Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

4,717 toradh in 1,183 doiciméad

  1. #159989

    Ar chlár na muirear a iniúchadh - ar gach iniúchadh

    For inspecting the register of charges — for each inspection

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  2. #178935

    (4) Taifid loinge a iniúchadh, ar thaifead amháin a iniúchadh

    Inspection of a ship's records, for inspection of one record

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  3. #179099

    (iii) ar armlann inaistrithe a iniúchadh i gcás nach mbeidh iniúchadh le déanamh ar armlann shocair

    (iii) inspection of portable magazine where inspection of a fixed magazine is not involved

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  4. #1025377

    ciallaíonn an focal “iniúchadhiniúchadh ar chuntais bhoird de bhun míre 3 den Sceideal seo;

    the word "audit" means an audit of the accounts of a board held in pursuance of paragraph 3 of this Schedule;

    Uimhir 18 de 1949: AN tACHT IASCAIGH (LEASÚ), 1949

  5. #1116807

    ciallaíonn an focal “iniúchadhiniúchadh ar chuntais bhoird de bhun mír 3 den Sceideal seo;

    the word "audit" means an audit of the accounts of a board held in pursuance of paragraph 3 of this Schedule;

    Uimhir 14 de 1959: AN tACHT IASCAIGH (COMHDHLÚTHÚ), 1959

  6. #2921203

    Soláthraíonn an t-iniúchadh inmheánach bunús don iniúchadh seachtrach.

    The internal audit provides a basis for the external audit.

    Cinneadh (AE) 2023/2463 ón gCoimisiún an 3 Samhain 2023 ar fhoilsiú an treoirleabhair d’úsáideoirí ina leagtar amach na céimeanna is gá chun bheith rannpháirteach i scéim an Aontais um bainistíocht agus iniúchadh comhshaoil (EMAS) de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1221/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2023)720)

  7. #1414075

    —(1) I gcás, de bhun cheanglais alt 4 den Acht seo, ina ndéanfar iniúchadh, déanfaidh an t-úinéir nó an duine a bheidh, de thuras na huaire, i bhfeighil na n-ainmhithe nó an dian-aonaid lena mbaineann an t-iniúchadh, nó cuirfidh sé faoi deara go ndéanfar, taifead i scríbhinn i ndáil leis an iniúchadh agus beidh na sonraí seo a leanas sa taifead sin, eadhon, dáta an iniúchta, ainm an duine a rinne an t-iniúchadh, an riocht ina raibh na hainmhithe a iniúchadh, sonraí i dtaobh aon lochta sa dian-aonad sin ar thángthas air de thoradh an iniúchta, sonraí i dtaobh aon bheart a glacadh chun an locht sin a leigheas agus cibé sonraí eile a bheidh forordaithe.

    —(1) Where, pursuant to the requirements of section 4 of this Act, an inspection is made, the owner or the person who is for the time being in charge of the animals or the intensive unit to which the inspection relates shall make or cause to be made in relation to the inspection a record in writing and such record shall contain the following particulars, namely, the date of the inspection, the name of the person carrying out the inspection, the condition of the animals inspected, particulars of any defect in such unit which was discovered as a result of the inspection, particulars of any steps taken to remedy such defect and such other particulars as may be prescribed.

    Uimhir 13 de 1984: AN tACHT UM CHOSAINT AINMHITHE A CHOINNÍTEAR LE hAGHAIDH FEIRMEOIREACHTA, 1984

  8. #1945726

    I gcás ina ndéantar iniúchadh ar an bhfaisnéis sin, nochtfar sa doiciméad díolúine go ndearnadh iniúchadh ar an bhfaisnéis sin chomh maith le faisnéis faoi na hiniúchóirí a thug faoin iniúchadh sin.

    Where that information is audited, it shall be disclosed in the exemption document that this information was audited as well as information about the auditors who proceeded with such audit.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/528 ón gCoimisiún an 16 Nollaig 2020 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2017/1129 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le híosmhéid faisnéise an doiciméid atá le foilsiú le haghaidh díolúine ó réamheolaire i dtaca le táthcheangal trí bhíthin tairiscint malartaithe, cumasc nó deighilt (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #3214067

    I dteannta le mír 1, áireofar san iniúchadh measúnú ar chomhlíontacht an tsoláthraí a ndéantar iniúchadh air le hAirteagal 37(2) de Rialachán (AE) 2022/2065 maidir leis an iniúchadh reatha.

    In addition to paragraph 1, the audit shall include an assessment of the audited provider’s compliance with Article 37(2) of Regulation (EU) 2022/2065 with respect to the current audit.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/436 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2022/2065 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, trí rialacha a leagan síos maidir le hiniúchtaí a dhéanamh le haghaidh ardán an-mhór ar líne agus inneall cuardaigh an-mhór ar líne

  10. #177907

    Beidh ar a laghad iniúchadh oifigiúil amháin ar an ithir agus maidir le síol bunaidh, ar a laghad dhá iniúchadh den sórt sin, iniúchadh amháin ar steicliú agus iniúchadh eile ar na plandaí táirgthe síl.

    There shall be at least one official field inspection and in the case of basic seed at least two such inspections, one of stecklings and one of the seed-producing plants.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  11. #179011

    (5) Mura gcríochnófar iniúchadh tréimhsiúil den sórt sin ar long in aon oibríocht amháin ach nach féidir a chur i leith an úinéara gurb eisean is cúis leis toisc gur theip air an long a bheith faoi réir chun í a iniúchadh aon am áirithe tar éis don iniúchadh tosú, ní bheidh feidhm ag fomhír (2) den mhír seo maidir leis an iniúchadh.

    (5) Where such a periodical inspection of a ship is not completed in one operation but the fact that it is not so completed is in no way attributable to failure by the owner to have the ship available for inspection at any time after the commencement of the inspection, subparagraph (2) of this paragraph shall not apply in relation to the inspection.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  12. #3049618

    ag tabhairt dá haire go ndearna Seirbhís um Iniúchadh Inmheánach an Choimisiúin iniúchadh ar bhainistiú acmhainní daonna agus ar eitic an Údaráis in 2021 inar thángthas ar an gconclúid go bhfuil na córais bhainistíochta agus rialúcháin a chuir an tÚdarás i bhfeidhm sna réimsí sin deartha go leormhaith, curtha chun feidhme go héifeachtach agus go dtacaíonn siad leis an Údarás a chuspóirí gnó a bhaint amach; ag tabhairt faoi deara, maidir leis an iniúchadh sin, gur eisigh an tSeirbhís um Iniúchadh Inmheánach ceithre mholadh; á iarraidh ar an Údarás tuarascáil a thabhairt don údarás um urscaoileadh maidir leis an dul chun cinn atá déanta ina leith sin;

    Notes that the Internal Audit Service of the Commission (IAS) performed an audit on the Authority’s HR management and ethics in 2021 concluding that the management and control systems put in place by the Authority in those areas are adequately designed, effectively implemented and support the Authority in achieving its business objectives; observes regarding that audit that the IAS issued four recommendations; calls on the Authority to report to the discharge authority on the progress made in this regard;

    Rún (AE) 2023/1914 ó Pharlaimint na hEorpa an 10 Bealtaine 2023 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad an Údaráis Eorpaigh um Urrúis agus Margaí (ESMA) don bhliain airgeadais 2021

  13. #3213898

    Cumhdófar san iniúchadh an tréimhse a thosóidh díreach tar éis na tréimhse a chumhdaítear leis an iniúchadh roimhe sin agus dar críoch dáta lenar féidir leis an eagraíocht iniúchóireachta an t–iniúchadh a dhéanamh laistigh den tréimhse ama a cheanglaítear le hAirteagal 37(1) de Rialachán (AE) 2022/2065, lena n–áirítear trína measúnú a dhearbhú de bhun mhír 1 bunaithe ar an bhfianaise a bailíodh agus ar na nósanna imeachta iniúchta a cuireadh i gcrích le linn na tréimhse sin, agus tríd an tuarascáil iniúchóireachta de bhun Airteagal 37(4) den Rialachán sin a chur i gcrích agus a chur faoi bhráid an tsoláthraí a ndéantar iniúchadh air.

    The audit shall cover the period starting immediately after the period covered by the previous audit and ending on a date that allows the auditing organisation to perform the audit within the time frame required by Article 37(1) of Regulation (EU) 2022/2065, including by asserting its assessment pursuant to paragraph 1 based on the evidence collected and audit procedures conducted during that period, and by completing and submitting the audit report pursuant to Article 37(4) of that Regulation to the audited provider.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/436 ón gCoimisiún an 20 Deireadh Fómhair 2023 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2022/2065 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, trí rialacha a leagan síos maidir le hiniúchtaí a dhéanamh le haghaidh ardán an-mhór ar líne agus inneall cuardaigh an-mhór ar líne

  14. #281881

    | Cuntasaíocht, leabharchoimeád agus iniúchadh;

    | Account., bookkeeping and audit.;

    Rialachán (CE) Uimh. 716/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le struchtúr agus le gníomhaíocht fiontar cleamhnaithe coigríche

  15. #288639

    Ba cheart gurb í an Chúirt Iniúchóirí a dhéanfadh iniúchadh ar na cuntais.

    The auditing of accounts should be carried out by the Court of Auditors.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  16. #288869

    (i) torthaí Chlár Uilíoch um Iniúchadh ar Mhaoirseacht Sábháilteachta an ICAO;

    (i) results of the ICAO Universal Safety Oversight Audit Programme;

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  17. #144236

    má dhéantar iad a iniúchadh, a sheiceáil agus a charn-sórtáil

    if examined, checked and sorted to breaks.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  18. #147520

    CUARDACH AGUS INIÚCHADH

    Searches and Inspections

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  19. #147537

    Ar aon bhille díolacháin a iniúchadh (ní inmhuirearaithe an táille seo má chuirtear cóip ar ordú)

    For inspecting any bill of sale (not to be charged if a copy is bespoken)

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  20. #148205

    Ar Leabhar na bPróiseanna Sibhialta nó Leabhar na nEisiachtaintí a iniúchadh nó a scrúdú

    On inspecting and examining the Civil Process Book or Ejectment Book ..

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  21. #148206

    An foréileamh ar an iniúchadh

    The requisition for inspection.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  22. #148244

    Ar Chlár na gCeadúnas nó Clár na gClubanna a Iniúchadh

    On inspecting the Licensing Register or Clubs Register ..

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  23. #148930

    (b) an taifead sin a chur ar fáil lena iniúchadh ag an bpobal gach tráth réasúnach.

    ( b ) shall make such record available for public inspection at all reasonable times.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  24. #151848

    Meabhrachán Bunaidh nó Mionnscríbhinn Bhunaidh a Iniúchadh

    INSPECTION OF ORIGINAL MEMORIAL OR AFFIDAVIT

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  25. #151849

    Ar gach meabhrachán bunaidh nó mionnscríbhinn bhunaidh a thabharfar ar aird lena iniúchadh san Oifig

    For every original memorial or affidavit produced for inspection in the Office

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  26. #154603

    TAIFID A INIÚCHADH

    INSPECTION OF RECORDS

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  27. #154604

    As aon taifead a iniúchadh

    For the inspection of any record

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  28. #154682

    Gach fóilió, léarscáil, ionstraim nó taifead a iniúchadh

    Inspecting each folio, map instrument or record

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  29. #156908

    (a) chun eagras a iniúchadh d'fhonn an t-eagras a cheadú, táille £210 sa bhliain ar gach brainse den eagras a dhéanfar a iniúchadh ar leithligh;

    ( a ) for the inspection of an organisation for the purpose of the approval of the organisation a fee of £210 per annum for each branch of the organisation separately inspected;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  30. #157221

    Ar chlár nó doiciméid eile a bheidh ar fáil chun a iniúchta a iniúchadh (ach amháin iniúchadh faoin dara mír d'Alt 73 (1) den Acht) ar gach ceathrú uaire

    For inspection of the register or other document open to inspection (except inspection under the second paragraph of Section 73(1) of the Act) for every quarter of an hour

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  31. #158237

    (4) Ceadóidh an tAire d'aon duine an clár a iniúchadh le linn uaire oifige.

    (4) The Minister shall permit the register to be inspected during office hours by any person.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  32. #159963

    (c) Ag aon duine a bheidh, faoi fhorálacha Alt 16 den Acht, ag iniúchadh aon doiciméid a bheidh á gcoimeád ag an gcláraitheoir, suim f 0.25 ar gach iniúchadh den sórt sin;

    ( c ) By any person inspecting, under the provisions of Section 16 of the Act, any documents kept by the registrar, the sum of £0.25 for each such inspection;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  33. #160888

    (iv) trína bhforáilfear go ndéanfaidh oifigeach don Aire an bád a iniúchadh.

    (iv) providing for inspection of the boat by an officer of the Minister.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  34. #162242

    (a) chun eagras a iniúchadh d'fhonn an t-eagras a cheadú, táille £252 sa bhliain ar gach brainse den eagras a dhéanfar a iniúchadh ar leithligh;

    (a) for the inspection of an organisation for the purpose of the approval of the organisation a fee of £252 per annum for each branch of the organisation separately inspected;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  35. #162512

    (2) Féadfaidh aon duine an Clár a iniúchadh saor in aisce le linn gnáthuaire oifige.

    (2) The Register may be inspected free of charge by any person during normal office hours.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  36. #162785

    Meabhrachán Bunaidh nó Mionnscríbhinn bhunaidh a iniúchadh

    INSPECTION OF ORIGINAL MEMORIAL OR AFFIDAVIT

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  37. #162786

    Ar gach meabhrachán bunaidh nó mionnscríbhinn bhunaidh a thabharfar ar aird lena iniúchadh san oifig

    For every original memorial or affidavit produced for inspection in the Office

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  38. #166757

    (c) ar chlár a bheidh coinnithe chun críocha an Achta a iniúchadh-1Op;

    ( c ) for the inspection of a register kept for the purposes of the Act—10p;

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  39. #167106

    (d) déantar foráil chun bólacht a scrúdú agus doiciméid a iniúchadh agus a thabhairt suas.

    ( d ) provides for the examination of cattle and the inspection and surrender of documents.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  40. #170658

    B. Seolfar ar a laghad iniúchadh oifigiúil amháin ar an ithir.

    B. There shall be at least one field inspection.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  41. #173354

    (a) aon taifid a cheanglaítear ar údarás eisiúna a choimeád faoi na Rialacháin seo a iniúchadh;

    ( a ) inspect any records which an issuing authority is required to keep under the provisions of these Regulations;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  42. #178371

    Cá bhféadfar iad a iniúchadh?

    Where may they be examined?

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  43. #178698

    Táillí ar fhearais tarrthála a iniúchadh.

    Fees for the inspection of life-saving appliances.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  44. #178700

    Ar iniúchadh iomlán a dhéanamh ar long-

    For a complete inspection of a ship—

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  45. #178705

    Ar pháirt-iniúchadh-

    For a partial inspection—

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  46. #178708

    An táille ar iniúchadh iomlán.

    The fee for a complete inspection.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  47. #178728

    Táillí ar raidió-fhearas a iniúchadh.

    Fees for inspection of radio installation.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  48. #178733

    Táillí ar iniúchadh le haghaidh deimhnithe tomhais agus crutha.

    Fees for inspection for certificate of measurement and build.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  49. #178787

    Táillí ar phleananna a iniúchadh.

    Fees for the inspection of plans

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  50. #178802

    (c) Spásanna foirne a iniúchadh-

    ( c ) Inspection of crew spaces—

    Ionstraimí Reachtúla: 1981