propriétaire afin de le lui transmettre après ré-enregistrement.
If there is more than one owner or the horse is owned by a company, then the name of the individual responsible for the horse must be entered in the identification document together with his nationality.
Si les propriétaires sont de nationalités différentes, ils doivent préciser la nationalité du cheval.
L’identité de l’équidé doit être contrôlée chaque fois que les lois et règlements 1’exigent et il doit être certifié qu’elle est conforme à la description donnée dans la section I du document d’identification. The identity of the equine animal must be checked each time this is required by the rules and regulations and certified that it conforms to the description given in Section I of the identification document.
L’identité de l’équidé doit être contrôlée chaque fois que les lois et règlements 1’exigent et il doit être certifié qu’elle est conforme à la description donnée dans la section I du document d’identification.
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009 [Treoraíocht maidir le réabóirí iontálacha a aithint i gcomhthéacs Rialacháin (AE) Uimh. 528/2012 agus (CE) Uimh. 1107/2009]. https://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/5311.
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009. https://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/5311.
Tagairtí: FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services [Treoir an Bhoird um Chobhsaíocht Airgeadais maidir le Feidhmeanna Criticiúla agus Seirbhísí Comhroinnte Criticiúla a Shainaithint] (2013), lch. 14; Iarscríbhinn II, Cuid 2, míreanna 9.1, 9.2 agus 9.3 de Rialachán (AE) Uimh. 1071/2013.
References: FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services (2013), p. 14; Annex II, Part 2, items 9.1, 9.2 and 9.3, of Regulation (EU) No 1071/2013.
Tagairtí: FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services [Treoir an Bhoird um Chobhsaíocht Airgeadais maidir le Feidhmeanna Criticiúla agus Seirbhísí Comhroinnte Criticiúla a Shainaithint] (2013), lch. 17; Iarscríbhinn II, Cuid 2, mír 2 de Rialachán (AE) Uimh. 1071/2013.
References: FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services (2013), p. 17; Annex II, Part 2, item 2, of Regulation (EU) No 1071/2013.
Tagairt: FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services [Treoir an Bhoird um Chobhsaíocht Airgeadais maidir le Feidhmeanna Criticiúla agus Seirbhísí Comhroinnte Criticiúla a Shainaithint] (2013), lch. 20.
Reference: FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services (2013), p. 20.
I gcomhréir le FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services [Treoir an Bhoird um Chobhsaíocht Airgeadais maidir le Feidhmeanna Criticiúla agus Seirbhísí Comhroinnte Criticiúla a Shainaithint], tá an fheidhm íocaíochtaí, imréitigh agus socraíochta teoranta do sheirbhísí a sholáthraíonn bainc dá gcliaint.
In accordance with the FSB Guidance on Identification of Critical Functions and Critical Shared Services, the payments, clearing and settlement function is limited to services provided by banks to their clients.
Scientific Opinion on the risk of Phyllosticta citricarpa (Guignardia citricarpa) for the EU territory with identification and evaluation of risk reduction option [Tuairim eolaíoch maidir leis an riosca a bhaineann lePhyllosticta citricarpa (Guignardia citricarpa) do críoch an Aontais, maille le sainaithint agus meastóireacht na roghanna laghdaithe riosca].
Scientific Opinion on the risk of Phyllosticta citricarpa (Guignardia citricarpa) for the EU territory with identification and evaluation of risk reduction options.
“Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009” [An treoir maidir le réabóirí iontálacha a aithint i gcomhthéacs Rialacháin (AE) Uimh. 528/2012 agus (CE) Uimh. 1107/2009].
Guidance for the identification of endocrine disruptors in the context of Regulations (EU) No 528/2012 and (EC) No 1107/2009.
GyrB sequence analysis and MALDI-TOF MS as identification tools for plant pathogenic Clavibacter (‘Anailís ar sheicheamh GyrB agus MALDI-TOF MS mar uirlisí aitheantais le haghaidh planda pataigineach Clavibacter.’] Systematic and applied microbiology 34, 400-7. (‘Micribhitheolaíocht chórasach agus curtha i bhfeidhm’].
Systematic and applied microbiology 34, 400-7.
ag tabhairt dá haire, maidir leis an obair leantach ar thuarascáil um urscaoileadh 2019 maidir le treoirlínte don fhoireann, gur athbhreithnigh an Ghníomhaireacht a beartas maidir le poist íogaire agus gur ghlac sí ar an 3 Nollaig 2020 cinneadh a boird bainistíochta maidir le EEA Guidelines on the Identification and Management of Sensitive Posts i gcomhréir leis na moltaí ón gCúirt Iniúchóirí;
Notes, with regard to the follow-up to the 2019 discharge report regarding staff guidelines, that the Agency revised its sensitive post policy and adopted on 3 December 2020 the decision of its management board on EEA Guidelines on the Identification and Management of Sensitive Posts in accordance with the recommendations of the Court of Auditors;