#3219189
‘an pacáiste dearbhaithe sonrach’;
“the specific assurance package”;
‘an pacáiste dearbhaithe sonrach’;
“the specific assurance package”;
Ní bheidh iarratais ar íocaíocht inghlactha ach amháin má cuireadh isteach an pacáiste dearbhaithe is déanaí, dá dtagraítear in Airteagal 98, atá dlite.
Payment applications shall be admissible only where the latest assurance package due, as referred to in Article 98, has been submitted.
‘an pacáiste dearbhaithe atá i gcomhréir le próifíl chosanta’ i gcás ina ndéantar tagairt do phróifíl cosanta gan leibhéal dearbhúcháin meastóireachta.
“the assurance package conformant to a protection profile” in case of referencing a protection profile without an evaluation assurance level.
I gcás gach bliana cuntasaíochta ar cuireadh iarratais ar íocaíocht isteach ina leith, cuirfidh an Ballstát faoi bhráid an Choimisiúin, faoin 15 Feabhra, na doiciméid seo a leanas (“an pacáiste dearbhaithe”) lena gcumhdófar an bhliain chuntasaíochta roimhe sin:
For each accounting year for which payment applications have been submitted, the Member State shall submit to the Commission by 15 February, the following documents (‘the assurance package’) which shall cover the preceding accounting year:
An chuid de na gealltanais a bheidh fós ar oscailt an 31 Nollaig 2029, déanfar í a shaoradh mura gcuirfear an pacáiste dearbhaithe agus an tuarascáil deiridh ar fheidhmíocht le haghaidh na gclár a fhaigheann tacaíocht ó CFRE, ó CSE+, ón gCiste Comhtháthaithe, ó CUAC agus ó CEMID faoi bhráid an Choimisiúin faoin teorainn ama a leagtar amach in Airteagal 43(1).
The part of commitments still open on 31 December 2029 shall be decommitted if the assurance package and the final performance report for programmes supported by the ERDF, the ESF+, the Cohesion Fund, the JTF and the EMFAF have not been submitted to the Commission by the time limit set out in Article 43(1).
I gcomhréir le hAirteagal 98(4) de Rialachán (AE) 2021/1060, ní bhaineann an pacáiste dearbhaithe le méid iomlán an chaiteachais incháilithe a thabhaíonn tairbhithe agus a íoctar le linn oibríochtaí a chur chun feidhme ná leis an ranníocaíocht phoiblí chomhfhreagrach a dhéantar nó atá le déanamh agus atá nasctha le cuspóirí sonracha ar ina leith nach gcomhlíontar coinníollacha cumasúcháin seachas oibríochtaí a rannchuidíonn le coinníollacha cumasúcháin a chomhlíonadh.
In accordance with Article 98(4) of Regulation (EU) 2021/1060, the assurance package does not concern the total amount of eligible expenditure incurred by beneficiaries and paid in implementing operations or the corresponding public contribution made or to be made linked to specific objectives for which enabling conditions are not fulfilled with the exception of operations that contribute to the fulfilment of enabling conditions.
pacáiste dearbhaithe na gCritéar Coiteann agus comhpháirteanna dearbhaithe slándála lena n-áirítear an leibhéal AVA_VAN a cuireadh i bhfeidhm le linn na meastóireachta agus a leibhéal dearbhúcháin comhfhreagrach mar a leagtar amach in Airteagal 52 de Rialachán (AE) 2019/881 dá dtagraítear leis an deimhniú SEDC;
the Common Criteria assurance package and security assurance components including the AVA_VAN level applied during the evaluation and its corresponding assurance level as set out in Article 52 of Regulation (EU) 2019/881 to which the EUCC certificate refers to;