#159989
Ar chlár na muirear a iniúchadh - ar gach iniúchadh
For inspecting the register of charges — for each inspection
Ar chlár na muirear a iniúchadh - ar gach iniúchadh
For inspecting the register of charges — for each inspection
(4) Taifid loinge a iniúchadh, ar thaifead amháin a iniúchadh
Inspection of a ship's records, for inspection of one record
(iii) ar armlann inaistrithe a iniúchadh i gcás nach mbeidh iniúchadh le déanamh ar armlann shocair
(iii) inspection of portable magazine where inspection of a fixed magazine is not involved
ciallaíonn an focal “iniúchadh” iniúchadh ar chuntais bhoird de bhun míre 3 den Sceideal seo;
the word "audit" means an audit of the accounts of a board held in pursuance of paragraph 3 of this Schedule;
ciallaíonn an focal “iniúchadh” iniúchadh ar chuntais bhoird de bhun mír 3 den Sceideal seo;
the word "audit" means an audit of the accounts of a board held in pursuance of paragraph 3 of this Schedule;
Soláthraíonn an t-iniúchadh inmheánach bunús don iniúchadh seachtrach.
The internal audit provides a basis for the external audit.
—(1) I gcás, de bhun cheanglais alt 4 den Acht seo, ina ndéanfar iniúchadh, déanfaidh an t-úinéir nó an duine a bheidh, de thuras na huaire, i bhfeighil na n-ainmhithe nó an dian-aonaid lena mbaineann an t-iniúchadh, nó cuirfidh sé faoi deara go ndéanfar, taifead i scríbhinn i ndáil leis an iniúchadh agus beidh na sonraí seo a leanas sa taifead sin, eadhon, dáta an iniúchta, ainm an duine a rinne an t-iniúchadh, an riocht ina raibh na hainmhithe a iniúchadh, sonraí i dtaobh aon lochta sa dian-aonad sin ar thángthas air de thoradh an iniúchta, sonraí i dtaobh aon bheart a glacadh chun an locht sin a leigheas agus cibé sonraí eile a bheidh forordaithe.
—(1) Where, pursuant to the requirements of section 4 of this Act, an inspection is made, the owner or the person who is for the time being in charge of the animals or the intensive unit to which the inspection relates shall make or cause to be made in relation to the inspection a record in writing and such record shall contain the following particulars, namely, the date of the inspection, the name of the person carrying out the inspection, the condition of the animals inspected, particulars of any defect in such unit which was discovered as a result of the inspection, particulars of any steps taken to remedy such defect and such other particulars as may be prescribed.
I gcás ina ndéantar iniúchadh ar an bhfaisnéis sin, nochtfar sa doiciméad díolúine go ndearnadh iniúchadh ar an bhfaisnéis sin chomh maith le faisnéis faoi na hiniúchóirí a thug faoin iniúchadh sin.
Where that information is audited, it shall be disclosed in the exemption document that this information was audited as well as information about the auditors who proceeded with such audit.
I dteannta le mír 1, áireofar san iniúchadh measúnú ar chomhlíontacht an tsoláthraí a ndéantar iniúchadh air le hAirteagal 37(2) de Rialachán (AE) 2022/2065 maidir leis an iniúchadh reatha.
In addition to paragraph 1, the audit shall include an assessment of the audited provider’s compliance with Article 37(2) of Regulation (EU) 2022/2065 with respect to the current audit.
Beidh ar a laghad iniúchadh oifigiúil amháin ar an ithir agus maidir le síol bunaidh, ar a laghad dhá iniúchadh den sórt sin, iniúchadh amháin ar steicliú agus iniúchadh eile ar na plandaí táirgthe síl.
There shall be at least one official field inspection and in the case of basic seed at least two such inspections, one of stecklings and one of the seed-producing plants.
(5) Mura gcríochnófar iniúchadh tréimhsiúil den sórt sin ar long in aon oibríocht amháin ach nach féidir a chur i leith an úinéara gurb eisean is cúis leis toisc gur theip air an long a bheith faoi réir chun í a iniúchadh aon am áirithe tar éis don iniúchadh tosú, ní bheidh feidhm ag fomhír (2) den mhír seo maidir leis an iniúchadh.
(5) Where such a periodical inspection of a ship is not completed in one operation but the fact that it is not so completed is in no way attributable to failure by the owner to have the ship available for inspection at any time after the commencement of the inspection, subparagraph (2) of this paragraph shall not apply in relation to the inspection.
ag tabhairt dá haire go ndearna Seirbhís um Iniúchadh Inmheánach an Choimisiúin iniúchadh ar bhainistiú acmhainní daonna agus ar eitic an Údaráis in 2021 inar thángthas ar an gconclúid go bhfuil na córais bhainistíochta agus rialúcháin a chuir an tÚdarás i bhfeidhm sna réimsí sin deartha go leormhaith, curtha chun feidhme go héifeachtach agus go dtacaíonn siad leis an Údarás a chuspóirí gnó a bhaint amach; ag tabhairt faoi deara, maidir leis an iniúchadh sin, gur eisigh an tSeirbhís um Iniúchadh Inmheánach ceithre mholadh; á iarraidh ar an Údarás tuarascáil a thabhairt don údarás um urscaoileadh maidir leis an dul chun cinn atá déanta ina leith sin;
Notes that the Internal Audit Service of the Commission (IAS) performed an audit on the Authority’s HR management and ethics in 2021 concluding that the management and control systems put in place by the Authority in those areas are adequately designed, effectively implemented and support the Authority in achieving its business objectives; observes regarding that audit that the IAS issued four recommendations; calls on the Authority to report to the discharge authority on the progress made in this regard;
Cumhdófar san iniúchadh an tréimhse a thosóidh díreach tar éis na tréimhse a chumhdaítear leis an iniúchadh roimhe sin agus dar críoch dáta lenar féidir leis an eagraíocht iniúchóireachta an t–iniúchadh a dhéanamh laistigh den tréimhse ama a cheanglaítear le hAirteagal 37(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, lena n–áirítear trína measúnú a dhearbhú de bhun mhír 1 bunaithe ar an bhfianaise a bailíodh agus ar na nósanna imeachta iniúchta a cuireadh i gcrích le linn na tréimhse sin, agus tríd an tuarascáil iniúchóireachta de bhun Airteagal 37(4) den Rialachán sin a chur i gcrích agus a chur faoi bhráid an tsoláthraí a ndéantar iniúchadh air.
The audit shall cover the period starting immediately after the period covered by the previous audit and ending on a date that allows the auditing organisation to perform the audit within the time frame required by Article 37(1) of Regulation (EU) 2022/2065, including by asserting its assessment pursuant to paragraph 1 based on the evidence collected and audit procedures conducted during that period, and by completing and submitting the audit report pursuant to Article 37(4) of that Regulation to the audited provider.
| Cuntasaíocht, leabharchoimeád agus iniúchadh;
| Account., bookkeeping and audit.;
Ba cheart gurb í an Chúirt Iniúchóirí a dhéanfadh iniúchadh ar na cuntais.
The auditing of accounts should be carried out by the Court of Auditors.
(i) torthaí Chlár Uilíoch um Iniúchadh ar Mhaoirseacht Sábháilteachta an ICAO;
(i) results of the ICAO Universal Safety Oversight Audit Programme;
má dhéantar iad a iniúchadh, a sheiceáil agus a charn-sórtáil
if examined, checked and sorted to breaks.
CUARDACH AGUS INIÚCHADH
Searches and Inspections
Ar aon bhille díolacháin a iniúchadh (ní inmhuirearaithe an táille seo má chuirtear cóip ar ordú)
For inspecting any bill of sale (not to be charged if a copy is bespoken)
Ar Leabhar na bPróiseanna Sibhialta nó Leabhar na nEisiachtaintí a iniúchadh nó a scrúdú
On inspecting and examining the Civil Process Book or Ejectment Book ..
An foréileamh ar an iniúchadh
The requisition for inspection.
Ar Chlár na gCeadúnas nó Clár na gClubanna a Iniúchadh
On inspecting the Licensing Register or Clubs Register ..
(b) an taifead sin a chur ar fáil lena iniúchadh ag an bpobal gach tráth réasúnach.
( b ) shall make such record available for public inspection at all reasonable times.
Meabhrachán Bunaidh nó Mionnscríbhinn Bhunaidh a Iniúchadh
INSPECTION OF ORIGINAL MEMORIAL OR AFFIDAVIT
Ar gach meabhrachán bunaidh nó mionnscríbhinn bhunaidh a thabharfar ar aird lena iniúchadh san Oifig
For every original memorial or affidavit produced for inspection in the Office
TAIFID A INIÚCHADH
INSPECTION OF RECORDS
As aon taifead a iniúchadh
For the inspection of any record
Gach fóilió, léarscáil, ionstraim nó taifead a iniúchadh
Inspecting each folio, map instrument or record
(a) chun eagras a iniúchadh d'fhonn an t-eagras a cheadú, táille £210 sa bhliain ar gach brainse den eagras a dhéanfar a iniúchadh ar leithligh;
( a ) for the inspection of an organisation for the purpose of the approval of the organisation a fee of £210 per annum for each branch of the organisation separately inspected;
Ar chlár nó doiciméid eile a bheidh ar fáil chun a iniúchta a iniúchadh (ach amháin iniúchadh faoin dara mír d'Alt 73 (1) den Acht) ar gach ceathrú uaire
For inspection of the register or other document open to inspection (except inspection under the second paragraph of Section 73(1) of the Act) for every quarter of an hour
(4) Ceadóidh an tAire d'aon duine an clár a iniúchadh le linn uaire oifige.
(4) The Minister shall permit the register to be inspected during office hours by any person.
(c) Ag aon duine a bheidh, faoi fhorálacha Alt 16 den Acht, ag iniúchadh aon doiciméid a bheidh á gcoimeád ag an gcláraitheoir, suim f 0.25 ar gach iniúchadh den sórt sin;
( c ) By any person inspecting, under the provisions of Section 16 of the Act, any documents kept by the registrar, the sum of £0.25 for each such inspection;
(iv) trína bhforáilfear go ndéanfaidh oifigeach don Aire an bád a iniúchadh.
(iv) providing for inspection of the boat by an officer of the Minister.
(a) chun eagras a iniúchadh d'fhonn an t-eagras a cheadú, táille £252 sa bhliain ar gach brainse den eagras a dhéanfar a iniúchadh ar leithligh;
(a) for the inspection of an organisation for the purpose of the approval of the organisation a fee of £252 per annum for each branch of the organisation separately inspected;
(2) Féadfaidh aon duine an Clár a iniúchadh saor in aisce le linn gnáthuaire oifige.
(2) The Register may be inspected free of charge by any person during normal office hours.
Meabhrachán Bunaidh nó Mionnscríbhinn bhunaidh a iniúchadh
INSPECTION OF ORIGINAL MEMORIAL OR AFFIDAVIT
Ar gach meabhrachán bunaidh nó mionnscríbhinn bhunaidh a thabharfar ar aird lena iniúchadh san oifig
For every original memorial or affidavit produced for inspection in the Office
(c) ar chlár a bheidh coinnithe chun críocha an Achta a iniúchadh-1Op;
( c ) for the inspection of a register kept for the purposes of the Act—10p;
(d) déantar foráil chun bólacht a scrúdú agus doiciméid a iniúchadh agus a thabhairt suas.
( d ) provides for the examination of cattle and the inspection and surrender of documents.
B. Seolfar ar a laghad iniúchadh oifigiúil amháin ar an ithir.
B. There shall be at least one field inspection.
(a) aon taifid a cheanglaítear ar údarás eisiúna a choimeád faoi na Rialacháin seo a iniúchadh;
( a ) inspect any records which an issuing authority is required to keep under the provisions of these Regulations;
Cá bhféadfar iad a iniúchadh?
Where may they be examined?
Táillí ar fhearais tarrthála a iniúchadh.
Fees for the inspection of life-saving appliances.
Ar iniúchadh iomlán a dhéanamh ar long-
For a complete inspection of a ship—
Ar pháirt-iniúchadh-
For a partial inspection—
An táille ar iniúchadh iomlán.
The fee for a complete inspection.
Táillí ar raidió-fhearas a iniúchadh.
Fees for inspection of radio installation.
Táillí ar iniúchadh le haghaidh deimhnithe tomhais agus crutha.
Fees for inspection for certificate of measurement and build.
Táillí ar phleananna a iniúchadh.
Fees for the inspection of plans
(c) Spásanna foirne a iniúchadh-
( c ) Inspection of crew spaces—