#2199409
Leathnaigh na héagsúlachtaí idir na Ballstát idir 2019 agus 2020.
Between 2019 and 2020, differences between Member States widened.
Leathnaigh na héagsúlachtaí idir na Ballstát idir 2019 agus 2020.
Between 2019 and 2020, differences between Member States widened.
Feistigh Fiosraigh Cumasaigh Leathnaigh Úsáid
Equip Explore Empower Expand Utilize
Thosaigh sé ag -10 % in 2018 agus leathnaigh sé an caillteanas go dtí 2020 ag -17 %.
It started at -10 % in 2018 and extended the loss until 2020 at -17 %.
Ciallaíonn an abairt “an Chairt Fhorlíontach” an Chairt Ríoga dár dáta an 13ú lá d'Aibreán 1886 a leasaigh agus a leathnaigh téarmaí na Cairte.
The expression "the Supplemental Charter" means the Royal Charter dated the 13th day of April 1886 whereby the terms of the Charter were amended and extended.
Mhaígh Rialtas na Síne gur leathnaigh an Coimisiún raon feidhme an imscrúdaithe trí eilimintí den sórt sin a chur isteach.
The GOC claimed that by adding such elements the Commission broadened the scope of the investigation.
Ansin, leathnaigh an Coimisiún a anailís go dtí na hiasachtaí eile sna táblaí iasachta agus i bhformhór na gcásanna eile a raibh na saintréithe ceannann céanna acu.
The Commission then extended its analysis to the other loans in the loan tables and found in most cases other instances with exactly the same characteristics.
Leathnaigh an Eastóinincháilitheacht an liúntais chuig tuismitheoirí leanaí faoi mhíchumas ionas go gcumhdófar tuismitheoir altrama nó caomhnóir atá ag tógáil linbh ina n-aonar leo.
Estonia expanded the eligibility for the allowance for parents of children with disabilities so that they cover a foster parent or guardian who is raising a child alone.
Leathnaigh an Bheilg an ‘ceart idirlinne’ (lamháltas i gcás féimheachta) do dhaoine féinfhostaithe a raibh laghdú substaintiúil láimhdeachais rompu nó daoine ar cuireadh iallach orthu stop a chur lena gcuid gníomhaíochtaí.
Belgium extended the ‘bridging right’ (allowance in case of bankruptcy) to self-employed who faced a substantial decline in turnover or were forced to suspend their activities.
Leathnaigh an Liotuáin liosta na ndaoine a bhí incháilithe le sochair bhreoiteachta a bhain le COVID-19 a fháil.
Lithuania extended the list of persons eligible to receive the sickness benefits related to COVID-19.
Chomh maith leis sin, leathnaigh Málta grúpa na ndaoine atá incháilithe do liúntas do mhíchumas dian i gcás fadhbanna sláinte a bhaineann le míchumas intleachtúil.
Malta also extended the group of persons eligible for the severe disability allowance in case of intellectual disability conditions.
Ina dhiaidh sin, an 7 Samhain 2012, leathnaigh an Coimisiún an t-imscrúdú foirmiúil, inter alia, chuig an gCoinbhinsiún nua a shínigh CdI.
Subsequently, on 7 November 2012, the Commission extended the formal investigation to, inter alia, the new Convention signed by CdI.
Ina theannta sin, leathnaigh oifigigh Indinéisis buíochas leis an tSín as ‘gratis agus iasachtaí tosaíochta a chur ar fáil don Indinéis.’
In addition, Indonesian officials also extended gratitude to China for providing ‘gratis and preferential loans to Indonesia.’
Leathnaigh siad san earnáil turasóireachta freisin agus an chuideachta Arman Hotel and Tourist Management LLC á cruthú acu.
They also expanded in the tourism sector creating Arman Hotel and Tourist Management LLC.
Leathnaigh siad san earnáil turasóireachta freisin agus an chuideachta Arman Hotel and Tourist Management LLC á cruthú acu.
They also expanded in the tourism sector creating Arman Hotel and Tourist Management LLC.
Le Rialachán (CE) Uimh. 2074/2004 leathnaigh an Chomhairle na bearta frithdhumpála cinntitheacha ar allmhairí RBM de thionscnamh an Síne tar éis athbhreithniú éaga.
By Regulation (EC) No 2074/2004 the Council extended the definitive anti-dumping measures on imports of RBM originating in the PRC following an expiry review.
Leathnaigh brúnna arda boilscithe thar earnáil an fhuinnimh, rud a fhágann go bhfuil baol ann go mbeidh éagsúlachtaí boilscithe daingnithe.
High inflationary pressures have broadened beyond energy, bringing a risk that inflation divergences become entrenched.
An 25 Bealtaine 2022 leathnaigh Cónaidhm na Rúise an nós imeachta simplithe maidir le saoránacht Rúiseach a fháil chun na réigiúin Kherson agus Zaporizhzhia a chuimsiú.
On 25 May 2022, the Russian Federation extended the simplified procedure for obtaining Russian citizenship to the Kherson and Zaporizhzhia regions.
Ina theannta sin, tugann an Coimisiún dá aire, ar bhonn na faisnéise a chuir an t-iarratasóir isteach, gur leathnaigh iomaitheoirí áirithe a seirbhísí trí bhonneagar taisceadáin bailithe beart a thabhairt isteach.
In addition, the Commission notes, based on the information submitted by the applicant, that certain competitors expanded their services by introducing infrastructure of pick-up parcel lockers.
Níor leathnaigh na gníomhaíochtaí sin ó thaobh raon feidhme ná níor gineadh ualach oibre breise leo le haghaidh na ANSPanna le linn TT2 agus TT3.
Those activities have not expanded in terms of scope and have not generated additional workload for the ANSPs during RP2 and RP3.
Leathnaigh sé an chonclúid sin chun mionspeicis athchogantacha agus ainmhithe de chineál camaill a tógadh le haghaidh táirgeadh feola a chuimsiú.
It extended this conclusion to minor ruminant species and camelids reared for meat production.
Leathnaigh an tÚdarás an chonclúid sin chun capaill agus coiníní a chumhdach, agus mheas sé gur cheart, ina gcás sin, forlíonadh cóbailt lena n-aistí bia a choinneáil ar bun freisin.
The Authority extended that conclusion to horses and rabbits, for which it considered that cobalt supplementation to their diets should also be maintained.
Tá an margadh fuinnimh agus margaí tráchtearraí eile ag cur leis an mboilsciú a leathnaigh chuig míreanna eile le himeacht ama agus bhí sé ag 8,4 % in 2022.
The energy market and other commodities markets have been fuelling inflation, which over time has broadened into other items and reached 8,4 % in 2022.
D’ardaigh an méid sin de bheagán i gcomparáid leis an gceathrú tuarascáil (Graf 2) ós rud é gur leathnaigh Ballstáit áirithe bearta in 2022, cé go raibh níos mó caiteachas teoranta ann.
This amount rose slightly compared to the fourth report (Graph 2) as some Member States extended measures in 2022, albeit with more limited expenditure.
In 2022, bhí an méadú ar phraghas fuinnimh agus tráchtearraí eile ag cur leis an mboilsciú ard, rud a leathnaigh le himeacht ama ar fud an gheilleagair.
In 2022, increases in the price of energy and other commodities were fuelling high inflation, which with time has broadened across the economy.
Murar leordhóthanach an spás chun fianuithe a dhéanamh i gcás fhianú coibhéise bunaithe ar pháipéar, féadfaidh na húdaráis chustaim leathnaigh sínte a cheangal, agus iad bailíochtaithe trí stampáil fhadaithe.
If the space for making attributions in case of a paper-based attestation of equivalence is not sufficient, the customs authorities may attach extension pages, validated through allongement stamping.
Sainuimhir na tíre a dheonaigh/a leathnaigh/a dhiúltaigh nó a tharraing siar ceadú (féach forálacha ceadaithe sa Rialachán).
Distinguishing number of the country which has granted/extended/refused/withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation).
I gcásanna den sórt sin, eiseoidh an t-údarás ceadaithe na leathnaigh athbhreithnithe den phacáiste faisnéise de réir mar is gá, agus marcálfaidh sé gach ceann de na leathanaigh athbhreithnithe chun an cineál athraithe agus dáta na hatheisiúna a thaispeáint go soiléir.
In such cases, the approval authority shall issue the revised pages of the information package as necessary, marking each revised page to show clearly the nature of the change and the date of re-issue.
I gcás inar leathnaigh údarás inniúil na ceanglais tuairiscithe maidir le faisnéis airgeadais chun institiúidí a chumhdach a bunaíodh i mBallstát i gcomhréir le hAirteagal 430(9) de Rialachán (AE) Uimh. 575/2013, cuirfidh institiúidí an fhaisnéis isteach ar bhonn comhdhlúite mar a shonraítear in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis an Rialachán seo, i gcomhréir leis na treoracha in Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo.
Where a competent authority has extended the reporting requirements on financial information to institutions established in a Member State in accordance with Article 430(9) of Regulation (EU) No 575/2013, institutions shall submit the information as specified in Annex IV to this Regulation on a consolidated basis, in accordance with the instructions in Annex V to this Regulation.
De bhun Rialachán (AE) 2016/32, leathnaigh an Coimisiún na bearta ar allmhairí aigéid chitrigh de thionscnamh na Síne chun allmhairí aigéid chitrigh a chuirtear chun bealaigh ón Malaeisia a chumhdach, bíodh dearbhú ann gur de thionscnamh na Malaeisia iad nó ná bíodh.
By Regulation (EU) 2016/32, the Commission extended the measures on imports of citric acid originating in China to imports of citric acid consigned from Malaysia, whether declared as originating in Malaysia or not.
Ó 2013 i leith, i ngeall ar na dlíthe cosanta comhshaoil neartaithe, bhog táirgeoirí MSG níos lú sa tSín amach as an margadh MSG, agus leathnaigh táirgeoirí níos mó a gcuid saoráidí agus chuir méadú [10-30] % ar tháirgeacht, ag sroicheadh [3500000-4000000] tona, idir 2016 agus 2018.
Since 2013, due to strengthened environmental protection laws, smaller MSG producers in China moved out of the MSG market, while larger producers expanded their facilities and increased production capacity by [10-30] %, reaching [3500000-4000000] tonnes, between 2016 and 2018.
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 444/2011 ón gComhairle, tar éis imscrúdú frith-imchéimniúcháin, leathnaigh an Chomhairle an dleacht frithdhumpála chinntitheach a fhorchuirtear le Rialachán (CE) Uimh. 599/2009 chuig allmhairí bithdhíosal a choinsínítear ó Cheanada, bíodh dearbhú ann gur de thionscnamh Cheanada iad nó ná bíodh, cé is moite díobh siúd atá á dtáirgeadh ag na cuideachtaí BIOX Corporation, Oakville agus Rothsay Biodiesel, Guelph, agus an dá chuideachta sin lonnaithe in Ontario, Ceanada.
By Council Implementing Regulation (EU) No 444/2011, following an anti-circumvention investigation, the Council extended the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 599/2009 to imports of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, with the exception of those produced by the companies BIOX Corporation, Oakville and Rothsay Biodiesel, Guelph, both located in Ontario, Canada.
Leis an Rialachán céanna, leathnaigh an Chomhairle an dleacht frithdhumpála chinntitheach a fhorchuirtear le Rialachán (CE) Uimh. 599/2009 ón gComhairle chuig allmhairí bithdhíosail i gcumasc ina bhfuil, de réir meáchain, 20 % nó níos lú d’eistir mhona-ailcile aigéid shailligh agus/nó gás-ola phairifíneach a fhaightear ó shintéis agus/nó ó hidreachóireáil, de thionscnamh neamh-iontaise, agus ar de thionscnamh SAM iad.
By the same Regulation the Council also extended the definitive anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EC) No 599/2009 to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoil obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, originating in the USA.
Leis an Rialachán céanna, leathnaigh an Coimisiún Eorpach an dleacht frithdhumpála chinntitheach chuig allmhairí bithdhíosail i gcumasc ina bhfuil, de réir meáchain, 20 % nó níos lú d’eistir mhona-ailcile aigéid shailligh agus/nó gás-ola phairifíneach a fhaightear ó shintéis agus/nó ó hidreachóireáil, de thionscnamh neamh-iontaise, agus ar de thionscnamh SAM iad.
By the same Regulation, the European Commission also extended the definitive anti-dumping duty to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoil obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, originating in the USA.
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 443/2011, tar éis imscrúdú frith-imchéimniúcháin, leathnaigh an Chomhairle an dleacht frithchúitimh chinntitheach a fhorchuirtear le Rialachán (CE) Uimh. 598/2009 ón gComhairle chuig allmhairí bithdhíosal a choinsínítear ó Cheanada, bíodh dearbhú ann gur de thionscnamh Cheanada iad nó ná bíodh, cé is moite díobh siúd atá á dtáirgeadh ag na cuideachtaí BIOX Corporation, Oakville agus Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Ceanada.
By Implementing Regulation (EU) No 443/2011, following an anti-circumvention investigation, the Council extended the definitive anti-countervailing imposed by Council Regulation (EC) No 598/2009 to imports of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, with the exception of those produced by the companies BIOX Corporation, Oakville and Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.
Leis an Rialachán céanna, leathnaigh an Chomhairle an dleacht frithchúitimh chinntitheach a fhorchuirtear le Rialachán (CE) Uimh. 598/2009 ón gComhairle chuig allmhairí bithdhíosail i gcumasc ina bhfuil, de réir meáchain, 20 % nó níos lú d’eistir mhona-ailcile aigéid shailligh agus/nó gás-ola phairifíneach a fhaightear ó shintéis agus/nó ó hidreachóireáil, de thionscnamh neamh-iontaise, agus ar de thionscnamh SAM iad.
By the same Regulation, the Council also extended the definitive countervailing duty imposed by Council Regulation (EC) No 598/2009 to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoil obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, originating in the USA.
Leis an Rialachán céanna, leathnaigh an Coimisiún Eorpach an dleacht frithchúitimh chinntitheach chuig allmhairí bithdhíosail i gcumasc ina bhfuil, de réir meáchain, 20 % nó níos lú d’eistir mhona-ailcile aigéid shailligh agus/nó gás-ola phairifíneach a fhaightear ó shintéis agus/nó ó hidreachóireáil, de thionscnamh neamh-iontaise, agus ar de thionscnamh SAM iad.
By the same Regulation, the European Commission also extended the definitive countervailing duty to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoil obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, originating in the USA.
Go sonrach, mhaígh Rialtas na Síne gur leathnaigh an Coimisiún raon feidhme an imscrúdaithe trí thagairtí a chur isteach i ndoiciméid amhail tuarascáil 2018 maidir le halúmanam, straitéis 2025 ‘Made in China’, DOIC SAM faoi chinneadh i leith táirgí alúmanaim 2018, agus tríd an Chinese Export & Credit Insurance Corporation (“Sinosure”)’ a chur leis an liosta institiúidí airgeadais atá le himscrúdú nó trí fhaisnéis a iarraidh maidir le China Banking and Insurance Regulatory Commission (‘CBIRC’).
More specifically, the GOC alleged that by adding references to documents such as a 2018 “report on Aluminium”, the “Made in China 2025” strategy, a U.S. DOC determination on aluminium products of 2018, and by adding the Chinese Export & Credit Insurance Corporation (‘Sinosure’) to the list of financial institutions to be investigated or asking information regarding the China Banking and Insurance Regulatory Commission (the ‘CBIRC’), the Commission had broadened the scope of the investigation.
Leathnaigh an Phortaingéil an sochar sóisialta do dhaoine ar eascair a gcuid míchumas as timpistí áirithe agus rinneadh foráil le haghaidh carntha le liúntas an chúramóra neamhfhoirmiúil nó an íocaíocht le hinstitiúid ina soláthraítear an cúram.
Portugal extended the social benefit to persons whose disability results from certain accidents and provided for accumulation with the informal carer’s allowance or the payment to an institution where care is provided.
Thug roinnt Ballstát bearta dírithe isteach le déanaí, nó leathnaigh siad iad, chun tacú le rochtain ar fhuinneamh, mar sheirbhís riachtanach, dóibh siúd is leochailí, i gcomhréir le prionsabal 20 den Cholún (ar rochtain ar sheirbhísí riachtanacha).
Some Member States recently introduced or expanded targeted measures to support access to energy, as an essential service, for the most vulnerable, in line with Pillar principle 20 (on access to essential services).
Mhéadaigh roinnt Ballstát, amhail an Spáinn agus an tSlóvaic, an liúntas cúraim chun tacú le cúramóirí neamhfhoirmiúla, fad is a leathnaigh Málta a critéir incháilitheachta chuig daoine ar scor, fad is nach é an céile an duine dá dtugtar cúram.
Several Member States, such as Spain and Slovakia, increased the care allowance to support informal carers, while Malta extended its eligibility criteria to retired people, provided the cared person is not the spouse.
Ní dhearna EFDA míniú ach oiread ar an méid a leathnaigh an caidreamh gnó líomhnaithe idir na táirgeoirí is onnmhaireoir agus ba cheart go mbeadh tionchar ag an ngearánach ar chinneadh an leibhéil comhair.
EFDA did also not explain to what extend the alleged business relations between the exporting producers and the complainant should have had an impact on the determination of the level of cooperation.
Mar thoradh ar imscrúdú frith-imchéimniúcháin i gcomhréir le hAirteagal 13 den bhun-Rialachán, leathnaigh an Coimisiún, le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/271, an dleacht frithdhumpála a forchuireadh ar allmhairí scragall alúmanaim áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne chuig allmhairí scragall alúmanaim áirithe atá modhnaithe beagán.
As a result of an anti-circumvention investigation in accordance with Article 13 of the basic Regulation, the Commission with Implementing Regulation (EU) 2017/271 extended the anti-dumping duty imposed on imports of certain aluminium foils originating in the People’s Republic of China to imports of slightly modified certain aluminium foil.
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1474, leathnaigh an Coimisiún, tar éis an dara himscrúdú frith-imchéimniúcháin i gcomhréir le hAirteagal 13 den bhun-Rialachán, an dleacht frithdhumpála chinntitheach a fhorchuirtear le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2015/2384 agus Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/271 maidir le hallmhairí scragall alúmanaim áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne chuig allmhairí scragall alúmanaim áirithe a choinsínítear ón Téalainn, cé acu a dhearbhaítear iad a bheith de thionscnamh na Téalainne nó nach ndearbhaítear.
With Implementing Regulation (EU) 2021/1474 the Commission, following a second anti-circumvention investigation in accordance with Article 13 of the basic Regulation, extended the anti-dumping duty imposed by Implementing Regulation (EU) 2015/2384 and Implementing Regulation (EU) 2017/271 on imports of certain aluminium foil originating in the People’s Republic of China to imports of certain aluminium foil consigned from Thailand, whether declared as originating in Thailand or not.
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 444/2011 ón gComhairle, leathnaigh an Chomhairle, tar éis imscrúdú frith-imchéimniúcháin, an dleacht frithdhumpála chinntitheach arna forchur le Rialachán (CE) Uimh. 599/2009, chun allmhairí bithdhíosail arna gcur chun bealaigh ó Cheanada a chumhdach, bíodh dearbhú ann gur de thionscnamh Cheanada iad nó nach bíodh.
By Council Implementing Regulation (EU) No 444/2011 the Council extended, following an anti-circumvention investigation, the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 599/2009 to imports of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not.
Leis an Rialachán céanna, leathnaigh an Chomhairle an dleacht frithdhumpála chinntitheach arna forchur le Rialachán (CE) Uimh. 599/2009, chun go gcumhdófaí allmhairí bithdhíosail i gcumasc ina bhfuil, de réir meáchain, 20 % nó níos lú d’eistir mhona-ailcile aigéid shailligh agus/nó gás-ola phairifíneach a fhaightear ó shintéis agus/nó ó hidreachóireáil de thionscnamh neamh-iontaise, ar de thionscnamh SAM iad.
By the same Regulation the Council also extended the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EC) No 599/2009 to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoil obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, originating in the USA.
Le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 443/2011 ón gComhairle, leathnaigh an Chomhairle, tar éis imscrúdú frith-imchéimniúcháin, an dleacht frithchúitimh chinntitheach arna forchur le Rialachán (CE) Uimh. 598/2009, chun allmhairí bithdhíosail arna gcur chun bealaigh ó Cheanada a chumhdach, bíodh dearbhú ann gur de thionscnamh Cheanada iad nó nach bíodh.
By Implementing Regulation (EU) No 443/2011, following an anti-circumvention investigation, the Council extended the definitive anti-countervailing imposed by Regulation (EC) No 598/2009 to imports of biodiesel consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not.
Leis an Rialachán céanna, leathnaigh an Chomhairle an dleacht frithchúitimh chinntitheach arna forchur le Rialachán (CE) Uimh. 598/2009, chun go gcumhdófaí allmhairí bithdhíosail i gcumasc ina bhfuil, de réir meáchain, 20 % nó níos lú d’eistir mhona-ailcile aigéid shailligh agus/nó gás-ola phairifíneach a fhaightear ó shintéis agus/nó ó hidreachóireáil, de thionscnamh neamh-iontaise, ar de thionscnamh SAM iad.
By the same Regulation, the Council also extended the definitive countervailing duty imposed by Regulation (EC) No 598/2009 to imports of biodiesel in a blend containing by weight 20 % or less of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoil obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, originating in the USA.
Ina leithéid de chás, eiseoidh an t-údarás cineálcheadaithe na leathnaigh athbhreithnithe den fhillteán faisnéise de réir mar is gá, agus marcálfaidh sé gach ceann de na leathanaigh athbhreithnithe chun an cineál athraithe agus dáta na hatheisiúna a thaispeáint go soiléir.
In such a case, the Type Approval Authority shall issue the revised pages of the information folder as necessary, marking each revised page to show clearly the nature of the modification and the date of re-issue.
In 2020, bhí easnamh rialtais ginearálta agus ollfhiachas rialtais 5,8 % agus 37,7 % den olltáirgeacht intíre (OTI) faoi seach ag an tSeicia, a leathnaigh ó 5,9 % go 41,9 % faoi seach ag deireadh 2021.
In 2020, Czechia had a general government deficit and debt of 5,8 % and 37,7 % of gross domestic product (GDP) respectively, which expanded to 5,9 % and 41,9 % respectively at the end of 2021.
Trí bhíthin foraithne a eisíodh an 11 Iúil 2022, leathnaigh an Rúis an cleachtas gnáthphasanna idirnáisiúnta Rúiseacha a eisiúint chuig cónaitheoirí réigiún eile nach bhfuil faoi rialú an rialtais san Úcráin, go háirithe réigiúin Kherson agus Zaporizhzhia.
By means of a decree of 11 July 2022, Russia has extended the practice of issuing ordinary Russian international passports to residents of other non-government-controlled regions of Ukraine, in particular to the Kherson and Zaporizhzhia regions.