Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

48 toradh in 22 doiciméad

  1. #841797

    (3) The first Irish Free State representatives shall when elected be arranged in order of seniority according to the number of votes cast for them respectively and shall take office at the annual meeting of the Royal College of Veterinary Surgeons next after the taking effect of this Agreement or, if that cannot conveniently be done, at the next following annual general meeting of the said College, and (subject to death, resignation, or disqualification) the first in seniority of the said first representatives shall hold office as such representative until the fourth annual general meeting of the said College after the meeting at which he takes office and the second, third, and fourth in seniority of the said first representatives shall respectively hold office as such representative until the third, second and first annual general meeting of the said College after the meeting at which he takes office.

    (3) The first Irish Free State representatives shall when elected be arranged in order of seniority according to the number of votes cast for them respectively and shall take office at the annual meeting of the Royal College of Veterinary Surgeons next after the taking effect of this Agreement or, if that cannot conveniently be done, at the next following annual general meeting of the said College, and (subject to death, resignation, or disqualification) the first in seniority of the said first representatives shall hold office as such representative until the fourth annual general meeting of the said College after the meeting at which he takes office and the second, third, and fourth in seniority of the said first representatives shall respectively hold office as such representative until the third, second and first annual general meeting of the said College after the meeting at which he takes office.

    Uimhir 36 de 1931: ACHT NA MÁINLIAIGH BEITHÍOCH, 1931

  2. #463779

    (c) The Council may by regulation establish a procedure whereby the Executive Board may obtain a vote of the Councillors on a specific question without a meeting of the Council when in the judgment of the Executive Board an action must be taken by the Council which should not be postponed until the next meeting of the Council and which does not warrant the calling of a special meeting.

    (c) The Council may by regulation establish a procedure whereby the Executive Board may obtain a vote of the Councillors on a specific question without a meeting of the Council when in the judgment of the Executive Board an action must be taken by the Council which should not be postponed until the next meeting of the Council and which does not warrant the calling of a special meeting.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  3. #463870

    In meeting each such liability the Fund shall use its assets in the following order:

    In meeting each such liability the Fund shall use its assets in the following order:

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  4. #841799

    (4) Every Irish Free State representative after the first such representatives other than persons elected or co-opted to fill casual vacancies shall take office as such representative at the annual general meeting of the Royal College of Veterinary Surgeons at which the term of office of his predecessor expires and unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, shall hold office as such representative until the fourth annual general meeting of the said College after the said meeting at which he takes office.

    (4) Every Irish Free State representative after the first such representatives other than persons elected or co-opted to fill casual vacancies shall take office as such representative at the annual general meeting of the Royal College of Veterinary Surgeons at which the term of office of his predecessor expires and unless he sooner dies, resigns, or becomes disqualified, shall hold office as such representative until the fourth annual general meeting of the said College after the said meeting at which he takes office.

    Uimhir 36 de 1931: ACHT NA MÁINLIAIGH BEITHÍOCH, 1931

  5. #1172759

    Meeting of Parliament Act, 1797.

    Meeting of Parliament Act, 1797.

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  6. #1172763

    Meeting of Parliament Act, 1799.

    Meeting of Parliament Act, 1799.

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  7. #1172815

    Meeting of Parliament Act, 1852.

    Meeting of Parliament Act, 1852.

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  8. #1172853

    Meeting of Parliament Act, 1870.

    Meeting of Parliament Act, 1870.

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  9. #1172908

    na focail “between the annual meeting and the first day of June then next following”.

    the words "between the annual meeting and the first day of June then next following".

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  10. #1172915

    Public Meeting Act, 1908.

    Public Meeting Act, 1908.

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  11. #1274582

    —Leasaítear leis seo an Marriages (Ireland) Act, 1844, trí “Church” agus “Churches” a chur in ionad “Meeting House” agus “Meeting Houses” faoi seach áit ar bith a bhfuil na focail sin.

    —The Marriages (Ireland) Act, 1844, is hereby amended by the substitution of "Church" and "Churches" for "Meeting House" and "Meeting Houses" respectively wherever those words occur.

    Uimhir 30 de 1972: ACHT NA bPÓSTAÍ, 1972

  12. #1274632

    “The clerk to the yearly meeting of the Society of Friends in Ireland:”;

    "The clerk to the yearly meeting of the Society of Friends in Ireland:";

    Uimhir 30 de 1972: ACHT NA bPÓSTAÍ, 1972

  13. #1565794

    WHO, meeting within the Council, having exchanged their full powers, found in good and due form,

    WHO, meeting within the Council, having exchanged their full powers, found in good and due form,

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  14. #1586621

    The Secretary-General of the United Nations shall convene the initial meeting of the Committee.

    The Secretary-General of the United Nations shall convene the initial meeting of the Committee.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  15. #463911

    The member shall be entitled to send a representative to attend any meeting of the Board of Governors, the Council, or the Executive Board, but not any meeting of their committees, when a request made by, or a matter particularly affecting, the member is under consideration.

    The member shall be entitled to send a representative to attend any meeting of the Board of Governors, the Council, or the Executive Board, but not any meeting of their committees, when a request made by, or a matter particularly affecting, the member is under consideration.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  16. #833491

    (3) San alt so siad na bríonna atá leis na habairtí “cruinniú bliantúil” agus “cruinniú cinn ráithe” ná na bríonna tugtar do sna habairtí “annual meeting” agus “quarterly meeting” fé seach leis an Local Government (Ireland) Act, 1898.

    (3) In this section the expressions "annual meeting" and "quarterly meeting " have the meanings respectively assigned to them by the Local Government (Ireland) Act, 1898.

    Uimhir 29 de 1930: ACHT OIDEACHAIS GHAIRME BEATHA, 1930

  17. #1110006

    Provided that if all the members entitled to attend and vote at any such meeting so agree, a resolution may be proposed and passed as a special resolution at a meeting of which less than twenty-one day's notice has been given.”;

    Provided that if all the members entitled to attend and vote at any such meeting so agree, a resolution may be proposed and passed as a special resolution at a meeting of which less than twenty-one days' notice has been given.";

    Uimhir 7 de 1959: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1959

  18. #463269

    (d) A quorum for any meeting of the Board of Governors shall be a majority of the Governors having not less than two-thirds of the total voting power.

    (d) A quorum for any meeting of the Board of Governors shall be a majority of the Governors having not less than two-thirds of the total voting power.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  19. #463295

    (h) A quorum for any meeting of the Executive Board shall be a majority of the Executive Directors having not less than one-half of the total voting power.

    (h) A quorum for any meeting of the Executive Board shall be a majority of the Executive Directors having not less than one-half of the total voting power.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  20. #463334

    Income not invested shall be held in the Investment Account or may be used for meeting the expenses of conducting the business of the Fund.

    Income not invested shall be held in the Investment Account or may be used for meeting the expenses of conducting the business of the Fund.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  21. #463780

    (d) Article IX, Section 8 shall apply to Councillors, their Alternates, and Associates, and to any other person entitled to attend a meeting of the Council.

    (d) Article IX, Section 8 shall apply to Councillors, their Alternates, and Associates, and to any other person entitled to attend a meeting of the Council.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  22. #932405

    (iv) the remuneration of Directors other than the first Directors shall be such as may be determined from time to time by the Permanent Company in general meeting;

    (iv) the remuneration of Directors other than the first Directors shall be such as may be determined from time to time by the Permanent Company in general meeting;

    Uimhir 31 de 1938: ACHT ÁRACHAIS (LEASÚ), 1938

  23. #1541510

    (2) The parties shall be given sufficient advance notice of any hearing and of any meeting of the arbitral tribunal for the purposes of inspection of goods, other property or documents.

    (2) The parties shall be given sufficient advance notice of any hearing and of any meeting of the arbitral tribunal for the purposes of inspection of goods, other property or documents.

    Uimhir 14 de 1998: AN tACHT EADRÁNA (TRÁCHTÁIL IDIRNÁISIÚNTA), 1998

  24. #1586596

    immediately after the first election the names of these five members shall be chosen by lot by the chairman of the meeting referred to in paragraph 3 of this article.

    immediately after the first election the names of these five members shall be chosen by lot by the chairman of the meeting referred to in paragraph 3 of this article.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  25. #1586622

    After its initial meeting, the Committee shall meet at such times as shall be provided in its rules of procedure.

    After its initial meeting, the Committee shall meet at such times as shall be provided in its rules of procedure.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  26. #159323

    (o) I gclásal 27 cuirfear na focail "Board of Management" in ionad na bhfocal "Society in General Meeting" agus cuirfear an focal "Ireland" in ionad na bhfocal "that part of Our said United Kingdom of Great Britain and Ireland called Ireland".

    ( o ) In clause 27 the words "Board of Management" shall be substituted for the words "Society in General Meeting" and the word "Ireland" shall be substituted for the words "that part of Our said United Kingdom of Great Britain and Ireland called Ireland".

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  27. #463271

    (f) The Board of Governors may by regulation establish a procedure whereby the Executive Board, when it deems such action to be in the best interests of the Fund, may obtain a vote of the Governors on a specific question without calling a meeting of the Board of Governors.

    (f) The Board of Governors may by regulation establish a procedure whereby the Executive Board, when it deems such action to be in the best interests of the Fund, may obtain a vote of the Governors on a specific question without calling a meeting of the Board of Governors.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  28. #463304

    (j) The Board of Governors shall adopt regulations under which a member not entitled to appoint an Executive Director under (b) above may send a representative to attend any meeting of the Executive Board when a request made by, or a matter particularly affecting, that member is under consideration.

    (j) The Board of Governors shall adopt regulations under which a member not entitled to appoint an Executive Director under (b) above may send a representative to attend any meeting of the Executive Board when a request made by, or a matter particularly affecting, that member is under consideration.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  29. #463653

    (d) At the time this Agreement is signed on its behalf, each government shall transmit to the Government of the United States of America one one-hundredth of one percent of its total subscription in gold or United States dollars for the purpose of meeting administrative expenses of the Fund.

    (d) At the time this Agreement is signed on its behalf, each government shall transmit to the Government of the United States of America one one-hundredth of one percent of its total subscription in gold or United States dollars for the purpose of meeting administrative expenses of the Fund.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  30. #463654

    The Government of the United States of America shall hold such funds in a special deposit account and shall transmit them to the Board of Governors of the Fund when the initial meeting has been called.

    The Government of the United States of America shall hold such funds in a special deposit account and shall transmit them to the Board of Governors of the Fund when the initial meeting has been called.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  31. #463766

    Each member and each group of members that appoints a Councillor shall appoint an Alternate who shall be entitled to attend a meeting of the Council when the Councillor is not present, and shall have full power to act for the Councillor.

    Each member and each group of members that appoints a Councillor shall appoint an Alternate who shall be entitled to attend a meeting of the Council when the Councillor is not present, and shall have full power to act for the Councillor.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  32. #932358

    The “B” shares shall carry the sole voting rights, and the holders of “A” shares shall not be entitled to receive notice of, or be present or vote at, any general meeting of the Terminating Company, but shall be entitled to receive copies of the yearly Revenue Accounts, Profit and Loss Accounts and Balance Sheets;

    The "B" shares shall carry the sole voting rights, and the holders of "A" shares shall not be entitled to receive notice of, or be present or vote at, any general meeting of the Terminating Company, but shall be entitled to receive copies of the yearly Revenue Accounts, Profit and Loss Accounts and Balance Sheets;

    Uimhir 31 de 1938: ACHT ÁRACHAIS (LEASÚ), 1938

  33. #932399

    (i) until otherwise determined by the Permanent Company in general meeting, the number of Directors (including the Chairman) shall be not less than two or more than nine, and the majority of the Directors shall be citizens of Ireland;

    (i) until otherwise determined by the Permanent Company in general meeting, the number of Directors (including the Chairman) shall be not less than two or more than nine, and the majority of the Directors shall be citizens of Ireland;

    Uimhir 31 de 1938: ACHT ÁRACHAIS (LEASÚ), 1938

  34. #1054014

    —Déantar leis seo alt 2 den Public Revenue and Consolidated Fund Charges Act, 1854, a leasú trí na focail “the thirtieth day of September” a chur in ionad na bhfocal “the thirtieth day of June, if Parliament be sitting, or if Parliament be not sitting then within fourteen days after the next meeting of Parliament”.

    —Section 2 of the Public Revenue and Consolidated Fund Charges Act, 1854, is hereby amended by the substitution of the words "the thirtieth day of September" for the words "the thirtieth day of June, if Parliament be sitting, or if Parliament be not sitting then within fourteen days after the next meeting of Parliament".

    Uimhir 21 de 1953: AN tACHT AIRGEADAIS, 1953

  35. #1110004

    “(2) A resolution shall be a special resolution when it has been passed by such a majority as is required for the passing of an extraordinary resolution and at a general meeting of which not less than twenty-one days’ notice specifying the intention to propose the resolution as a special resolution has been duly given:

    "(2) A resolution shall be a special resolution when it has been passed by such a majority as is required for the passing of an extraordinary resolution and at a general meeting of which not less than twenty-one days' notice specifying the intention to propose the resolution as a special resolution has been duly given:

    Uimhir 7 de 1959: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ, 1959

  36. #1283499

    Where a majority of the members of two or more societies present at general meetings respectively convened for the purpose of considering any union or transfer under section thirty-three of the Building Societies Act, 1874, agree to the union or transfer, the agreement shall, notwithstanding anything in that section, be valid if it obtains the concurrence in writing of the holders of not less than two-thirds of the whole number of shares of each society, whether they are present at the meeting or not.

    Where a majority of the members of two or more societies present at general meetings respectively convened for the purpose of considering any union or transfer under section thirty-three of the Building Societies Act, 1874, agree to the union or transfer, the agreement shall, notwithstanding anything in that section, be valid, if it claims the concurrence in writing of the holders of not less than two-thirds of the whole number of shares of each society, whether they are present at the meeting or not.

    Uimhir 9 de 1974: AN tACHT CUMANN FOIRGNÍOCHTA, 1974

  37. #1398771

    If at any time the share capital is divided into different classes of shares, the rights attached to any class may, whether or not the company is being wound up, be varied or abrogated with the consent in writing of the holders of three-fourths of the issued shares of that class, or with the sanction of a special resolution passed at a separate general meeting of the holders of the shares of the class.”;

    If at any time the share capital is divided into different classes of shares, the rights attached to any class may, whether or not the company is being wound up, be varied or abrogated with the consent in writing of the holders of three-fourths of the issued shares of that class, or with the sanction of a special resolution passed at a separate general meeting of the holders of the shares of the class.";

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  38. #1398790

    The company in general meeting may on the recommendation of the directors resolve that it is desirable to capitalise any part of the amount for the time being standing to the credit of any of the company's reserve accounts or to the credit of the profit and loss account which is not available for distribution by applying such sum in paying up in full unissued shares to be allotted as fully paid bonus shares to those members of the company who would have been entitled to that sum if it were distributed by way of dividend (and in the same proportions), and the directors shall give effect to such resolution.”;

    The company in general meeting may on the recommendation of the directors resolve that it is desirable to capitalise any part of the amount for the time being standing to the credit of any of the company's reserve accounts or to the credit of the profit and loss account which is not available for distribution by applying such sum in paying up in full unissued shares to be allotted as fully paid bonus shares to those members of the company who would have been entitled to that sum if it were, distributed by way of dividend (and in the same proportions), and the directors shall give effect to such resolution.";

    Uimhir 13 de 1983: ACHT NA gCUIDEACHTAÍ (LEASÚ), 1983

  39. #2009515

    Ina theannta sin, tá Haomei lonnaithe i gCrios Ardteicneolaíochta Qingyuan, agus de réir shuíomh gréasáin oifigiúil rialtas chathair Qingyuan, tugann sé tacaíocht do na cuideachtaí atá lonnaithe ann: “In recent years, Qingyuan High-tech Zone has vigorously supported the listing of enterprises located in the zone, meeting the enterprises’ development needs through multiple channels such as policy support and financing guarantees, and shortening the time for enterprises to go public. Afterwards, it will continue to cultivate and expand the enterprises within its jurisdiction, take multiple measures to promote these enterprises’ transformation and upgrading, improve their competitiveness, and accelerate the pace of their development.”

    In addition, Haomei is located in the Qingyuan High-tech Zone, which according to the official website of the government of Qingyuan city offers support to companies located therein: ‘In recent years, Qingyuan High-tech Zone has vigorously supported the listing of enterprises located in the zone, meeting the enterprises’ development needs through multiple channels such as policy support and financing guarantees, and shortening the time for enterprises to go public. Afterwards, it will continue to cultivate and expand the enterprises within its jurisdiction, take multiple measures to promote these enterprises’ transformation and upgrading, improve their competitiveness, and accelerate the pace of their development.’

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/546 ón gCoimisiún an 29 Márta 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí d’easbhrúnna alúmanaim ar de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne iad

  40. #2339144

    Final review report for the basic substance chitosan finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 28 January 2022 in view of the approval of chitosan as basic substance in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 [Tuarascáil chríochnaitheach maidir le hathbhreithniú faoin tsubstaint bhunata ciotósán arna tabhairt chun críche ag cruinniú an Bhuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha an 28 Eanáir 2022 i bhfianaise ciotósán a fhormheas mar shubstaint bhunata i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009] (SANTE/10594/2021).

    Final review report for the basic substance chitosan finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 28 January 2022 in view of the approval of chitosan as basic substance in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 (SANTE/10594/2021).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/456 ón gCoimisiún an 21 Márta 2022 lena bhformheastar an tsubstaint bhunata ciotósán i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le táirgí cosanta plandaí a chur ar an margadh, agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) Uimh. 540/2011 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #2494749

    SANCO/11019/2011 rev.5, “Final Review report for the active substance fluroxypyr finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health at its meeting on 17 June 2011 in view of the approval of fluroxypyr as active substance in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009”, 23 March 2017,https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/active-substances/?event=as.details&as_id=734 [‘Tuarascáil chríochnaitheach maidir le hathbhreithniú faoin tsubstaint bhunata flurocsaipir arna tabhairt chun críche ag cruinniú an Bhuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha an 17 Meitheamh 2011 i bhfianaise flurocsaipir a fhormheas mar shubstaint bhunata i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009’]

    SANCO/11019/2011 rev.5, ‘Final Review report for the active substance fluroxypyr finalised in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health at its meeting on 17 June 2011 in view of the approval of fluroxypyr as active substance in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009’, 23 March 2017, https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/active-substances/?event=as.details&as_id=734

    Rialachán (AE) 2022/1363 ón gCoimisiún an 3 Lúnasa 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le huasleibhéil iarmhar le haghaidh 2,4-D, asocsastróibine, ciahalafop-búitile, ciamocsainile, feinheacsaimíde, flasasulfúróin, florasulam, flurocsaipire, iopróvalacarb agus siltiafam i dtáirgí áirithe nó orthu (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #2827535

    Review report for the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain AH2 [finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 5 July 2021] SANTE/11938/2020 Rev. 4, 6 July 2021. [Tuarascáil maidir le hathbhreithniú le haghaidh na substainte gníomhaí Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál AH2 [tugtha chun críche sa Bhuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha ag an gcruinniú a bhí aige an 5 Iúil 2021] SANTE/11938/2020 Rev. 4., an 6 Iúil 2021] https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1257.

    Review report for the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain AH2 [finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 5 July 2021] SANTE/11938/2020 Rev. 4, 6 July 2021. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1257.

    Rialachán (AE) 2023/1030 ón gCoimisiún an 25 Bealtaine 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál AH2, Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál IT-45 agus Purpureocillium lilacinum tréithchineál PL11 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #2827539

    Review report for the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain IT-45 [finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 1-2 December 2021] SANTE/10762/2021 Rev. 1, 1-2 December 2021. [Tuarascáil maidir le hathbhreithniú le haghaidh na substainte gníomhaí Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál IT-45 [tugtha chun críche sa Bhuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha ag an gcruinniú a bhí aige an 1 go dtí an 2 Nollaig 2021] SANTE/10762/2021 Rev. 1, an 1 go dtí an 2 Nollaig 2021.] https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1333.

    Review report for the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain IT-45 [finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 1-2 December 2021] SANTE/10762/2021 Rev. 1, 1-2 December 2021. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1333.

    Rialachán (AE) 2023/1030 ón gCoimisiún an 25 Bealtaine 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál AH2, Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál IT-45 agus Purpureocillium lilacinum tréithchineál PL11 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  44. #2827543

    Review report for the active substance Purpureocillium lilacinum strain PL111 [finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 22 October 2021] SANTE/10418/2021 Rev. 4. [Tuarascáil maidir le hathbhreithniú le haghaidh na substainte gníomhaí Purpureocillium lilacinum tréithchineál PL11 [tugtha chun críche sa Bhuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha ag an gcruinniú a bhí aige an 22 Deireadh Fómhair 2021] SANTE/10418/2021 Rev. 4.] https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1285.

    Review report for the active substance Purpureocillium lilacinum strain PL11 [finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed at its meeting on 22 October 2021] SANTE/10418/2021 Rev. 4. https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1285.

    Rialachán (AE) 2023/1030 ón gCoimisiún an 25 Bealtaine 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál AH2, Bacillus amyloliquefaciens tréithchineál IT-45 agus Purpureocillium lilacinum tréithchineál PL11 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #2859172

    Scientific panel on FCM, Enzymes, and processing SEIF (CEP) [an Painéal Eolaíoch ar FCM, Einsímí agus áiseanna próiseála], Minutes of the 19th meeting of the working group on FCM 2018-2021 [Miontuairiscí ón 19ú cruinniú den mheitheal maidir le FCM 2018-2021, 30 Meán Fómhair 2020, pointe 7(1).

    Scientific panel on FCM, Enzymes, and processing aids (CEP), Minutes of the 19th meeting of the working group on FCM 2018-2021, 30 September 2020, point 7(1).

    Rialachán (AE) 2023/1442 ón gCoimisiún an 11 Iúil 2023 Lena leasaítear Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 10/2011 maidir le hábhair phlaisteacha agus earraí plaisteacha a bheartaítear lena dteacht i dteagmháil le bia, i dtaca le hathruithe ar údaruithe substaintí agus substaintí nua a chur isteach (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #914277

    14.—IN the event of any emergency arising (other than an emergency provided for in Clause 13 hereof) such as to render it necessary to lower the level of the water in the Reservoir below low water level, then the Board may (or if the request comes from the Corporation, shall) take such steps to lower the level of the water to such extent as may be necessary PROVIDED ALWAYS that should the Board desire the level to be so lowered it shall first notify and shall consult with the Corporation and obtain their consent and similarly if the Corporation shall require the level to be so lowered it shall first notify and shall consult with the Board and obtain their consent and in the event of a disagreement taking place between the parties as to such lowering, either party shall be at liberty to summon forthwith on twenty-four hours' notice to the other, a meeting of the Arbitration Tribunal as is provided in Clause 25 hereof PROVIDED ALWAYS and it is hereby agreed and declared that a necessity on the part of the Board to generate electrical power shall not be deemed to be an emergency within the meaning of this clause.

    14.—IN the event of any emergency arising (other than an emergency provided for in Clause 13 hereof) such as to render it necessary to lower the level of the water in the Reservoir below low water level, then the Board may (or if the request comes from the Corporation, shall) take such steps to lower the level of the water to such extent as may be necessary PROVIDED ALWAYS that should the Board desire the level to be so lowered it shall first notify and shall consult with the Corporation and obtain their consent and similarly if the Corporation shall require the level to be so lowered it shall first notify and shall consult with the Board and obtain their consent and in the event of a disagreement taking place between the parties as to such lowering, either party shall be at liberty to summon forthwith on twenty-four hours' notice to the other, a meeting of the Arbitration Tribunal as is provided in Clause 25 hereof PROVIDED ALWAYS and it is hereby agreed and declared that a necessity on the part of the Board to generate electrical power shall not be deemed to be an emergency within the meaning of this clause.

    Uimhir 54 de 1936: ACHT TAISC-IOMAR NA LIFE, 1936

  47. #3191348

    Review report for the active substance Trichoderma atroviride strain AGR2 as a low-risk substance Finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Animals, Food and Feed at its meeting on 9 December 2022 in view of the approval of Trichoderma atroviride strain AGR2 in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009. [Tuarascáil athbhreithnithe le haghaidh na substainte gníomhaí Trichoderma atroviride tréithchineál AGR2 mar shubstaint ísealriosca tugtha chun críche sa Bhuanchoiste um Plandaí, Ainmhithe, Bia agus Beatha, ag an gcruinniú a bhí aige an 9 Nollaig 2022 i bhfianaise fhormheas Trichoderma atroviride tréithchineál AGR2 i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1107/2009] (https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1231).

    Review report for the active substance Trichoderma atroviride strain AGR2 as a low-risk substance finalised in the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed Animals, Food and Feed at its meeting on 9 December 2022 in view of the approval of Trichoderma atroviride strain AGR2 in accordance with Regulation (EC) No 1107/2009 (https://ec.europa.eu/food/plant/pesticides/eu-pesticides-database/start/screen/active-substances/details/1231).

    Rialachán (AE) 2024/246 ón gCoimisiún an 16 Eanáir 2024 lena leasaítear Iarscríbhinn IV a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le Pythium oligandrum tréithchineál M1, Trichoderma atroviride tréithchineál AGR2 agus Trichoderma atroviride tréithchineál AT10

  48. #854556

    in all weirs, lakes, islands, fishings, fishing places, loughs and tithes both great and small appertaining to or enjoyed with the said premises or any of them or any part thereof respectively AND ALSO all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the lake or river known as “The Meeting of the Waters” and in the lake known as “O'Sullivan's Punch Bowl,” and in the old Weir Bridge and in the Long Range and in the lakes known as the Upper, Middle and Lower Lakes of Killarney and in the Islands known as Friar's Island and Ash Island, and in the Devil's Island in Muckross Lake and in Robinsons, Arbutus, Ronayne's Duck McCarthy's and in all other Islands in the Upper Lake all in the County of Kerry, and all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the exclusive rights of hauling for salmon and trout on the shore of the lands of Ballinlough in Lough Leane AND all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in all that portion of the bed and soil of the River Laune adjoining on the one side the said lands of Tomies East and Tomies West in the Barony of Dunkerron North and on the other side the lands of Lismongane and part of the lands of Gortreagh in the Barony of Magunihy and coloured yellow on the said Map No. 3 annexed to the said Conveyance of the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and in all that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Gortreagh and the lands of Grenagh and Lahard extending from the said lands to the middle thread of the Stream of the said River situate in the said Barony of Magunihy and coloured blue on the said Map No. 3 aforesaid AND in all that portion of the bed and soil of the said River Laune bounded on both sides by parts of the lands of Mweelcaha in the said Barony of Dunkerron North and coloured yellow on the said Map No. 3 aforesaid and in ALL that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Mweelcaha and extending from the said lands to the middle thread of the stream of the said river and for about nine hundred yards along the bounds of the same lands and coloured blue on the said Map No. 3 aforesaid, all which portions of said River and the said lands adjoining are situate in the County of Kerry AND ALSO the sole and exclusive right of fishing for all manner and kinds of fish of and in the waters flowing over the said portions of the said bed and soil of the said river.

    in all weirs, lakes, islands, fishings, fishing places, loughs and tithes both great and small appertaining to or enjoyed with the said premises or any of them or any part thereof respectively AND ALSO all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the lake or river known as "The Meeting of the Waters" and in the lake known as "O'Sullivan's Punch Bowl," and in the old Weir Bridge and in the Long Range and in the lakes known as the Upper, Middle and Lower Lakes of Killarney and in the Islands known as Friar's Island and Ash Island, and in the Devil's Island in Muckross Lake and in Robinsons, Arbutus, Ronayne's Duck McCarthy's and in all other Islands in the Upper Lake all in the County of Kerry, and all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in the exclusive rights of hauling for salmon and trout on the shore of the lands of Ballinlough in Lough Leane AND all the Estate and interest granted and conveyed by virtue of the said Settlement in all that portion of the bed and soil of the River Laune adjoining on the one side the said lands of Tomies East and Tomies West in the Barony of Dunkerron North and on the other side the lands of Lismongane and part of the lands of Gortreagh in the Barony of Magunihy and coloured yellow on the said Map No. 3 annexed to the said Conveyance of the fourth day of August one thousand nine hundred and eleven and in all that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Gortreagh and the lands of Grenagh and Lahard extending from the said lands to the middle thread of the Stream of the said River situate in the said Barony of Magunihy and coloured blue on the said Map No. 3 aforesaid AND in all that portion of the bed and soil of the said River Laune bounded on both sides by parts of the lands of Mweelcaha in the said Barony of Dunkerron North and coloured yellow on the said Map No. 3 aforesaid and in ALL that portion of the bed and soil of the said River Laune adjoining other part of the said lands of Mweelcaha and extending from the said lands to the middle thread of the stream of the said river and for about nine hundred yards along the bounds of the same lands and coloured blue on the said Map No. 3 aforesaid, all which portions of said River and the said lands adjoining are situate in the County of Kerry AND ALSO the sole and exclusive right of fishing for all manner and kinds of fish of and in the waters flowing over the said portions of the said bed and soil of the said river.

    Uimhir 31 de 1932: ACHT PÁIRCE CUIMHNEACHÁIN BOURN VINCENT, 1932