Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

493 toradh in 81 doiciméad

  1. #1671752

    ciallaíonn “soitheach iascaireachta mórscála” soitheach iascaireachta ar mó ná 20 méadar a fhad iomlán;

    ‘large-scale fishing vessel’ means a fishing vessel greater than 20 metres in length overall;

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  2. #1672297

    soitheach iascaireachta mórscála soitheach iascaireachta a bhfuil fad 20 méadar ann san iomlán nó níos mó;

    large-scale fishing vessel fishing vessel 20 metres in length overall or greater;

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  3. #318175

    Gníomhaíocht leantach i gcás sáruithe tromchúiseacha arna ndéanamh ag soitheach iascaireachta de chuid an AE

    Follow-up in the case of serious infringements by an EU fishing vessel

    Rialachán (AE) Uimh. 1236/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Nollaig 2010 lena leagtar síos scéim um rialú agus um fhorfheidhmiú is infheidhme sa limistéar atá cumhdaithe leis an gCoinbhinsiún um chomhar iltaobhach sa todhchaí in iascaigh an Atlantaigh Thoir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2791/1999 ón gComhairle

  4. #451322

    (b) gur soitheach iascaireachta, nó gur earraí atá le húsáid i soitheach iascaireachta, a úsáidtear nó a úsáidfear le haghaidh iascaireacht mhara tráchtála na hearraí.

    (b) the goods are, or are to be used in, a fishing vessel used or to be used for the purposes of commercial sea fishing.

    AN tACHT COMHDHLÚITE CÁNACH BREISLUACHA, 2010

  5. #515578

    Soitheach iascaireachta

    Fishing Vessel

    Rialachán (AE) Uimh. 500/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Meitheamh 2012 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil do thuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir

  6. #618705

    ciallaíonn 'iontráil sa chabhlach iascaireachta' soitheach iascaireachta a chlárú i gclár Ballstáit do shoithí iascaireachta;

    'entry to the fishing fleet' means registration of a fishing vessel in the fishing vessel register of a Member State;

    RIALACHÁN (AE) Uimh. 1380/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 11 Nollaig 2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle

  7. #727098

    ciallaíonn“trasloingsiú” na héisc go léir nó aon chuid díobh atá ar bord soitheach iascaireachta a dhíluchtú chuig soitheach iascaireachta eile.

    ‘transhipment’ means the unloading of all or any of the fish on board a fishing vessel to another fishing vessel.

    Rialachán (AE) 2016/1627 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle

  8. #727714

    Soitheach iascaireachta

    Fishing Vessel

    Rialachán (AE) 2016/1627 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle

  9. #733762

    Déanfaidh an soitheach iascaireachta an iascaireacht sa limistéar sin lena mbaineann a scor láithreach.

    The fishing vessel shall immediately cease fishing in the area concerned.

    Rialachán (AE) 2016/2336 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Nollaig 2016 lena mbunaítear coinníollacha sonracha maidir le stoic dhomhainfharraige a iascach san Atlantach Thoir Thuaidh agus forálacha maidir le hiascaireacht i bhfarraigí idirnáisiúnta an Atlantaigh Thoir Thuaidh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2347/2002 ón gComhairle

  10. #1343795

    (c) gur soitheach iascaireachta, nó gur earraí atá le húsáid i soitheach iascaireachta, a úsáidtear nó a úsáidfear le haghaidh iascaireachta mara tráchtála na hearraí.

    ( c ) that the goods are, or are to be used in, a fishing vessel used or to be used for the purposes of commercial sea fishing.

    Uimhir 34 de 1978: AN tACHT CÁNACH BREISLUACHA (LEASÚ), 1978

  11. #1447888

    (i) soitheach iascaireachta,

    (i) a fishing vessel,

    Uimhir 10 de 1987: AN tACHT AIRGEADAIS, 1987

  12. #1531491

    ach ní fholaíonn sé soitheach iascaireachta.

    but does not include a fishing vessel.

    Uimhir 3 de 1998: AN tACHT AIRGEADAIS, 1998

  13. #1628096

    Prótacal 1993 a ghabhann le Coinbhinsiún Idirnáisiúnta Torremolinos maidir le Sábháilteacht Soitheach Iascaireachta, 1977.

    PROTOCOL OF 1993 TO THE TORREMOLINOS INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SAFETY OF FISHING VESSELS, 1977.

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  14. #1671740

    ciallaíonn“soitheach iascaireachta de chuid an Aontais” soitheach iascaireachta a bhfuil bratach Ballstáit ar foluain air agus atá cláraithe san Aontas;

    ‘Union fishing vessel’ means a fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Union;

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  15. #1672516

    Soitheach iascaireachta

    Fishing vessel

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  16. #1672558

    taifead a dhéanamh ar thorthaí na ndualgas sin ar an soitheach iascaireachta i dtuarascáil an bhreathnóra.

    record the results of these duties on the fishing vessel in the observer's report.

    Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Samhain 2017 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i limistéar an Choinbhinsiúin Idirnáisiúnta um Chaomhnú Thuinníní an Atlantaigh (ICCAT), agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1936/2001, Rialachán (CE) Uimh. 1984/2003 agus Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  17. #1678412

    ciallaíonn “údarú iascaireachta”, i dtaca le soitheach iascaireachta de chuid an Aontais, údarú:

    ‘fishing authorisation’ means, in respect of a Union fishing vessel, an authorisation:

    Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

  18. #1678433

    go bhfuil ceadúnas iascaireachta bailí faoi Airteagal 6 den Rialachán um Rialú ag an soitheach iascaireachta;

    the fishing vessel has a valid fishing licence under Article 6 of the Control Regulation;

    Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

  19. #1678437

    nuair is infheidhme, go gcomhlíonann an soitheach iascaireachta na ceanglais a leagtar amach in Airteagal 6.

    where applicable, the fishing vessel complies with the requirements set out in Article 6.

    Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

  20. #1678809

    SOITHEACH IASCAIREACHTA

    FISHING VESSEL

    Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

  21. #1692581

    ciallaíonn “soitheach iascaireachta de chuid an Aontais” soitheach iascaireachta a bhfuil bratach Ballstáit ar foluain aige agus atá cláraithe san Aontas;

    ‘Union fishing vessel’ means a fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Union;

    Rialachán (AE) 2018/975 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)

  22. #1692602

    ciallaíonn “trasloingsiú” na táirgí iascaigh go léir atá ar bord soitheach iascaireachta nó aon chuid díobh sin a dhíluchtú chuig soitheach iascaireachta eile;

    ‘transhipment’ means the unloading of all or any fishery products on board a fishing vessel to another fishing vessel;

    Rialachán (AE) 2018/975 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)

  23. #1692831

    gur mhainnigh soitheach iascaireachta faisnéis iomlán a sholáthar de réir mar a cheanglaítear in Airteagal 31;

    a fishing vessel has failed to provide complete information as required in Article 31;

    Rialachán (AE) 2018/975 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)

  24. #1692858

    Soitheach iascaireachta de chuid an Aontais a áireamh i ndréachtliosta soithí NNN SPRFMO

    Inclusion of a Union fishing vessel in the draft SPRFMO IUU vessel list

    Rialachán (AE) 2018/975 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)

  25. #1693050

    I. Mionsonraí faoin soitheach iascaireachta a dhéanann díluchtú

    I. Details of the unloading fishing vessel

    Rialachán (AE) 2018/975 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)

  26. #1693051

    Mionsonraí faoin soitheach iascaireachta a dhéanann glacadh

    Details of the receiving fishing vessel

    Rialachán (AE) 2018/975 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iúil 2018 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe atá infheidhme i Limistéar Choinbhinsiún na hEagraíochta Réigiúnaí um Bainistíocht Iascaigh san Aigéan Ciúin Theas (SPRFMO)

  27. #1786158

    go bhfuil ceadúnas iascaireachta bailí ag an soitheach iascaireachta arna eisiúint ag údarás na Ríochta Aontaithe;

    the fishing vessel has a valid fishing licence issued by the United Kingdom authority;

    Rialachán (AE) 2019/498 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Márta 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/2403 maidir le húdaruithe iascaireachta le haghaidh shoithí iascaireachta an Aontais in uiscí na Ríochta Aontaithe agus maidir le hoibríochtaí iascaireachta shoithí iascaireachta na Ríochta Aontaithe in uiscí an Aontais

  28. #1794465

    Déanfaidh gach soitheach iascaireachta plean stuála a choinneáil de réir na bhforálacha seo a leanas:

    Each fishing vessel shall maintain a stowage plan that:

    Rialachán (AE) 2019/833 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus forfheidhmithe atá infheidhme i Limistéar Rialála Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thiar Thuaidh, lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/1627 agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 2115/2005 agus (CE) Uimh. 1386/2007 ón gComhairle

  29. #1794533

    I gcás ina n-eiseoidh cigire fógra maidir le sárú chuig soitheach iascaireachta nach bhfuil breathnóir ar bord aige, seachas sa chás go bhfuil easpa breathnóra i gcomhréir le mír 3, tráth an fhógra, measfar gur sárú tromchúiseach é an sárú chun críche Airteagal 35(1) agus, i gcás nach gceanglóidh an Ballstát brataí ar an soitheach iascaireachta dul láithreach chun calafoirt i gcomhréir le hAirteagal 35(3), déanfaidh sé breathnóir a shannadh chuig an soitheach iascaireachta gan mhoill.

    Where an inspector issues a notice of an infringement to a fishing vessel that is not carrying an observer, except where the absence of an observer is in accordance with paragraph 3, at the time of the notice, the infringement shall be deemed a serious infringement for the purpose of Article 35(1) and, where the flag Member State does not require the fishing vessel to proceed immediately to port in accordance with Article 35(3), it shall assign an observer to the fishing vessel without delay.

    Rialachán (AE) 2019/833 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Bealtaine 2019 lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus forfheidhmithe atá infheidhme i Limistéar Rialála Eagraíocht Iascaigh an Atlantaigh Thiar Thuaidh, lena leasaítear Rialachán (AE) 2016/1627 agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 2115/2005 agus (CE) Uimh. 1386/2007 ón gComhairle

  30. #1804870

    fógra a thabhairt don soitheach iascaireachta roimh bhordáil dóibh faoi ainm an tsoithigh chigireachta;

    prior to boarding, notify the fishing vessel of the name of the inspection vessel;

    Rialachán (AE) 2019/982 Ó Pharlaimint Na hEorpa Agus Ón gComhairle an 5 Meitheamh 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir)

  31. #1805041

    Soitheach iascaireachta

     Fishing vessel

    Rialachán (AE) 2019/982 Ó Pharlaimint Na hEorpa Agus Ón gComhairle an 5 Meitheamh 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1343/2011 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú CGIM (An Coimisiún Ginearálta Iascaigh don Mheánmhuir)

  32. #1811122

    ciallaíonn “soitheach iascaireachta de chuid an Aontais” soitheach iascaireachta a bhfuil bratach Ballstáit ar foluain air agus atá cláraithe san Aontas;

    ‘Union fishing vessel’ means a fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Union;

    Rialachán (AE) 2019/1154 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don cholgán Meánmhuirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle agus Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  33. #1815190

    suiréime a tháirgeadh ar bord soitheach iascaireachta.

    the production on board a fishing vessel of surimi.

    Rialachán (AE) 2019/1241 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le hacmhainní iascaigh a chaomhnú agus éiceachórais mhuirí a chosaint trí bhearta teicniúla, lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 2019/2006 agus (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) Uimh. 1380/2013, (AE) 2016/1139, (AE) 2018/973, (AE) 2019/472 agus (AE) 2019/1022 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 894/97, (CE) Uimh. 850/98, (CE) Uimh. 2549/2000, (CE) Uimh. 254/2002, (CE) Uimh. 812/2004 agus (CE) Uimh. 2187/2005 ón gComhairle

  34. #1843709

    ciallaíonn 'iontráil sa chabhlach iascaireachta' soitheach iascaireachta a chlárú i gclár Ballstáit do shoithí iascaireachta;

    'entry to the fishing fleet' means registration of a fishing vessel in the fishing vessel register of a Member State;

    NoDG-2013-02013R1380_EN-GA-DWN

  35. #1915054

    a áirithiú go gcuirfidh soitheach iascaireachta an Aontais deireadh le gach oibríocht iascaireachta láithreach;

    ensure that the Union fishing vessel immediately ceases all fishing operations;

    Rialachán (AE) 2021/56 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Eanáir 2021 lena leagtar síos bearta bainistithe, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme maidir le limistéar an Choinbhinsiúin Idir-Mheiriceánaigh um Thuinníní Teochreasacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  36. #1915063

    a áirithiú go gcuirfidh soitheach iascaireachta an Aontais deireadh le hoibríochtaí iascaireachta láithreach;

    ensure that the Union fishing vessel immediately ceases fishing operations;

    Rialachán (AE) 2021/56 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Eanáir 2021 lena leagtar síos bearta bainistithe, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme maidir le limistéar an Choinbhinsiúin Idir-Mheiriceánaigh um Thuinníní Teochreasacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  37. #2095864

    An chéad soitheach iascaireachta a fháil

    First acquisition of a fishing vessel

    Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 7 Iúil 2021 lena mbunaítear an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2017/1004

  38. #2204901

    an soitheach iascaireachta lena mbaineann a dhiúscairt, a dhíchoimisiúnú nó a chailleadh; nó

    the scrapping, decommissioning or loss of the fishing vessel concerned; or

    Aistriúchán An Coinbhinsiún um Chaomhnú agus Bainistiú Acmhainní Iascaigh na Mórmhara san Aigéan Ciúin Thuaidh

  39. #2204940

    I gcás ina suífear, i gcomhréir le dlíthe comhalta den Choimisiún, go raibh baint ag soitheach iascaireachta atá i dteideal bratach an chomhalta sin a chur ar foluain le sárú tromchúiseach a dhéanamh ar fhorálacha an Choinbhinsiúin seo nó ar aon bhearta caomhnaithe agus bainistíochta arna nglacadh ag an gCoimisiún, ordóidh an comhalta sin den Choimisiún don soitheach iascaireachta scor d’oibríochtaí agus, i gcásanna iomchuí, ordóidh sé don soitheach iascaireachta Limistéar an Choinbhinsiúin a fhágáil láithreach.

    Where it has been established, in accordance with the laws of a member of the Commission, that a fishing vessel entitled to fly the flag of that member has been involved in the commission of a serious violation of the provisions of this Convention or of any conservation and management measures adopted by the Commission, that member of the Commission shall order the fishing vessel to cease operations and, in appropriate cases, shall order the fishing vessel to leave the Convention Area immediately.

    Aistriúchán An Coinbhinsiún um Chaomhnú agus Bainistiú Acmhainní Iascaigh na Mórmhara san Aigéan Ciúin Thuaidh

  40. #2285167

    An chéad soitheach iascaireachta a fháil

    First acquisition of a fishing vessel

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/79 ón gCoimisiún an 19 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le taifeadadh, tarchur agus cur i láthair sonraí cur chun feidhme ar leibhéal na hoibríochta

  41. #2461694

    gach soitheach iascaireachta atá i láthair sa limistéar muirí faoi chosaint Bratten;

    all fishing vessels present in the marine protected area Bratten;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2022/952 ón gCoimisiún an 9 Feabhra 2022 lena leasaítear Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/118 lena mbunaítear bearta caomhnaithe iascaigh chun an mhuirthimpeallacht sa Mhuir Thuaidh a chosaint

  42. #2568833

    Soitheach Iascaireachta

    Fishing Vessel

    Rialachán (AE) 2022/2343 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Samhain 2022 lena leagtar síos bearta bainistíochta, caomhnaithe agus rialaithe is infheidhme i Réimse Inniúlachta an Choimisiúin um Thuinníní an Aigéin Indiaigh (IOTC), lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1936/2001, (CE) Uimh. 1984/2003 agus (CE) Uimh. 520/2007 ón gComhairle

  43. #2570233

    In 2022, níor údaraíodh ach naoi soitheach iascaireachta, a bhfuil seacht gcinn acu gníomhach.

    In 2022 only 9 fishing vessels were authorized, of which 7 are active.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2363 ón gCoimisiún an 2 Nollaig 2022 lena gcuirtear síneadh leis an maolú ar Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle a mhéid a bhaineann leis an toirmeasc ar iascaireacht os cionn gnáthóga faoi chosaint, an fad íosta ón gcósta agus doimhneacht íosta na mara le haghaidh na dtrálaer “gangui” a bhíonn ag iascaireacht in uiscí teorann áirithe de chuid na Fraince (Provence-Alpes-Côte d’Azur)

  44. #2581258

    Cabhair chun an chéad soitheach iascaireachta a fháil

    Aid to first acquisition of a fishing vessel

    Rialachán (AE) 2022/2473 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 lena ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach do ghnóthais atá gníomhach i dtáirgeadh, i bpróiseáil agus i margú táirgí iascaigh agus táirgí dobharshaothraithe comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh

  45. #2581276

    nach dtacóidh an chabhair le hoibríochtaí a chuireann méadú ar olltonnáiste soitheach iascaireachta.

    the aid does not support operations that increase the gross tonnage of a fishing vessel.

    Rialachán (AE) 2022/2473 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 lena ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach do ghnóthais atá gníomhach i dtáirgeadh, i bpróiseáil agus i margú táirgí iascaigh agus táirgí dobharshaothraithe comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh

  46. #2582026

    Cabhair chun an chéad soitheach iascaireachta a fháil (Airteagal 20)

    Aid to first acquisition of a fishing vessel (Article 20)

    Rialachán (AE) 2022/2473 ón gCoimisiún an 14 Nollaig 2022 lena ndearbhaítear go bhfuil catagóirí áirithe cabhrach do ghnóthais atá gníomhach i dtáirgeadh, i bpróiseáil agus i margú táirgí iascaigh agus táirgí dobharshaothraithe comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagail 107 agus 108 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh

  47. #2735705

    ciallaíonn “trasloingsiú” na táirgí iascaigh uile nó aon táirge iascaigh atá ar bord soitheach iascaireachta a dhíluchtú chuig soitheach iascaireachta eile;

    ‘transhipment’ means the unloading of all or any fishery product(s) on board a fishing vessel to another fishing vessel;

    Rialachán (AE) 2023/675 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2023 lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus bainistíochta chun tuinnín gorm deisceartach a chaomhnú

  48. #2736217

    Soitheach iascaireachta

    Fishing Vessel

    Rialachán (AE) 2023/675 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2023 lena leagtar síos bearta caomhnaithe agus bainistíochta chun tuinnín gorm deisceartach a chaomhnú

  49. #2776124

    Foscríbhinn 5 — An fhaisnéis is gá san iarratas ar údarú (soitheach iascaireachta agus soitheach tacaíochta)

    Appendix 5 – Information required in applications for authorisation (fishing vessel and support vessel)

    Comhaontú Comhpháirtíochta Iascaigh Inbhuanaithe idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Mhadagascar

  50. #2776284

    An fhaisnéis is gá san iarratas ar údarú (soitheach iascaireachta agus soitheach tacaíochta)

    Information required in applications for authorisation (fishing vessel and support vessel)

    Comhaontú Comhpháirtíochta Iascaigh Inbhuanaithe idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Mhadagascar