#1714641
Féadfaidh na Ballstáit scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh a chumasc le bearta beartais malartacha.
Member States may combine an energy efficiency obligation scheme with alternative policy measures.
Féadfaidh na Ballstáit scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh a chumasc le bearta beartais malartacha.
Member States may combine an energy efficiency obligation scheme with alternative policy measures.
An gcuirtear athsholáthair luatha chun cinn leis an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh?
Does the EEOS promote early replacements?
Forluí féideartha idir gníomhaíochtaí aonair incháilithe don scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh
Possible overlaps between individual actions eligible to the EEOS
Féadfaidh na Ballstáit scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh a chumasc le bearta beartais malartacha.
Member States may combine an energy efficiency obligation scheme with alternative policy measures.
Rialacháin an Aontais Eorpaigh (An Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh) (Leasú), 2016 (I.R. Uimh. 634 de 2016).
EUROPEAN UNION (ENERGY EFFICIENCY OBLIGATION SCHEME) (AMENDMENT) REGULATIONS 2016 (S.I. NO. 634 OF 2016).
Chuige sin, ba cheart do na Ballstáit a bheith in ann úsáid a bhaint as scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, bearta beartais malartacha, nó an dá rud.
To that end, Member States should be able to make use of an energy efficiency obligation scheme, alternative policy measures, or both.
Laistigh den scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, féadfaidh na Ballstáit ceann amháin díobh seo a leanas nó an dá cheann a dhéanamh:
Within the energy efficiency obligation scheme, Member States may do one or both of the following:
Forluí féideartha idir an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh agus bearta malartacha a thuairiscítear i gcomhréir le hAirteagal 7 de Threoir 2012/27/AE
Possible overlaps between the EEOS and alternative measure(s) reported according to Article 7 of Directive 2012/27/EU
Cén chaoi a dtugtar aghaidh ar fhorluí féideartha (idir an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh agus bearta malartacha) chun áireamh dúbailte coigilteas fuinnimh a sheachaint?
How are possible overlaps (between the EEOS and alternative measures) addressed to avoid any double counting of energy savings?
Agus an féidir leo difear a dhéanamh do na gníomhaíochtaí atá incháilithe don scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh?
And can they affect the actions eligible to the EEOS?
Foilsiú coigiltis fuinnimh a bhaintear amach gach bliain faoin scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh (Airteagal 7a(7) de Threoir 2012/27/AE))
Publication of energy savings achieved each year under the EEOS (Article 7a(7) of Directive 2012/27/EU))
Cén chaoi a ndéanann an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh na caighdeáin cháilíochta (maidir le táirgí, seirbhísí agus suiteáil beart) a chur chun cinn nó a éileamh?
How are quality standards (for products, services and installation of measures) promoted or required by the EEOS?
Forluí féideartha idir an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh (más ann dó) agus bearta malartacha a thuairiscítear i gcomhréir le hAirteagal 7
Possible overlaps between the EEOS (if any) and alternative measure(s) reported according to Article 7
Cén chaoi a dtugtar aghaidh ar fhorluí féideartha (idir an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, más ann dó, agus bearta malartacha) chun áireamh dúbailte maidir le coigilteas fuinnimh a sheachaint?
How are possible overlaps (between the EEOS, if any, and alternative measures) addressed to avoid any double counting of energy savings?
Tabharfaidh na Ballstáit tuairisc ar an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh agus ar bhearta malartacha de bhun Airteagal 7a agus 7b de Threoir 2012/27/AE.
Member States shall report on national energy efficiency obligation scheme and alternative measures pursuant to Article 7a and 7b of Directive 2012/27/EU.
Chuige sin, ba cheart do na Ballstáit a bheith in ann úsáid a bhaint as scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, bearta beartais malartacha, nó an dá rud.
To that end, Member States should be able to make use of an energy efficiency obligation scheme, alternative policy measures, or both.
Faoin scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, féadfaidh na Ballstáit páirtithe faoi oibleagáid an méid seo a leanas a dhéanamh:
Within the energy efficiency obligation scheme, Member States may authorise obligated parties to carry out the following:
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed.
Mura gceadaítear bearta a bhaineann le tomhaltóirí aonair fuinnimh le scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, féadfaidh an Ballstát bearta a ghlacadh chun bochtaineacht fuinnimh a mhaolú trí bhíthin bearta beartais malartacha agus trí bhíthin na mbeart sin amháin.
If an energy efficiency obligation scheme does not permit measures relating to individual energy consumers, the Member State may take measures to alleviate energy poverty by means of alternative policy measures alone.
bhí an scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh i bhfeidhm tráth ar bith idir an 31 Nollaig 2009 agus an 31 Nollaig 2014 agus áiríodh í sa chéad Phlean Gníomhaíochta Náisiúnta um Éifeachtúlachta Fuinnimh den Bhallstát a cuireadh isteach faoi Airteagal 24(2);
the energy efficiency obligation scheme was in force at any point between 31 December 2009 and 31 December 2014 and was included in the Member State's first National Energy Efficiency Action Plan submitted under Article 24(2);
Déanfaidh na Ballstáit an méid coigiltis fuinnimh a cheanglaítear faoi mhír 1 den Airteagal seo a bhaint amach trí scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh dá dtagraítear in Airteagal 7a a bhunú nó trí bhearta beartais malartacha dá dtagraítear in Airteagal 7b a ghlacadh.
Member States shall achieve the amount of energy savings required under paragraph 1 of this Article either by establishing an energy efficiency obligation scheme referred to in Article 7a or by adopting alternative policy measures referred to in Article 7b.
I gcás ina gcinnfidh na Ballstáit a n-oibleagáidí a chomhlíonadh chun an méid coigiltis a cheanglaítear faoi Airteagal 7(1) a bhaint amach trí scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, áiritheoidh siad go gcomhlíonfaidh na páirtithe faoi oibleagáid dá dtagraítear i mír 2 den Airteagal seo atá ag feidhmiú i gcríoch gach Ballstáit, gan dochar d'Airteagal 7(4) agus (5), a gceanglas maidir le coigilteas carnach fuinnimh críochúsáide a leagtar amach in Airteagal 7(1).
Where Member States decide to fulfil their obligations to achieve the amount of savings required under Article 7(1) by way of an energy efficiency obligation scheme, they shall ensure that obligated parties as referred to in paragraph 2 of this Article operating in each Member State's territory achieve, without prejudice to Article 7(4) and (5), their cumulative end-use energy savings requirement as set out in Article 7(1).
Earnálacha ina bhfuil gníomhaíochtaí aonair incháilithe don scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh (i gcás ina bhfuil siad éagsúil leis na sprioc-earnálacha a liostaítear thuas) (pointe 5(c) d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2012/27/AE)
Sectors where individual actions are eligible to the EEOS (if different from the target sectors listed above) (point 5(c) of Annex V to Directive 2012/27/EU)
Gníomhaíochtaí aonair incháilithe don scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh (pointe 5(f) d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2012/27/AE) agus saolréanna comhfhreagracha (pointe 2(i) agus pointe 5(h) d’Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 2012/27/AE)
Individual actions eligible to the EEOS (point 5(f) of Annex V to Directive 2012/27/EU) and corresponding lifetimes (points 2(i) and 5(h) of Annex V to Directive 2012/27/EU)
Míneoidh na Ballstáit freisin, an chaoi a gcuirtear cosc trí bhíthin chóras F&F ar an ngníomhaíocht aonair chéanna a bheith á tuairisciú ag roinnt páirtithe faoi oibleagáid (lena seachnaítear áireamh dúbailte laistigh den scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh).
Member States shall also explain how the M&V system prevents the same individual action to be reported by several obligated parties (avoiding double counting within the EEOS).
Mura gceadaítear bearta a bhaineann le tomhaltóirí aonair fuinnimh le scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, féadfaidh an Ballstát bearta a ghlacadh chun bochtaineacht fuinnimh a mhaolú trí bhíthin bearta beartais malartacha agus trí bhíthin na mbeart sin amháin.
If an energy efficiency obligation scheme does not permit measures relating to individual energy consumers, the Member State may take measures to alleviate energy poverty by means of alternative policy measures alone.
Déanfaidh na Ballstáit an méid coigiltis fuinnimh a cheanglaítear faoi mhír 1 den Airteagal seo a bhaint amach trí scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh dá dtagraítear in Airteagal 9 a bhunú nó trí bhearta beartais malartacha dá dtagraítear in Airteagal 10 a ghlacadh.
Member States shall achieve the amount of energy savings required under paragraph 1 of this Article either by establishing an energy efficiency obligation scheme as referred to in Article 9 or by adopting alternative policy measures as referred to in Article 10.
I gcás ina gcinneann na Ballstáit a n-oibleagáidí a chomhlíonadh chun an méid coigiltis a cheanglaítear faoi Airteagal 8(1) a bhaint amach trí scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, áiritheoidh siad go gcomhlíonfaidh na páirtithe faoi oibleagáid dá dtagraítear i mír 3 den Airteagal seo atá ag feidhmiú i gcríoch gach Ballstáit, gan dochar d’Airteagal 8(8) agus (9), a gceanglas maidir le coigilteas carnach fuinnimh críochúsáide a leagtar amach in Airteagal 8(1).
Where Member States decide to fulfil their obligations to achieve the amount of savings required under Article 8(1) by way of an energy efficiency obligation scheme, they shall ensure that the obligated parties referred to in paragraph 3 of this Article operating in each Member State’s territory achieve, without prejudice to Article 8(8) and (9), their cumulative end-use energy savings requirement as set out in Article 8(1).
I gcás ina gcinneann na Ballstáit a n-oibleagáidí a chomhlíonadh chun an méid coigiltis a cheanglaítear faoi Airteagal 8(1) a bhaint amach trí scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh, féadfaidh siad údarás poiblí cur chun feidhme a cheapadh freisin chun an scéim a riar.
Where Member States decide to fulfil their obligations to achieve the amount of savings required under Article 8(1) by way of an energy efficiency obligation scheme, they may appoint an implementing public authority to administer the scheme.
I gcás gur páirtí faoi oibleagáid atá san eintiteas, faoi scéim um oibleagáid éifeachtúlachta fuinnimh faoi Airteagal 9 agus faoi CTA AE le haghaidh foirgneamh agus iompar bóthair i gcomhréir le Treoir 2003/87/CE, áiritheofar leis an gcóras fíoraithe agus faireacháin go gcuirfear an praghas carbóin a chuirtear tríd agus breosla á scaoileadh lena thomhailt i gcomhréir le Treoir 2003/87/CE san áireamh i ríomh agus i dtuairisciú choigilteas fuinnimh bhearta coigiltis fuinnimh an eintitis.
Where an entity is an obligated party under a national energy efficiency obligation scheme under Article 9 and under the EU ETS for buildings and road transport in accordance with Directive 2003/87/EC, the monitoring and verification system shall ensure that the carbon price passed through when releasing fuel for consumption in accordance with Directive 2003/87/EC shall be taken into account in the calculation and reporting of energy savings of the entity’s energy saving measures.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú breise a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain further how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed, as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by the Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by Regulation (EU) 2018/1999.
Míniú a thabhairt ar an gcaoi a meastar go n-úsáidfear bearta um éifeachtúlacht fuinnimh faoin Scéim um Oibleagáid Éifeachtúlachta Fuinnimh chun an bhochtaineacht fuinnimh a mhaolú mar a cheanglaítear le Rialachán (AE) 2018/1999.
Explain how the use of energy efficiency measures under the Energy Efficiency Obligations Scheme to alleviate energy poverty is foreseen to be deployed as required by the Regulation (EU) 2018/1999.