Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

6,825 toradh in 1,538 doiciméad

  1. #3063790

    limistéir saor ó lotnaidí, áiteanna táirgthe saor ó lotnaidí agus láithreáin táirgthe saor ó lotnaidí; agus

    pest free areas, pest free places of production and pest free production sites; and

    22024A0022

  2. #149201

    Saor nó nach mór saor ó shnáithíní dubha ach le roinnt snáthanna láidre i láthair

    Free or almost free from black fibres and with some kemp present.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #229578

    Toiliú leis an scaoileadh saor agus coinníollacha a ghabhann leis an scaoileadh saor

    Consent to and conditions of release

    I.R. Uimh. 93 de 1997: Na Rialacha Cúirte Dúiche

  4. #591143

    ní chuirfear i limistéar saor ná i dtrádstóras saor iad.

    placed in a free zone or free warehouse.

    Rialachán (AE) Uimh. 608/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Meitheamh 2013 maidir leis an bhforghníomhú a dhéanann údaráis chustaim ar chearta maoine intleachtúla agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1383/2003 ón gComhairle

  5. #1026850

    ciallaíonn an abairt “saor-bhearna” saor-bhearna i gcora iascaigh do réir ailt 9 d'Acht 1863;

    the expression "free gap" means a free gap in a fishing weir in accordance with section 9 of the Act of 1863;

    Uimhir 27 de 1949: AN tACHT IASCAIGH (ATHSCRÚDÚ AN DLÍ REACHTÚIL), 1949

  6. #1110942

    ciallaíonn an focal “saor-bhearna” saor-bhearna i gcora iascaireachta de réir alt 107;

    the expression "free gap" means a free gap in a fishing weir in accordance with section 107;

    Uimhir 14 de 1959: AN tACHT IASCAIGH (COMHDHLÚTHÚ), 1959

  7. #1693220

    Má scaoileadh saor iad, stádas beatha (bríomhar, beo, marbhánta, marbh) tráth a scaoilte saor

    If released, life status (vigorous, alive, lethargic, dead) upon release

    Rialachán (AE) 2018/975 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)

  8. #2150453

    Teaghaisí atá saor agus saor ó chíos

    Rental-free and cheap dwellings

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1949 ón gCoimisiún an 10 Samhain 2021 maidir leis na prionsabail chun meastachán a dhéanamh ar sheirbhísí teaghaise chun críocha Rialachán (AE) 2019/516 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le comhchuibhiú ollioncaim náisiúnta ag praghsanna an mhargaidh (Rialachán OIN) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 95/309/CE, Euratom ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 1722/2005 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  9. #2614677

    Na hamanna luasmhoillithe saor-rothlaithe tar éis nós imeachta luasmhoillithe saor-rothlaithe na feithicle a dhéanamh

    The coastdown times after performing the vehicle coast down procedure

    Rialachán Uimh. 154 ó na Náisiúin Aontaithe — Forálacha aonfhoirmeacha maidir le feithiclí saothair éadroim a cheadú i dtaca le hastaíochtaí critéar, astaíochtaí dé-ocsaíd charbóin agus ídiú breosla agus/nó i dtaca le hídiú fuinnimh leictrigh agus raon leictreach a thomhas (WLTP) [2022/2124]

  10. #2725029

    Na hamanna luasmhoillithe saor-rothlaithe tar éis an nós imeachta luasmhoillithe saor-rothlaithe a dhéanamh

    The coastdown times after performing the vehicle coast down procedure

    Rialachán (AE) 2023/443 ón gCoimisiún an 8 Feabhra 2023 lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1151 a mhéid a bhaineann leis na nósanna imeachta um chineálcheadú astaíochtaí le haghaidh feithiclí éadroma paisinéirí agus tráchtála (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  11. #2855066

    Gliocról saor agus polaigliocról saor

    Free glycerol and polyglycerol

    Rialachán (AE) 2023/1329 ón gCoimisiún an 29 Meitheamh 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1333/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le húsáid polairicineoláite polaigliocróil (E 476) agus an Iarscríbhinn a ghabhann le Rialachán (AE) Uimh. 231/2012 ón gCoimisiún a mhéid a bhaineann le sonraíochtaí maidir le gliocról (E 422), eistir pholaigliocróil d’aigéid shailleacha (E 475) agus polairicineoláit pholaigliocróil (E 476) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #3033294

    Eisiamh ceart na gceannachán saor ó cháin i siopaí saor ó dhleacht;

    Correct exclusion of the tax-free purchases in duty-free shops;

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2493 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2023 maidir le cóireáil chun críocha na gcuntas náisiúnta um CBL neamhbhailithe mar gheall ar chalaois CBL agus mar gheall ar dhócmhainneacht (an neamhréireacht idir fáltais CBL theoiriciúla agus fáltais CBL iarbhír) chun Rialachán (AE) 2019/516 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le comhchuibhiú ollioncaim náisiúnta ag praghsanna an mhargaidh a chur i bhfeidhm

  13. #2399545

    Dá bhrí sin is iomchuí Iarscríbhinn I a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/260 a leasú chun criosanna atá saor ó KHV sa Fhrainc agus san Iodáil, chun deighleoga atá saor ó BKD agus IPN sa Danmhairg, chun deighleoga atá saor ó BKD san Fhionlainn, chun deighleoga atá saor ó KHV sa Fhrainc agus sa Phortaingéil, agus chun deighleoga atá saor ó IPN sa tSlóivéin a chur san áireamh.

    It is therefore appropriate, to amend Annex I to Implementing Decision (EU) 2021/260, to take account of KHV free zones in France and Italy, BKD and IPN free compartments in Denmark, BKD free compartments in Finland, KHV free compartments in France and Portugal, and IPN free compartments in Slovenia.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1188 ón gCoimisiún an 8 Iúil 2022 lena leasaítear Iarscríbhinní I agus II a ghabhann le Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/260 a mhéid a bhaineann le Ballstáit nó le codanna díobh a bhformheastar bearta náisiúnta ina leith maidir le galair áirithe ainmhithe uisceacha i gcomhréir le hAirteagal 226(3) de Rialachán (AE) 2016/429 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #3063791

    rialuithe oifigiúla maidir le limistéir saor ó lotnaidí, áiteanna táirgthe saor ó lotnaidí agus láithreáin táirgthe saor ó lotnaidí a bhunú agus a chothabháil;

    official controls in the establishment and maintenance of pest free areas, pest free places of production and pest free production sites;

    22024A0022

  15. #1908783

    Cé go n-imíonn an t-íos-spás saor sa spás cloiginn ó na ceanglais a leagtar amach i gclásal 5.7.1.1 a) de EN 81-1, i gcomhréir leis an deimhniú ar scrúdú cineáil CE NL12-400-1002-035-30 rev.2, arna eisiúint ag Liftinstituut, tá an spás saor ar dhíon an chábáin níos mó ná an t-íos-spás saor (toirt dronuilleogach) atá ag teastáil mar íos-spás saor sa pholl de réir EN 81-1, chun cosc a chur ar an riosca brúite i suíomhanna foircneacha an chábáin.

    Even though, the minimum free space in the headroom deviates from the requirements set out in clause 5.7.1.1 a) of EN 81-1, in accordance with the EC-type examination certificate NL12-400-1002-035-30 rev.2, issued by Liftinstituut, the free space on the car roof is a larger minimum free space (rectangular volume) than what is required as minimum free space in the pit according to EN 81-1, to prevent crushing risk in the extreme positions of the car.

    Cinneadh (AE) 2021/534 ón gCoimisiún an 24 Márta 2021 lena gcinntear faoi Airteagal 39(1) de Threoir 2014/33/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an bhfuil údar le beart a rinne an Ghearmáin chun cosc a chur ar mhúnla ardaitheora arna mhonarú ag Orona a chur ar an margadh nó nach bhfuil údar leis (tugtar fógra faoi dhoiciméad C(2021) 1863) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2147878

    I measc criosanna eile, liostaítear ann criosanna atá saor ó ionfhabhtú coimpléasc Mycobacterium tuberculosis (Mycobacterium bovis, M.caprae agus M. tuberculosis) (MTBC) in Iarscríbhinn II, Cuid I, a ghabhann leis, criosanna atá saor ó ionfhabhtú víris gormtheanga (séiritíopaí 1-24) (ionfhabhtú BTV) in Iarscríbhinn VIII, Cuid I, a ghabhann leis, criosanna atá saor ó fhíniú Varroa spp. in Iarscríbhinn IX a ghabhann leis agus criosanna nó urranna a bhfuil stádas saor ó ghalair acu maidir le Neacróis fhuilghinte ionfhabhtaíoch (IHN) in Iarscríbhinn XIII, Cuid I, a ghabhann leis.

    Among others, it lists zones free from infection with Mycobacterium tuberculosis complex (Mycobacterium bovis, M.caprae and M. tuberculosis) (MTBC) in Part I of Annex II thereto, zones free from infection with bluetongue virus (serotypes 1-24) (infection with BTV) in Part I of Annex VIII thereto, zones free from infestation with Varroa spp. in Annex IX thereto and zones or compartments with disease-free status from Infectious haematopoietic necrosis (IHN) in Part I of Annex XIII thereto.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1911 ón gCoimisiún an 27 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/620 a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalair Chomhphobal Uathrialach na Gailíse agus Chomhphobal Uathrialach Principado de Asturias sa Spáinn ó ionfhabhtú coimpléasc Mycobacterium tuberculosis, lena leasaítear Iarscríbhinn VIII a ghabhann leis a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalair Chomhphobal Uathrialach Islas Baleares, chúigí Huelva agus Sevilla agus réigiúin Azuaga, Badajoz, Merida, Jerez de los Caballeros agus Zafra i gcúige Badajoz sa Spáinn agus réigiún Alentejo agus cheantar Santarém i réigiún Lisboa e Vale do Tejo sa Phortaingéil ó ionfhabhtú an víris ghormtheanga, lena leasaítear Iarscríbhinn IX a ghabhann leis a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalair Oileán Åland san Fhionlainn maidir le fíniú Varroa spp agus lena leasaítear Iarscríbhinn XIII a ghabhann leis a mhéid a bhaineann le stádas saor ó ghalair na Danmhairge agus na Fionlainne maidir le Neacróis fhuilghinte ionfhabhtaíoch (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2496986

    “Táirgeadh na plandaí sonraithe in áit saor ó lotnaidí nó i láithreán táirgthe saor ó lotnaidí, arna bhunú maidir leis an lotnaid shonraithe ag eagraíocht náisiúnta cosanta plandaí an tríú tír lena mbaineann, i gcomhréir leis na caighdeáin idirnáisiúnta ábhartha maidir le bearta fíteashláintíochta (Ceanglais maidir le háiteanna táirgthe saor ó lotnaidí agus láithreáin táirgeachta saor ó lotnaidí a bhunú. CIBF Uimh. 10 (1999), an Róimh, IPPC, FAO 2016) agus táirgeadh iad i gcomhréir le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1372 ón gCoimisiún;

    ‘The specified plants have been produced in a pest-free place or a pest-free site of production, established as regards the specified pest by the national plant protection organisation of the third country concerned, in accordance with the relevant international standards for phytosanitary measures (Requirements for the establishment of pest free places of production and pest free production sites. ISPM No 10 (1999), Rome, IPPC, FAO 2016) and have been produced in accordance with Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1372.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/1372 ón gCoimisiún an 5 Lúnasa 2022 maidir le bearta sealadacha chun cosc a chur ar theacht isteach Meloidogyne graminicola (Golden & Birchfield) san Aontas, ar a ghluaiseacht agus a leathadh laistigh den Aontas, ar a iolrú agus a scaoileadh ann

  18. #2802701

    Chun an sciar den leithdháileadh saor in aisce atá ar fáil le haghaidh earnálacha nach n-áirítear le SCCT a urramú, ba cheart an méid deiridh atá le baint ón leithdháileadh saor in aisce agus atá le cur ar fáil faoin gCiste don Nuálaíocht a ríomh bunaithe ar an sciar a léirítear le héileamh SCCT i leith riachtanais maidir le leithdháileadh saor in aisce gach earnála a fhaigheann leithdháileadh saor in aisce.

    To respect the proportion of the free allocation available for non-CBAM sectors, the final amount to be deducted from the free allocation and made available under the Innovation Fund should be calculated based on the proportion that the CBAM demand represents in respect of the free allocation needs of all sectors receiving free allocation.

    Treoir (AE) 2023/959 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 10 Bealtaine 2023 lena leasaítear Treoir 2003/87/CE lena mbunaítear scéim um liúntais astaíochtaí gás ceaptha teasa a thrádáil laistigh den Aontas, agus Cinneadh (AE) 2015/1814 i ndáil le cúlchiste cobhsaíochta margaidh a bhunú agus a fheidhmiú do scéim trádála an Aontais maidir le hastaíochtaí gás ceaptha teasa (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  19. #3244014

    Chun léiriú níos fearr a thabhairt ar na hathruithe sna rialacha maidir le leithdháileadh saor in aisce, lena n-áirítear an t-athbhreithniú ar thagarmharcanna táirgí, coinníollacht an leithdháilte saor in aisce a thabhairt isteach agus deireadh a chur le leithdháileadh saor in aisce de réir a chéile de bharr SCCT, ba cheart an raon feidhme maidir le bailiú sonraí a shocrú dá réir i gcomhthéacs iarrataí ar leithdháileadh saor in aisce.

    To reflect the changes in allocation rules, including the revision of product benchmarks, the introduction of conditionality of free allocation and the phase-out of free allocation due to the CBAM, the scope for data collection in the context of applications for free allocation should be adjusted accordingly.

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2024/873 ón gCoimisiún an 30 Eanáir 2024 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2019/331 a mhéid a bhaineann le rialacha idirthréimhseacha uile-Aontais maidir le leithdháileadh lamháltas astaíochtaí saor in aisce comhchuibhithe

  20. #147083

    0.2% ar a mhéid den tsubstaint atá saor ó ábhar so-ghalaithe.

    Not more than 0.2% of the volatile matter-free substance.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  21. #149188

    Saor ó shnáithíní glasa agus dubha

    Free from grey and black fibres

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  22. #149191

    Saor ó shnáithíní glasa agus dubha

    free from grey and black fibres

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  23. #149198

    Nach mór saor ó shnáithíní dubha agus ó shnáthanna láidre

    almost free from black fibres and kemp

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  24. #155546

    (D) na liúntais sheachtainiúla saor ó cháin a shonraítear ar an gcárta asbhainte cánach laethúil;

    (D) the weekly tax-free allowances specified on the daily tax deduction card;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  25. #155585

    ciallaíonn "limistéar saor" an limistéar a ndearbhaítear faoi Airteagal 3(b) den Ordú seo gur limistéar saor é;

    "free area" means the area declared to be a free area under Article 3 (b) of this Order;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  26. #155590

    ciallaíonn "Tréad atá saor ó Bhruisealóis go hOifigiúil" tréad atá curtha isteach de thuras na huaire i gClár na dTréad atá saor ó Bhruisealóis go hOifigiúil atá á choimeád ag an Aire;

    "Officially Brucellosis Free Herd" means a herd which is for the time being entered in the Register of officially Brucellosis Free Herds kept by the Minister;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  27. #155677

    (1) Ní dhéanfar ainmhí baineann d'aois ar bith ná tarbh os cionn dhá mhí dhéag d'aois ó ghabháltas lasmuigh den limistéar saor ina bhfuil tréad nach Tréad (Deimhnithe) Bruisealóise ná Tréad atá Saor ó Bhruisealóis go hOifigiúil ná ó thréad i dTuaisceart Éireann nach bhfreagraíonn do thréad ar bith den dá thréad sin, a chur ar taispeáint ag aon díolachán poiblí bólachta sa limistéar saor.

    (1) A female animal of any age or a bull aged over twelve months which comes from a holding outside the free area containing a herd which is not a Brucellosis (Certified) Herd or an Officially Brucellosis Free Herd or from a herd in Northern Ireland corresponding to neither of such herds shall not be exposed at any public sale of cattle in the free area.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  28. #155724

    Limistéar Saor.

    Free Area

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  29. #158294

    (d) Beidh an barr fáis saor ó rolladh duilleoige, víreas Y, galair mhósáice agus ceathrú dhubh;

    (d) The growing crop shall be free from leaf roll, virus Y, mosaic diseases and blackleg;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  30. #159829

    (i) áireofar am saor a lamháladh le hAcht nó le hOrdú mar am a oibríodh;

    (i) time off allowed by Act or Order shall be taken to be time worked;

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  31. #161886

    (c) Ní bheidh saor-aimíní aramatacha de bhreis ar 0.01 % sna damhnaí dathúcháin orgánacha sintéiseacha.

    (c) Synthetic organic colouring matters shall not contain more than 0.01% of free aromatic amines.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  32. #161893

    ullmhaigh clóraform saor ó eatánól mar a leanas:

    Prepare ethanol-free chloroform as follows:

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  33. #161905

    Saor-Ribeaflaivin

    Free riboflavin

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  34. #161944

    Saor-aimíní aramatacha:

    Free aromatic amines:

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  35. #161945

    Idirmheáin shintéiseacha (seachas saor-aimíní aramatacha):

    Synthetic intermediates (other than free aromatic amines):

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  36. #161949

    Copar (Cu saor ínianaithe):

    Copper (free ionisable Cu):

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  37. #161953

    Saor-aimíní aramatacha: (arna ríomh mar 1, 3 foiniléindé-aimín):

    Free aromatic amines (calculated as 1, 3 phenylenediamine):

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  38. #162512

    (2) Féadfaidh aon duine an Clár a iniúchadh saor in aisce le linn gnáthuaire oifige.

    (2) The Register may be inspected free of charge by any person during normal office hours.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  39. #162528

    NA RIALACHÁIN UM CHOSAINT MHÁITHREACHAIS (AM SAOR LE hAGHAIDH CÚRAIM RÉAMHBHREITHE AGUS IARBHREITHE), 1981.

    MATERNITY PROTECTION (TIME OFF FOR ANTE-NATAL AND POST-NATAL CARE) REGULATIONS, 1981.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  40. #163024

    0.2% ar a mhéid den tsubstaint atá saor ó ábhar so-ghalaithe.

    Not more than 0.2% of the volatile matter-free substance.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  41. #163439

    Iomlán gliocróil (comhcheangailte agus saor):

    Total glycerol (combined and free):

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  42. #163545

    Propán -1, 2-dé-ól saor:

    Free propane-1,2-diol:

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  43. #163561

    Iomlán aigéid lachtaigh (saor agus cuingrithe):

    Total lactic acid (free and combined):

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  44. #163568

    (saor agus cuingrithe)

    (free and combined).

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  45. #167895

    ciallaíonn "saor"-

    " free " means—

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  46. #171585

    (i) Laistigh den choicís 80 uair a chloig measfar gur lá saor gach dara Domhnach;

    (i) Within the 80 hour fortnight every second Sunday shall be regarded as a day off;

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  47. #179511

    Síol gránaigh a mheasfar a bheith saor ó Avena fatua in imthosca áirithe.

    Cereal seed to be regarded as being free of Avena fatua in certain circumstances

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  48. #179512

    (1) Measfar síol gránaigh a bheith chun críocha na Rialachán seo, saor ó shíol Avena fatua,

    (1) Cereal seed shall for the purposes of these Regulations be regarded as being free of the seed of Avena fatua if,

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  49. #180872

    Saor in aisce

    Free.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  50. #183629

    Limistéar saor ó Ghalar.

    Disease-Free Area.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981