Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

1,152 toradh in 482 doiciméad

  1. #1593154

    2 Tithíocht, Pleanáil agus Rialtas ÁitiúilTithíocht, Pleanáil, Pobal agus Rialtas ÁitiúilTithíocht, Pleanáil, Pobal agus Rialtas Áitiúil

    2 HOUSING, PLANNING AND LOCAL GOVERNMENTHOUSING, PLANNING, COMMUNITY AND LOCAL GOVERNMENTHOUSING, PLANNING, COMMUNITY AND LOCAL GOVERNMENT

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  2. #3171479

    Thíolaic páirtithe eile sa Choinbhinsiún tograí maidir le Lynx lynx balcanicus, Pelecanus thagus, Pluvianellus socialis, pobal Dheisceart na hAfraice de Gypaetus barbatus meridionalis, Carcharias taurus, pobal na Meánmhara de Aetomylaeus bovinus, pobal na Meánmhara de Rhinoptera marginata, Tursiops truncatus gephyreus, agus pobal na Meánmhara de Glaucostegus cemiculus i bhFoscríbhinn I a ghabhann leis an gCoinbhinsiún agus maidir le Lynx lynx, Felis manul, Lama guanicoe, Tursiops truncatus gephyreus, Pelecanus thagus, Carcharias taurus, Glaucostegus cemiculus, Aetomylaeus bovinus, Rhinoptera marginata, Brachyplatystoma rousseauxii agus Brachyplatystoma vaillantii a áireamh i bhFoscríbhinn II a ghabhann leis an gCoinbhinsiún.

    Other parties to the Convention submitted proposals regarding the inclusion of Lynx lynx balcanicus, Pelecanus thagus, Pluvianellus socialis, Southern African population of Gypaetus barbatus meridionalis, Carcharias taurus, Mediterranean Sea population of Aetomylaeus bovinus, Mediterranean Sea population of Rhinoptera marginata, Tursiops truncatus gephyreus and Mediterranean Sea population of Glaucostegus cemiculus in Appendix I to the Convention and regarding the inclusion of Lynx lynx, Felis manul, Lama guanicoe, Tursiops truncatus gephyreus, Pelecanus thagus, Carcharias taurus, Glaucostegus cemiculus, Aetomylaeus bovinus, Rhinoptera marginata, Brachyplatystoma rousseauxii and Brachyplatystoma vaillantii in Appendix II to the Convention.

    Cinneadh (AE) 2024/630 ón gComhairle an 9 Feabhra 2024 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh ag an 14ú cruinniú de Chomhdháil na bPáirtithe sa Choinbhinsiún maidir le Caomhnú na Speiceas Imirceach Ainmhithe Fiáine a mhéid a bhaineann le moltaí ó pháirtithe éagsúla na Foscríbhinní a ghabhann leis an gCoinbhinsiún sin a leasú

  3. #287485

    | An Ostair, An Bheilg (Pobal na Gearmáinise),

    | Germany, Austria, Belgium (German-speaking Community)

    Rialachán (CE) Uimh. 110/2008 ó Pharlamint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Eanáir 2008 maidir le sainmhíniú, tuairisc, cur i láthair, lipéadú agus cosaint sonraí geografacha deochanna biotáilleacha agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 1576/89 ón gComhairle

  4. #330581

    institiúidí daonlathacha agus an pobal sibhialta a chosaint ar aon ionsaí sceimhlitheoireachta,

    protect democratic institutions and the civilian population from any terrorist attack;

    Conradh Liospóin ag leasú an Chonartha ar an Aontas Eorpach agus an Chonartha ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh (2007)

  5. #226510

    AN POBAL A LIGEAN ISTEACH SA CHÚIRT AGUS IMEACHTAÍ A FHOILSIÚ

    ADMISSION TO COURT AND PUBLICATION OF PROCEEDINGS

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  6. #226861

    Cumhacht chun an pobal a eisiamh

    Power to exclude public

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  7. #236063

    An pobal a ligean isteach inti, O.14, r.1, 4

    Admission to, O.14, rr.1, 4.

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  8. #444280

    (a) an pobal nó aon chuid den phobal, nó

    (a) the public or any portion of the public, or

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  9. #444433

    (a) an pobal, nó aon chuid den phobal, nó

    (a) the public or any portion of the public, or

    AN tACHT UM NÓS IMEACHTA COIRIÚIL 2010

  10. #489764

    (b) malartú smaointe a chur chun cinn idir pobal an Stáit agus Thuaisceart Éireann;

    (b) promoting the exchange of ideas between the people of the State and Northern Ireland;

    AN tACHT UM THACAÍOCHT DO MHIC LÉINN, 2011

  11. #492281

    Pobal.”,

    Pobal.”,

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  12. #492663

    ciallaíonn ‘pobal’ pearsana aonair i gcoitinne, cuideachtaí i gcoitinne, nó pearsana aonair agus cuideachtaí i gcoitinne;

    ‘public’ means individuals generally, companies generally, or individuals and companies generally;

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  13. #564738

    AN POBAL A LIGEAN ISTEACH SA CHÚIRT AGUS IMEACHTAÍ A FHOILSIÚ

    ADMISSION TO COURT AND PUBLICATION OF PROCEEDINGS

    District Court (Criminal Justice (Amendment) Act 2009) Rules 2010

  14. #564742

    Cumhacht chun an pobal a eisiamh:

    Power to exclude public:

    District Court (Criminal Justice (Amendment) Act 2009) Rules 2010

  15. #564746

    Cumhacht chun an pobal a eisiamh:

    Power to exclude public:

    District Court (Criminal Justice (Amendment) Act 2009) Rules 2010

  16. #566435

    Dhiúltaigh an pobal don Ceathrú Leasú is Fiche [a dhéileáil le Conradh Nice] agus thoiligh an pobal leis an Aonú Leasú is Fiche agus leis an Tríú Leasú is Fiche (thuas).

    The people rejected the Twenty-fourth [which dealt with the Treaty of Nice] and approved the Twenty-first and Twenty-third (above).

    BUNREACHT NA hÉIREANN 1937

  17. #594718

    na céimeanna agus na modhanna trína mbeidh an pobal i gcoitinne rannpháirteach sa phróiseas.

    the stages and means for the general public to participate in the process.

    Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 713/2009, Rialachán (CE) Uimh. 714/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  18. #594721

    na húdaráis, na geallsealbhóirí agus an pobal ar dóigh dóibh a bheith i gceist;

    the authorities, stakeholders, and the public likely to be concerned;

    Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 713/2009, Rialachán (CE) Uimh. 714/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  19. #601830

    An pobal a chur ar an eolas

    Informing the public

    Rialachán (AE) Uimh. 1051/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Deireadh Fómhair 2013 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 562/2006 dfhonn foráil a dhéanamh maidir le comhrialacha i ndáil le rialú teorann a athbhunú go sealadach ag teorainneacha inmheánacha i gcúinsí eisceachtúla

  20. #616481

    Más gá clárú a fhionraí láithreach chun an pobal a chosaint.

    If immediate suspension of registration is necessary to protect public.

    ACHT NA nALTRAÍ AGUS NA gCNÁIMHSEACH, 2011

  21. #617552

    (c)go bhféadfadh sé nó sí an pobal a chur i mbaol díobhálaláithreach, nó

    (c)may pose an immediate risk of harm to the public, or

    ACHT NA nALTRAÍ AGUS NA gCNÁIMHSEACH, 2011

  22. #617779

    Más gá clárú a fhionraí láithreach chun an pobal a chosaint.

    If immediate suspension of registration is necessary to protect public.

    ACHT NA nALTRAÍ AGUS NA gCNÁIMHSEACH, 2011

  23. #640960

    Breithnithe sonracha i gcás pobal soghonta

    Specific considerations for vulnerable populations

    Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine, agus lena n-aisghairtear Treoir 2001/20/CE (Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE)

  24. #646162

    thacaíocht d'athghiniúint fhisiciúil, eacnamaíoch agus shóisialta pobal díothach a sholáthar i limistéir uirbeacha agus tuaithe;

    providing support for physical, economic and social regeneration of deprived communities in urban and rural areas;

    Rialachán (AE) Uimh. 1301/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa agus maidir le forálacha sonracha a bhaineann le sprioc na hInfheistíochta le haghaidh fáis agus post agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1080/2006

  25. #649624

    Tacaíocht d'athghiniúint fhisiciúil, eacnamaíoch agus shóisialta pobal díothach i limistéir uirbeacha agus tuaithe.

    Providing support for physical, economic and social regeneration of deprived communities in urban and rural areas.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  26. #649632

    Comhtháthú socheacnamaíoch pobal imeallaithe amhail na Romaigh.

    Socio-economic integration of marginalised communities such as the Roma.

    Rialachán (AE) Uimh. 1303/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe, leis an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena leagtar síos forálacha ginearálta maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, le Ciste Sóisialta na hEorpa, leis an gCiste Comhtháthaithe agus leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1083/2006 ón gComhairle

  27. #650140

    Comhtháthú socheacnamaíoch pobal imeallaithe amhail na Romaigh;

    Socio-economic integration of marginalised communities such as the Roma;

    Rialachán (AE) Uimh 1304/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 . maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1081/2006 ón gComhairle

  28. #676938

    níor dhóchúil go gcuirfeadh an moill a bhaineann leis an nochtadh an pobal ar míthreoir;

    delay of disclosure is not likely to mislead the public;

    Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Aibreán 2014 maidir le drochúsáid mhargaidh (an rialachán maidir le drochúsáid mhargaidh) agus lena n-aisghairtear Treoir 2003/6/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Treoracha 2003/124/CE, 2003/125/CE agus 2004/72/CE ón gCoimisiún Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  29. #697944

    An pobal a chur ar an eolas

    Informing the public

    Rialachán (AE) 2016/399 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Márta 2016 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen)

  30. #721876

    institiúidí daonlathacha agus an pobal sibhialta a chosaint ar aon ionsaí sceimhlitheoireachta;

    protect democratic institutions and the civilian population from any terrorist attack;

    Conradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (leagan comhdhlúite 2016)

  31. #917682

    ACHT POBAL-BHREITHE (DRÉACHT-BHUNREACHT), 1937.

    PLEBISCITE (DRAFT CONSTITUTION) ACT, 1937

    Uimhir 16 de 1937: ACHT POBAL-BHREITHE (DRÉACHT-BHUNREACHT), 1937

  32. #917709

    —(1) Chun críche na pobal-bhreithe beidh ceann coimhrimh pobal-bhreithe ann a cheapfaidh an tAire lá nach déanaí ná an lá deiridh chun ainmniúcháin sa toghachán ghenerálta do ghlacadh.

    —(1) For the purpose of the plebiscite there shall be a plebiscite returning officer who shall be appointed by the Minister not later than the last day for nominations at the general election.

    Uimhir 16 de 1937: ACHT POBAL-BHREITHE (DRÉACHT-BHUNREACHT), 1937

  33. #917807

    —Féadfar an tAcht Pobal-Bhreithe (Dréacht-Bhunreacht), 1937 , do ghairm den Acht so.

    —This Act may be cited as the Plebiscite (Draft Constitution) Act, 1937 .

    Uimhir 16 de 1937: ACHT POBAL-BHREITHE (DRÉACHT-BHUNREACHT), 1937

  34. #917815

    ACHT POBAL-BHREITHE (DRÉACHT-BHUNREACHT), 1937

    No. 16/1937: PLEBISCITE (DRAFT CONSTITUTION) ACT, 1937 [GA] [GA]

    Uimhir 16 de 1937: ACHT POBAL-BHREITHE (DRÉACHT-BHUNREACHT), 1937

  35. #1158312

    CUID II.—COIMIRCIU GINEARALTA POBAL AR IARMAIRTI AIRITHE COGAIDH.

    PART II. [GA] GENERAL PROTECTION OF POPULATIONS AGAINST CERTAIN CONSEQUENCES OF WAR. [GA]

    Uimhir 11 de 1962: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962

  36. #1173017

    An tAcht Pobal-Bhreithe (Dréacht-Bhunreacht), 1937 .

    Plebiscite (Draft Constitution) Act, 1937 .

    Uimhir 19 de 1963: AN tACHT TOGHCHÁIN, 1963

  37. #1179757

    Pobal-Phleanáil.

    Community Planning.

    Uimhir 28 de 1963: AN tACHT RIALTAIS ÁITIÚIL (PLEANÁIL AGUS FORBAIRT), 1963

  38. #1274543

    Rúnaí sionagóige (Pobal Forásach Iúdach Bhaile Átha Cliath).

    Secretary of synagogue (Dublin Jewish Progressive Congregation).

    Uimhir 30 de 1972: ACHT NA bPÓSTAÍ, 1972

  39. #1378759

    An pobal a eisiamh.

    Exclusion of the public.

    Uimhir 10 de 1981: AN tACHT UM AN DLÍ COIRIÚIL (BANÉIGEAN), 1981

  40. #1487986

    (a) chun an pobal nó aon aicme den phobal a chosaint ar chaillteanas airgeadais, nó

    ( a ) the protection of the public or any class thereof from financial loss, or

    Uimhir 16 de 1989: ACHT AN BHAINC CEANNAIS, 1989

  41. #1515087

    An pobal a eisiamh ó éisteachtaí.

    Exclusion of the public from hearings. 12.

    Uimhir 32 de 1990: AN tACHT UM AN DLÍ COIRIÚIL (BANÉIGEAN) (LEASÚ), 1990

  42. #1515184

    An pobal a eisiamh ó éisteachtaí.

    Exclusion of the public from hearings.

    Uimhir 32 de 1990: AN tACHT UM AN DLÍ COIRIÚIL (BANÉIGEAN) (LEASÚ), 1990

  43. #1554974

    AN POBAL SIBHIALTA

    CIVILIAN POPULATION

    Uimhir 35 de 1998: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998

  44. #1554999

    CAIBIDIL II—SIBHIALTAIGH AGUS POBAL SIBHIALTA

    CHAPTER II—CIVILIANS AND CIVILIAN POPULATION

    Uimhir 35 de 1998: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998

  45. #1555013

    Airteagal 51—An pobal sibhialta a choimirciú

    Article 51—Protection of the civilian population

    Uimhir 35 de 1998: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998

  46. #1555205

    (c) ní dhéanfaidh na húdaráis ná an pobal aon ghníomhartha cogaíochta;

    (c) no acts of hostility shall be committed by the authorities or by the population;

    Uimhir 35 de 1998: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998

  47. #1555246

    (c) ní dhéanfaidh na húdaráis ná an pobal aon ghníomhartha cogaíochta;

    (c) no acts of hostility shall be committed by the authorities or by the population;

    Uimhir 35 de 1998: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998

  48. #1556336

    AN POBAL SIBHIALTA

    CIVILIAN POPULATION

    Uimhir 35 de 1998: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998

  49. #1556338

    Airteagal 13—An pobal sibhialta a choimirciú

    Article 13—Protection of the civilian population

    Uimhir 35 de 1998: AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998

  50. #1574271

    Cumhacht chun an pobal a eisiamh.

    Power to exclude public.

    Uimhir 10 de 1999: AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL, 1999