Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

14 toradh in 12 doiciméad

  1. #279185

    In respect of any year as from 2005 the requirement to operate the above limitation by means of applying (sub)sector specific financial envelopes shall not apply.

    In respect of any year as from 2005 the requirement to operate the above limitation by means of applying (sub)sector specific financial envelopes shall not apply.

    Cinneadh ón gComhairle an 22 Márta 2004 ag oiriúnú na hIonstraime i dtaobh choinníollacha aontachais Phoblacht na Seice, Phoblacht na hEastóine, Phoblacht na Cipire, Phoblacht na Laitvia, Phoblacht na Liotuáine, Phoblacht na hUngáire, Phoblacht Mhálta, Phoblacht na Polainne, Phoblacht na Slóivéine agus Phoblacht na Slóvaice agus oiriúnuithe na gConarthaí ar a bhfuil an tAontas Eorpach fothaithe, tar éis athchóiriú an chomhbheartais talmhaíochta

  2. #462931

    (i) The International Monetary Fund is established and shall operate in accordance with the provisions of this Agreement as originally adopted and subsequently amended.

    (i) The International Monetary Fund is established and shall operate in accordance with the provisions of this Agreement as originally adopted and subsequently amended.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  3. #471294

    It shall also inform the Secretary General of the Council of Europe when such measures have ceased to operate and the provisions of the Convention are again being fully executed.

    It shall also inform the Secretary General of the Council of Europe when such measures have ceased to operate and the provisions of the Convention are again being fully executed.

    AN tACHT FÁN gCOINBHINSIÚN EORPACH UM CHEARTA AN DUINE 2003

  4. #463158

    (b) A formal declaration under (a) above shall operate as an authorization to any member, after consultation with the Fund, temporarily to impose limitations on the freedom of exchange operations in the scarce currency.

    (b) A formal declaration under (a) above shall operate as an authorization to any member, after consultation with the Fund, temporarily to impose limitations on the freedom of exchange operations in the scarce currency.

    AN tACHT UM CHOMHAONTUITHE BRETTON WOODS (LEASÚ), 2011

  5. #475540

    (2) Subsection (1) shall not operate to prohibit the publication on the internet of an Act of the Oireachtas in one official language only prior to its printing and publication in accordance with that subsection.”.

    (2) Subsection (1) shall not operate to prohibit the publication on the internet of an Act of the Oireachtas in one official language only prior to its printing and publication in accordance with that subsection.”.

    AN tACHT UM AN DLÍ SIBHIALTA (FORÁLACHA ILGHNÉITHEACHA), 2011

  6. #914280

    15.—THE Reservoir and dam, and all works ancillary thereto (save only the Corporation intake) shall be and remain the property of the Board, who shall maintain, regulate and operate the same and the Corporation shall be indemnified by the Board against any liability arising out of the construction and maintenance of the Reservoir, dam and ancillary works of the Board, and in respect of the withdrawal by the Corporation of water from the Reservoir, including liability to any riparian owner, mill owner or other person having water or fishing rights.

    15.—THE Reservoir and dam, and all works ancillary thereto (save only the Corporation intake) shall be and remain the property of the Board, who shall maintain, regulate and operate the same and the Corporation shall be indemnified by the Board against any liability arising out of the construction and maintenance of the Reservoir, dam and ancillary works of the Board, and in respect of the withdrawal by the Corporation of water from the Reservoir, including liability to any riparian owner, mill owner or other person having water or fishing rights.

    Uimhir 54 de 1936: ACHT TAISC-IOMAR NA LIFE, 1936

  7. #914288

    The Board shall be at liberty to operate such power plant in whatever manner it may deem necessary or desirable, and shall be at full liberty to make use of the storage water between top and low water levels for the operation of the said plant, in such manner as it may think necessary or desirable PROVIDED ALWAYS that the Board shall not be under any liability to the Corporation in the event of the said water level being lowered through any accident to the Board's said plant.

    The Board shall be at liberty to operate such power plant in whatever manner it may deem necessary or desirable, and shall be at full liberty to make use of the storage water between top and low water levels for the operation of the said plant, in such manner as it may think necessary or desirable PROVIDED ALWAYS that the Board shall not be under any liability to the Corporation in the event of the said water level being lowered through any accident to the Board's said plant.

    Uimhir 54 de 1936: ACHT TAISC-IOMAR NA LIFE, 1936

  8. #955236

    “2° Nothing in this Article shall operate to invalidate or restrict any legislation whatsoever which has been enacted or may be enacted hereafter applying to or prejudicing or affecting all or any of the matters contained in the next preceding subsection.”

    "2° Nothing in this Article shall operate to invalidate or restrict any legislation whatsoever which has been enacted or may be enacted hereafter applying to or prejudicing or affecting all or any of the matters contained in the next preceding sub-section."

    Leasú Bunreachta 2, 1941: ACHT UM AN DARA LEASÚ AR AN mBUNREACHT, 1941

  9. #1110397

    (6) (a) Nothing in this Act or in the Administration of Estates Act, 1959, shall operate to require the registering authority to register as the owner of land a person in his capacity as personal representative.

    (6) ( a ) Nothing in this Act or in the Administration of Estates Act, 1959 , shall operate to require the registering authority to register as the owner of land a person in his capacity as personal representative.

    Uimhir 8 de 1959: AN tACHT UM RIARADH EASTÁT, 1959

  10. #1490021

    Provided that nothing in this paragraph shall operate to prevent a bill being paid by the drawee on a Saturday (other than a Saturday that is a public holiday or to which paragraph (d) of the definition of ‘non-business days’ in section 2 of this Act relates) or cause him to incur any liability thereby, where—

    Provided that nothing in this paragraph shall operate to prevent a bill being paid by the drawee on a Saturday (other than a Saturday that is a public holiday or to which paragraph (d) of the definition of 'non-business days' in section 2 of this Act relates) or cause him to incur any liability thereby, where—

    Uimhir 16 de 1989: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1989

  11. #1566719

    Articles 52 and 53 of this Convention shall, when applied by Article 69 (5) of the Convention for the European patent for the common market, signed at Luxembourg on 15 December 1975, to the provisions relating to ‘residence’ in the English text of that Convention, operate as if ‘residence’ in that text were the same as ‘domicile’ in Articles 52 and 53.

    [GA]

    Uimhir 52 de 1998: AN tACHT UM DHLÍNSE CÚIRTEANNA AGUS FORGHNÍOMHÚ BREITHIÚNAS, 1998

  12. #1586645

    If the Committee receives reliable information which appears to it to contain well-founded indications that torture is being systematically practised in the territory of a State Party, the Committee shall invite that State Party to co-operate in the examination of the information and to this end to submit observations with regard to the information concerned.

    If the Committee receives reliable information which appears to it to contain well-founded indications that torture is being systematically practised in the territory of a State Party, the Committee shall invite that State Party to co-operate in the examination of the information and to this end to submit observations with regard to the information concerned.

    Uimhir 11 de 2000: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL (COINBHINSIÚN NA NÁISIÚN AONTAITHE IN AGHAIDH CÉASTÓIREACHTA), 2000

  13. #2078472

    “Significant distortions according to Article 2(6a)(b), first indent of the basic Regulation: [Saobhadh suntasach de réir Airteagal 2(6a)(b), an chéad fhleasc den bhun-Rialachán:] the market in question being served to a significant extent by enterprises which operate under the ownership, control or policy supervision or guidance of the authorities of the exporting country” [an margadh i gceist ag freastal go suntasach ar fiontair atá ag oibriú faoi úinéireacht údaráis na tíre is onnmhaireoir, faoina smacht nó a bhfaireachán beartais nó faoina dtreoraíocht]

    Significant distortions according to Article 2(6a)(b), first indent of the basic Regulation: the market in question being served to a significant extent by enterprises which operate under the ownership, control or policy supervision or guidance of the authorities of the exporting country

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/983 ón gCoimisiún an 17 Meitheamh 2021 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí scragaill tiontaire alúmanaim de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  14. #778939

    “(e) Any personal or moveable property situate out of Saorstát Éireann taken as a donatio mortis causâ made by any person dying domiciled in Saorstát Éireann, or taken under a disposition made by any person dying domiciled in Saorstát Éireann and purporting to operate as an immediate gift inter vivos whether by way of transfer, delivery, declaration of trust, or otherwise which shall not have been bona fide made at least three years before the death of the deceased, and any personal or moveable property situate out of Saorstát Éireann taken under any gift, whenever made, by any person dying domiciled in Saorstát Éireann of which bona fide possession and enjoyment shall not have been assumed by the donee immediately upon the gift and thenceforward retained to the entire exclusion of the donor or of any benefit to him by contract or otherwise.”

    "( e ) Any personal or moveable property situate out of Saorstát Eireann taken as a donatio mortis causâ made by any person dying domiciled in Saorstát Eireann, or taken under a disposition made by any person dying domiciled in Saorstát Eireann and purporting to operate as an immediate gift inter vivos whether by way of transfer, delivery, declaration of trust, or otherwise which shall not have been bona fide made at least three years before the death of the deceased, and any personal or moveable property situate out of Saorstát Eireann taken under any gift, whenever made, by any person dying domiciled in Saorstát Eireann of which bona fide possession and enjoyment shall not have been assumed by the donee immediately upon the gift and thenceforward retained to the entire exclusion of the donor or of any benefit to him by contract or otherwise."

    Uimhir 27 de 1924: ACHT AIRGID, 1924